Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues
KDH
KDU-CSL
Mouvement chrétien-démocrate
Mouvement chrétien-démocratique
Mouvement démocrate-chrétien
PPSD
PSDP
Parti chrétien-démocrate
Parti démocrate
Parti démocrate-chrétien
Parti populaire chrétien-démocrate
Parti populaire démocrate-chrétien
Parti populaire social-démocrate
Parti populiste social démocrate
Parti social-démocrate
Parti social-démocrate populiste
SKDH
Union chrétienne-démocrate
Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque

Vertaling van "mes collègues démocrates " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti populaire chrétien-démocrate | Parti populaire démocrate-chrétien | Union chrétienne-démocrate | Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque | KDU-CSL [Abbr.]

Christendemocratische Unie - Tsjechische Volkspartij | CDU-CSL [Abbr.] | KDU-CSL [Abbr.]


Mouvement chrétien-démocrate | Mouvement chrétien-démocratique | Mouvement démocrate-chrétien | Parti chrétien-démocrate | KDH [Abbr.] | SKDH [Abbr.]

Christendemocraten van Zweden | CDB [Abbr.]


Parti populaire social-démocrate | Parti populiste social démocrate | Parti social-démocrate populiste | PPSD [Abbr.] | PSDP [Abbr.]

Sociaal-democratische Populistische Partij | Sociaal-demokratische Volkspartij | SDPP [Abbr.]


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden




parti démocrate-chrétien

christen-democratische partij




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'ensuit, mes chers collègues, que la qualité de la législation doit être au centre des préoccupations des vrais démocrates.

Het gevolg van dit alles, waarde collega's, is dat de kwaliteit van de wetgeving de belangrijkste zorg moet zijn van de ware democraten.


Face à la crise, bon nombre de dirigeants, toutes tendances politiques confondues, subitement, se prononcent expressément en faveur de la création des États-Unis d’Europe, des chrétiens-démocrates tels que la ministre fédérale du travail, Ursula von der Leyen, et mon collègue à la Commission, Günter Oettinger, à Daniel Cohn-Bendit, le volubile président du groupe des Verts européens, sans oublier les sociaux-démocrates, dont l’ancien chan ...[+++]

Met het oog op de crisis betonen talrijke toonaangevende politici uit alle partijen zich plotseling een zeer nadrukkelijk voorstander van de Verenigde Staten van Europa. Daarbij is het voortouw genomen door christendemocraten, zoals de Duitse minister van Werkgelegenheid Ursula von der Leyen en mijn collega-commissaris Günter Oettinger, en is het signaal opgepikt door sociaaldemocraten als de voormalige Oostenrijkse bonskanselier Alfred Gusenbauer en liberalen als de Duitse minister van Buitenlandse Zaken Guido Westerwelle en zelfs door Daniel Cohn-Bendit, de zeer welbespraakte fractieleider van De Groenen.


− (EN) Je me suis abstenu sur ce rapport, en réaction à nos collègues démocrates-chrétiens et conservateurs, qui ont bloqué l’amendement oral qui aurait exprimé clairement qu’un droit à l’éducation est accordé à l’ensemble des enfants de migrants, que leurs parents résident légalement dans l’Union ou pas.

− (EN) Ik heb me onthouden van stemming over dit verslag, als reactie op het feit dat onze christendemocratische en conservatieve collega’s het mondeling amendement blokkeren dat duidelijk zou hebben gemaakt dat het recht op onderwijs geldt voor alle migrantenkinderen, ook voor die waarvan de ouders illegaal in de Unie verblijven.


− (EN) Je me suis abstenu sur ce rapport, en réaction à nos collègues démocrates-chrétiens et conservateurs, qui ont bloqué l’amendement oral qui aurait exprimé clairement qu’un droit à l’éducation est accordé à l’ensemble des enfants de migrants, que leurs parents résident légalement dans l’Union ou pas.

− (EN) Ik heb me onthouden van stemming over dit verslag, als reactie op het feit dat onze christendemocratische en conservatieve collega’s het mondeling amendement blokkeren dat duidelijk zou hebben gemaakt dat het recht op onderwijs geldt voor alle migrantenkinderen, ook voor die waarvan de ouders illegaal in de Unie verblijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai été ravie d’apprendre que, lors des débats cette semaine sur le prochain fonds d’urgence aux États-Unis, mes collègues démocrates au Congrès ont exprimé leur désir de conditionner entre autres le recours à ce fonds à une baisse des salaires et des bonus exorbitants des chefs d’entreprise.

Ik heb met vreugde gezien dat mijn democratische collega's in het Congres bij de discussie deze week over het noodfonds dat er in VS komt, willen dat een van de voorwaarden voor het lenen uit dat fonds is dat de exorbitante salarissen en bonussen van managers aan banden gelegd moeten worden.


- Madame la Présidente, le rapport de notre collègue démocrate-chrétien allemand, Daniel Caspary, sur l’Europe mondialisée expose de manière presque caricaturale les bienfaits de la mondialisation et de la politique commerciale de l’Union européenne.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, in het verslag van onze Duitse christen-democratische collega, Daniel Caspary, over het geglobaliseerde Europa worden op welhaast karikaturale wijze de zegeningen van de globalisering en van het handelsbeleid van de Europese Unie uiteengezet.


- (EN) Monsieur le Président, je commencerai par saluer le président désigné de la Commission au nom de la délégation des conservateurs britanniques et de nos collègues démocrates européens.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen de voorgedragen voorzitter van de Commissie welkom heten namens de delegatie van de Britse Conservatieven en onze collega’s van de Europese Democraten.


Il s'ensuit, mes chers collègues, que la qualité de la législation doit être au centre des préoccupations des vrais démocrates.

Het gevolg van dit alles, waarde collega's, is dat de kwaliteit van de wetgeving de belangrijkste zorg moet zijn van de ware democraten.


w