Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mes collègues experts comptables selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, je voudrais appuyer l'observation de mes collègues experts comptables selon laquelle il faudrait que ce projet de loi soumis à votre examen permette au contribuable de se faire représenter au tribunal par un avocat, spécialiste de la procédure ou, en procédure écrite, par son expert comptable ou comptable.

In dit verband zouden wij de opmerking van onze collega's accountants willen ondersteunen volgens welke het wetsontwerp dat u bespreekt de belastingplichtige in staat zou moeten stellen zich voor de rechtbank te laten vertegenwoordigen door een advocaat, specialist inzake de procedure, of in de schriftelijke procedure door zijn accountant of boekhouder.


À la suite d’un réexamen conjoint de l’accord, les deux parties ont pris note de la recommandation des experts indépendants selon laquelle l’accord devrait être renouvelé dans sa forme actuelle pour une nouvelle période de cinq ans.

Na een gezamenlijke evaluatie van de overeenkomst hebben beide partijen kennisgenomen van de aanbeveling van onafhankelijke deskundigen dat de overeenkomst in haar huidige vorm met nog eens vijf jaar wordt verlengd.


Réponse : En effet, le Conseil de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux a promulgé une directive selon laquelle le siège d'une société cliente ne peut être établi à l'adresse du bureau d'experts-comptables.

Antwoord : Inderdaad heeft de Raad van het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten een richtlijn uitgevaardigd volgens dewelke op het adres van het accountantskantoor niet de zetel mag worden gevestigd van een vennootschap-cliënt.


Le Conseil de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux a élaboré une directive selon laquelle le siège d'une société cliente ne peut pas être domicilié à l'adresse du bureau de l'expert-comptable parce que ce serait inconciliable avec les règles d'indépendance.

De Raad van het Instituut van de accountants en de belastingsconsulenten heeft een richtlijn uitgevaardigd volgens dewelke de zetel van een vennootschap-klant niet mag gevestigd worden op het adres van het accountantskantoor omdat dit onverenigbaar is met de onafhankelijkheidsregels.


À cet égard, pourriez-vous me confirmer la réponse de votre collègue de la Fonction publique selon laquelle la concertation qui a eu lieu entre les présidents de Comité de direction, en ce qui concerne les procédures de sélection, a considéré que la sélection de N-3 Finances ne devait pas être considéré comme une priorité ?

Kunt u me in dat verband het antwoord van uw collega van Ambtenarenzaken bevestigen waarin hij meedeelt dat de voorzitters van het directiecomité na overleg over de selectieprocedures hebben geoordeeld dat de selectie van de N-3 Financiën niet als een prioriteit dient te worden beschouwd ?


8. observe que l’Agence a accueilli douze experts invités qui ont travaillé dans ses locaux sans publier, pour onze d’entre eux, leur curriculum vitæ indiquant au moins leur formation et leur parcours professionnel; prend acte de la déclaration du conseil d’administration selon laquelle les règles pour la sélection et la conduite des experts invités seront renforcées afin d’assurer davantage de clarté et de transparence et selon laquelle la politique actuelle de l’Agence en matière d’accueil ...[+++]

8. neemt nota van het feit dat er 12 gastwetenschappers in de vestiging van het Agentschap hebben gewerkt en dat er voor 11 van hen geen curriculum vitae is gepubliceerd met op zijn minst gegevens over opleiding en eerdere werkervaring; stelt vast dat de raad van bestuur heeft verklaard dat de regels voor de selectie en het gedrag van gastwetenschappers zullen worden aangescherpt om te zorgen voor meer duidelijkheid en transparantie, alsook dat het huidige beleid van het Agentschap voor gastwetenschappers momenteel herzien wordt;


Si un passif ou un actif d'impôt différé est généré par un immeuble de placement qui est évalué selon le modèle de la juste valeur de IAS 40, il existe une présomption réfutable selon laquelle la valeur comptable de l'immeuble de placement sera recouvrée par sa vente.

Indien een uitgestelde belastingverplichting of –vordering voortvloeit uit een vastgoedbelegging die volgens het reëlewaardemodel van IAS 40 is gewaardeerd, dan is er een weerlegbaar vermoeden dat de boekwaarde van de vastgoedbelegging via verkoop zal worden gerealiseerd.


La thèse de la partie intervenante selon laquelle il n'y aurait pas de discrimination parce qu'un comptable agréé qui remplit les conditions pour devenir conseil fiscal satisfait du même coup aussi aux conditions pour devenir expert-comptable, ne tient certainement pas, selon les parties requérantes, pour les comptables agréés existants, étant donné que le régime transitoire de l'article 60, § 1, s'applique exclusivement au titre de conseil fiscal et non à celui d'expert-comptable.

De stelling van de tussenkomende partij dat er geen discriminatie is omdat een erkend boekhouder die voldoet aan de vereisten om belastingconsulent te worden meteen ook voldoet aan de vereisten om accountant te worden, gaat volgens de verzoekende partijen zeker niet op voor de bestaande erkende boekhouders, aangezien de overgangsregeling van artikel 60, § 1, enkel geldt voor de titel van belastingconsulent en niet voor die van accountant.


Le Conseil de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux a élaboré une directive selon laquelle le siège d'une société cliente ne peut pas être domicilié à l'adresse du bureau de l'expert-comptable parce que ce serait inconciliable avec les règles d'indépendance.

De Raad van het Instituut van de accountants en de belastingsconsulenten heeft een richtlijn uitgevaardigd volgens dewelke de zetel van een vennootschap-klant niet mag gevestigd worden op het adres van het accountantskantoor omdat dit onverenigbaar is met de onafhankelijkheidsregels.


4. Une subvention supérieure à 150 000 écus ne peut être obtenue que si les comptes de l'organisation non gouvernementale relatifs aux deux années précédentes ont été certifiés par un expert-comptable agréé; les comptes relatifs à la période pendant laquelle la subvention est utilisée doivent également être certifiés par un expert-comptable agréé.

4. Om een steunbedrag hoger dan 150 000 ECU te ontvangen, moet de boekhouding van de niet-gouvernementele organisatie over de afgelopen twee jaar door een registeraccountant goedgekeurd zijn en moet de boekhouding voor de periode waarin de steun wordt gebruikt, eveneens door een registeraccountant goedgekeurd zijn.


w