Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues
MMES
Station terrienne mobile maritime

Vertaling van "mes collègues mmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen




guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden






station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre question ne relève pas de mes compétences mais de celles de mes collègues,Mme Annemie Turtelboom, ministre de la Justice, et Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées.

Deze vraag behoort niet tot mijn bevoegdheden, maar tot die van mijn collega mevrouw Annemie Turtelboom, minister van Justitie et mijn collega Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale zaken, gezinnen et personen met een Handicap.


2. Les autres questions posées relèvent de la compétence de mes collègues, Mme Laurette Oonkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, et Mme Sabine Laruelle, ministre des PME, des Indépendants, de l’Agriculture et de la Politique scientifique.

2. De andere gestelde vragen vallen onder de bevoegdheid van mijn collega's, mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, en mevrouw Sabine Laruelle, minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid.


Je vous informe que votre question ne relève pas de mes compétences, mais de la compétence de mes collègues, Mme Monica De Coninck, ministre de l’Emploi et M. John Crombez, secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale, adjoint au Premier ministre.

In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u mee te delen dat de inhoud ervan tot de bevoegdheid behoort van mijn collega’s, mevrouw Monica De Coninck, minister van Werk en de heer John Crombez, Staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude, toegevoegd aan de Eerste mlinister.


En réponse à votre question, je vous signale que celle-ci relève des compétences exclusives de mes collègues, Mme Laurette Onkelinx et Mme Joëlle Milquet.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat deze vraag onder de uitsluitende bevoegdheid valt van mijn collega’s, mevrouw Laurette Onkelinx en mevrouw Joëlle Milquet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réfère à la question écrite n° 5 que j'ai posée à votre collègue, Mme Sleurs (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 18, p 144).

Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 5 aan uw collega, mevrouw Sleurs (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 18, blz. 144).


L’annonce faite aujourd’hui intervient pendant l’Année européenne des citoyens, consacrée aux citoyens européens et à leurs droits. Dans le cadre de cet effort de sensibilisation et d'information, Mme la vice-présidente Reding et ses collègues membres de la Commission se joindront tout au long de l’année 2013 à des responsables politiques nationaux et locaux pour participer dans toute l'Europe à des débats où les citoyens seront entendus et recevront des réponses à leurs questions.

Het hele jaar 2013 zullen vicevoorzitter Reding en haar collega-commissarissen samen met nationale en plaatselijke politici in debat gaan met burgers in heel Europa – om te luisteren en vragen te beantwoorden.


Ainsi, après l'introduction générale de M. José Manuel Barroso, qui nous dira comment l'UE peut appuyer l'action des États membres, notamment en ce qui concerne le chômage des jeunes et le soutien des PME, et de Mme Helle Thorning-Schmidt, qui évoquera les mesures sur lesquelles le Conseil doit trouver rapidement un accord, j'inviterai un certain nombre de collègues à présenter les trois axes autour desquels s'articulera notre débat (l'emploi des jeunes, le marché unique e ...[+++]

Na een algemene inleiding door José Manuel Barroso over de manier waarop de EU het optreden van de lidstaten kan ondersteunen, in het bijzonder wat betreft jeugdwerkloosheid en de ondersteuning van de kleine en middelgrote ondernemingen, en door Helle Thorning‑Schmidt over de maatregelen waarover de Raad spoedig tot overeenstem­ming moet komen, zal ik een aantal inleiders vragen om de drie discussie-onderwerpen (jeugdwerkloosheid, interne markt, en financiering van kleine en middelgrote onder­nemingen) toe te lichten.


Je souhaite à chacun d'entre vous la bienvenue à cette réunion du Conseil européen et, en particulier, à notre nouvelle collègue danoise, Mme Helle Thorning-Schmidt.

Ik heet iedereen welkom op deze bijeenkomst van de Europese Raad, en in het bijzonder onze nieuwe Deense collega, Helle Thorning-Schmidt.


Mme Hedegaard a précisé à ce sujet: «En partance pour Cancun, je suis particulièrement heureuse de pouvoir annoncer, avec mes collègues, la création de guichets Changement climatique, qui stimuleront les projets des pays en développement visant à s'adapter aux conséquences du changement climatique et à investir dans un avenir moins pollué par le carbone.

Commissaris Hedegaard voegt daar aan toe: "In de aanloop voor Cancún doet het me bijzonder plezier samen met mijn collega's te kunnen aankondigen dat de specifieke 'vensters' ter financiering van klimaatprojecten de ontwikkelingslanden zullen helpen zich aan te passen aan de gevolgen van de klimaatverandering en te investeren in een koolstofarme toekomst.


Je me réjouis d'assister aujourd'hui à l'avènement de la proposition que j'avais signée avec mes collègues Mmes de Bethune et Defraigne.

Ik ben blij dat ik vandaag het resultaat zie van het voorstel dat ik samen met mevrouw de Bethune en mevrouw Defraigne heb ondertekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues mmes ->

Date index: 2024-06-04
w