Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congédier
Donner congé à
Donner le préavis
Donner sa démission
Formule de remerciement
Relever de ses fonctions
Remerciements
Remercier

Traduction de «mes sincères remerciements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lord Hill est un homme politique expérimenté pour lequel j’ai un grand respect et je tiens à le remercier sincèrement de la loyauté et du professionnalisme dont il a fait preuve en tant que membre de mon équipe.

Lord Hill is een ervaren politicus voor wie ik diep respect koester en die ik van harte bedank voor zijn loyaal en professioneel werk als lid van mijn team.


La commission a également écouté l’avis de tous les experts et parlements nationaux, travaillant en collaboration étroite avec la Commission – ce pour quoi j’adresse mes plus sincères remerciements au commissaire Šefčovič – ainsi qu’avec le Conseil, qui a fait preuve d’une volonté de dialogue réelle, dont je remercie M. Chastel.

De Commissie constitutionele zaken heeft ook naar de standpunten van alle nationale parlementen en deskundigen geluisterd, in nauwe samenwerking met de Commissie, waarvoor ik commissaris Šefčovič hartelijk wil bedanken, en de Raad bereid gevonden in dialoog te treden, waarvoor ik de heer Chastel wil bedanken.


Grâce à votre contribution décisive, ces propositions ont conservé leur niveau d'ambition, et je tiens sincèrement à vous en remercier et à vous en féliciter.

Uw inbreng is van doorslaggevend belang geweest om de ambitie van deze voorstellen op peil te houden, waarvoor mijn oprechte dank en felicitaties.


À cette occasion, Mme Neelie Kroes a déclaré: «Je remercie sincèrement les trois «Sages» d'avoir présenté des propositions constructives sur la manière de faire s’ouvrir une période de «Renaissance à l’ère numérique» en Europe.

Neelie Kroes zei: "Ik dank de drie "wijzen" hartelijk voor hun constructieve voorstellen over hoe we een digitale renaissance teweeg kunnen brengen in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madame la Présidente, je vous remercie pour ce débat vraiment important et j'adresse une fois de plus mes sincères remerciements au rapporteur.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, hartelijk dank voor dit werkelijk belangrijke debat, en vooral nog eens mijn oprechte dank aan de rapporteur.


Je souhaite sincèrement remercier le commissaire d’avoir eu le courage de soulever ces questions en premier lieu et d’avoir proposé que l’Union européenne change sa stratégie, un changement que le Parlement avait déjà demandé en 2002, lorsque j’avais proposé que nous regardions davantage en direction de l’Asie pour conclure des accords. Pour cela, vous avez mes sincères remerciements.

Ik wil de commissaris nadrukkelijk bedanken voor de moed die hij heeft getoond om dit thema überhaupt op te pakken en een andere strategie voor de Europese Unie voor te stellen. Dat is een procedure waar het Parlement al in 2002 om heeft verzocht. Ik heb toentertijd zelf voorgesteld om ons, wat de overeenkomsten betreft, meer op Azië te richten. Op dat punt is mijn dank dus groot!


- (EN) Monsieur le Président, je commencerai par exprimer mes sincères remerciements et ma gratitude au président en exercice du Conseil pour la présentation très franche, sincère et directe qu’il a faite ce matin. Elle démontre clairement son respect à l’égard de ce Parlement et je l’en remercie.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen mijn welgemeende dank aan de fungerend voorzitter voor de zeer open, oprechte en duidelijke presentatie die hij vanmorgen heeft gehouden. Hieruit blijkt duidelijk het respect dat hij voor het Parlement heeft en daarvoor betuig ik hem mijn dank.


- (EN) Monsieur le Président, je commencerai par exprimer mes sincères remerciements et ma gratitude au président en exercice du Conseil pour la présentation très franche, sincère et directe qu’il a faite ce matin. Elle démontre clairement son respect à l’égard de ce Parlement et je l’en remercie.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen mijn welgemeende dank aan de fungerend voorzitter voor de zeer open, oprechte en duidelijke presentatie die hij vanmorgen heeft gehouden. Hieruit blijkt duidelijk het respect dat hij voor het Parlement heeft en daarvoor betuig ik hem mijn dank.


Il a rendu un hommage sincère à l'Union africaine (UA) pour les efforts de médiation qu'elle a déployés sans relâche pendant de longs mois de négociations et a remercié le Nigeria d'avoir accueilli les pourparlers.

Hij betuigde zijn oprechte waardering voor de Afrikaanse Unie (AU), die tijdens de maandenlange onderhandelingen geen inspanning heeft gespaard om tussen de partijen te bemiddelen, en voor gastland Nigeria.


Je voudrais terminer en adressant mes sincères remerciements à l'« équipe A » de mes collaborateurs au Sénat.

Ik wil afsluiten met een welgemeende dankbetuiging aan mijn " A-team" van medewerkers in de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes sincères remerciements ->

Date index: 2021-09-23
w