Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «messages forts lors de cet important débat aujourd » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais aussi remercier tous mes collègues pour leurs messages forts lors de cet important débat aujourd’hui.

Ik wil ook mijn collega’s bedanken voor hun krachtige boodschappen in het belangrijke debat van vandaag.


La migration légale et l'intégration des ressortissants de pays tiers font aujourd’hui partie d'un débat important à travers l'Union européenne élargie.

Legale migratie en integratie van onderdanen van derde landen maken deel uit van een belangrijk debat dat vandaag in de hele verruimde Europese Unie wordt gevoerd.


Il est important pour l'UE que le G20 délivre un message fort contre le protectionnisme et préconise une mise en œuvre plus efficace de l'engagement pris en 2010 à Toronto afin de maintenir le statu quo et de le prolonger au-delà de 2014.

Het is belangrijk voor de EU dat de G20 zich krachtig uitspreekt tegen protectionisme en aandringt op een doeltreffender uitvoering van de standstill-verplichting van Toronto van 2010 en de verlenging daarvan tot 2014.


L'accord signé aujourd'hui contribuera de manière appréciable à combattre le commerce illicite des cigarettes et adressera aux délinquants un message fort les avertissant qu'ils auront désormais affaire à la fois aux autorités et à l'industrie».

De overeenkomst van vandaag levert een grote bijdrage aan de bestrijding van de illegale handel in sigaretten en geeft het sterke signaal af aan criminelen dat zij zowel de overheid als de tabakssector tegen zich hebben".


Si, aujourd’hui, on pouvait poser les premières pierres de la résolution de ce conflit avec une présence forte de l’Union européenne et un message fort envers les autorités, je crois que nous aurions aussi grandi au niveau de l’union politique.

Als we nu de basis kunnen leggen voor de oplossing van dit conflict door als Europese Unie zichtbaar aanwezig te zijn en een sterke boodschap naar de autoriteiten aldaar uit te stralen, dan zal dat volgens mij onze status als politieke unie verhogen.


J’espère que le débat d’aujourd’hui enverra un message fort aux 27 États membres à la veille du Conseil européen de la semaine prochaine et dans la perspective du sommet du partenariat oriental qui se tiendra le 7 mai 2009.

Ik hoop dat van ons debat vandaag een krachtige boodschap uitgaat naar de 27 lidstaten en dat deze boodschap meegenomen wordt in de aanloop naar de Europese Raad van volgende week en bij de voorbereidingen van de Top over het Oostelijk Partnerschap van 7 mei 2009.


Le débat d'aujourd'hui est donc d'autant plus important qu'il peut véhiculer un message fort à l'intention du CAGRE de la semaine prochaine.

Vandaar dat het debat van vandaag zo belangrijk is – het kan namelijk een krachtige boodschap afgeven aan de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen die volgende week bijeenkomt.


Cela étant, le Parlement pourrait envoyer aujourd’hui, sur un sujet d’une telle importance pour les citoyens, les entreprises et les syndicats, un message fort et clair quant à sa capacité d’arrêter des décisions et d’atteindre des compromis qui seraient, par définition, les plus représentatifs possible des souhaits de toutes les parties concernées.

Maar vandaag kan het Europees Parlement in ieder geval over zo’n belangrijk onderwerp een krachtige en duidelijke boodschap naar de burgers, de bedrijven en de vakbonden sturen.


6. Le Conseil a décidé que tous les contacts ministériels bilatéraux que l'UE et ses États membres auront avec le président Karimov et son gouvernement devraient s'accompagner de messages forts concernant l'importance du respect de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme en Ouzbékistan.

6. De Raad heeft besloten dat in alle bilaterale ministeriële contacten tussen de EU en haar lidstaten en president Karimov en zijn regering het belang van eerbiediging van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten in Oezbekistan krachtig moet worden benadrukt.


Après avoir procédé à un débat approfondi sur les transports ferroviaires, le Conseil tient à émettre un message fort en faveur du développement des transports ferroviaires de marchandises en Europe.

De Raad heeft een diepgaand debat gehouden over het spoorwegvervoer en wenst een krachtig signaal te doen uitgaan om de ontwikkeling van het goederenvervoer per spoor in Europa te ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messages forts lors de cet important débat aujourd ->

Date index: 2021-06-12
w