Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARN prémessager
Adresse physique du dispositif qui envoie le message
Colis postal
Courrier
Diffusion ciblée
Envoi ciblé
Envoi de correspondance
Envoi de messages
Envoi par express
Envoi postal
Envoi recommandé
Message
Message publicitaire
Messager Pré-ARN
Petit envoi
Poste
Pré-ARN messager
Service postal
Transmission de messages

Vertaling van "messages qu’il envoie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
envoi de messages | transmission de messages

berichten doorgeven


adresse physique du dispositif qui envoie le message

fysiek adres van de berichtende apparatuur


adresse physique du dispositif qui envoie le message

fysiek adres van de berichtende apparatuur


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]


ARN prémessager | messager Pré-ARN | pré-ARN messager

Premessenger RNA








diffusion ciblée | envoi ciblé

doelgroepgerichte uitzending


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les abonnés itinérants ne devraient pas être tenus de payer de supplément pour recevoir un SMS ou un message vocal en itinérance réglementé sur un réseau visité dès lors que le coût de terminaison correspondant est déjà compensé par le prix de détail perçu pour l’envoi du SMS ou du message vocal.

Roamende klanten mogen niet verplicht worden een aanvullend bedrag te betalen voor de ontvangst van een gereguleerd sms- of voicemailbericht met roaming op een bezocht netwerk, omdat de afgiftekosten reeds zijn doorberekend in de retailkosten voor de verzending van een sms- of voicemailbericht met roaming.


Cela implique de déterminer les catégories de messages à demander ainsi que la fréquence d'envoi de ces messages, et de maintenir des contacts avec les prestataires sur ces questions.

Dit houdt in dat moet worden bepaald welke categorie berichten moet wordt opgevraagd en hoe vaak dergelijke berichten moeten worden gezonden, en dat hierover contact moet worden onderhouden met de verstrekkers.


S'il n'a pas reçu un tel message dans un délai de vingt-quatre heures à compter de l'envoi de l'avis ou de la demande, il doit envoyer le jour ouvrable suivant un courrier ordinaire au destinataire l'informant qu'une signification par voie électronique lui a été faite.

Als hij geen dergelijk bericht heeft ontvangen binnen vierentwintig uur na verzending van het bericht of verzoek, dient hij de eerstvolgende werkdag een gewone brief aan de geadresseerde te sturen waarin hij meldt dat een elektronische betekening werd gedaan.


Même de la part des pouvoirs publics la police fédérale reçoit rarement des réactions aux messages qu'elle envoie.

Zelfs van de autoriteiten krijgt de federale politie zelden reactie op de meldingen die ze toezendt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même de la part des pouvoirs publics la police fédérale reçoit rarement des réactions aux messages qu'elle envoie.

Zelfs van de autoriteiten krijgt de federale politie zelden reactie op de meldingen die ze toezendt.


Ce service de transfert du courrier électronique comprend l'envoi d'un message automatique à tous les expéditeurs de messages électroniques les avertissant du changement d'adresse de l'utilisateur final.

Deze e-maildoorstuurdienst omvat een automatisch antwoordbericht naar alle e-mailafzenders, waarmee zij van het nieuwe e-mailadres van de eindgebruiker op de hoogte worden gesteld.


Dans son avis n°07/2003 du 27 février 2003, la Commission de la protection de la vie privée est d’avis que, d’une manière générale, « compte tenu du caractère particulièrement intrusif de lenvoi de messages électroniques sur les terminaux (téléphone ou ordinateur) de la personne concernée, la Commission considère () que l’envoi de messages électroniques ne doit pouvoir être effectuée qui si l’individu a donné son consentement préalable au traitement de ses données à caractère personnel ».

In haar advies nr 07/2003 van 27 februari 2003, beschouwt de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levensfeer over het algemeen dat, “rekening houdend met het bijzonder indringend karakter van het versturen van elektronische berichten op de terminals (telefoon of computer) van de betrokkene, () het versturen van elektronische berichten enkel kan gebeuren mits de betrokkene zijn voorafgaande toestemming aan de verwerking van zijn persoonsgegevens heeft gegeven“.


Les clients en itinérance ne devraient pas être tenus de payer de supplément pour recevoir un SMS ou un message vocal en itinérance réglementé sur un réseau visité dès lors que le coût de terminaison correspondant est déjà compensé par le prix de détail perçu pour l’envoi du SMS ou du message vocal.

Roamende klanten mogen niet verplicht worden een aanvullend bedrag te betalen voor de ontvangst van een gereguleerd sms- of voicemailbericht met roaming op een bezocht netwerk, omdat de afgiftekosten reeds zijn doorberekend in de retailkosten voor de verzending van een sms- of voicemailbericht met roaming.


C'est le message que j'envoie à tous les intéressés.

Dat is de boodschap die ik naar alle betrokkenen uitzend.


Cela signifie que les destinataires doivent donner leur consentement à l'envoi de messages politiques ou de publicité par le biais de messages e-mail et sms.

Dat betekent dat de geadresseerden hun toestemming moeten geven voor het toesturen van politieke boodschappen of reclame via e-mail en sms-berichten.




Anderen hebben gezocht naar : arn prémessager     colis postal     courrier     diffusion ciblée     envoi ciblé     envoi de correspondance     envoi de messages     envoi par express     envoi postal     envoi recommandé     message     message publicitaire     messager pré-arn     petit envoi     pré-arn messager     service postal     transmission de messages     messages qu’il envoie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messages qu’il envoie ->

Date index: 2024-08-14
w