Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure des activités parfaitement légales " (Frans → Nederlands) :

La commission a souligné qu'elle ne voulait en aucune façon donner par là l'impression de viser des secteurs économiques déterminés ou de les stigmatiser comme étant suspects, le postulat de l'enquête étant précisément d'examiner dans quelle mesure des activités parfaitement légales pâtissent de la criminalité organisée.

De commissie heeft beklemtoond dat zij op geen enkele wijze de indruk wil wekken bepaalde economische sectoren te viseren of ze als verdacht aan te merken, aangezien het uitgangspunt van de enquête precies is te onderzoeken in hoever volstrekt legale activiteiten en sectoren te lijden hebben onder de georganiseerde misdaad.


b) les différences entre l'activité professionnelle légalement exercée dans l'Etat membre d'origine et la profession réglementée en Communauté française sont si importantes que l'application des mesures de compensation visées à l'article 7 reviendrait à imposer au demandeur de suivre le programme complet d'enseignement et de formation requis en Communauté française pour avoir pleinement ...[+++]

b) de verschillen tussen de beroepsactiviteit die wettelijk uitgeoefend wordt in de lidstaat van oorsprong en het gereglementeerd beroep in de Franse Gemeenschap zijn zo belangrijk dat de toepassing van de compensatiemaatregelen bedoeld in artikel 7 zou betekenen dat de aanvrager verplicht zal worden om het volledige programma van het onderwijs en de opleiding te volgen dat vereist is in de Franse Gemeenschap om volledig toegang te hebben tot het gereglementeerd beroep in de Franse Gemeenschap;


Le Service interne pour la Prévention et la Protection au Travail (S.I.P.P.T.) assiste l'employeur, les membres de la ligne hiérarchique et les travailleurs en matière d'application des dispositions légales et réglementaires relatives au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et lors de toutes les autres mesures et activités de prévention.

De Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk staat de werkgever, de leden van de hiërarchische lijn en de werknemers bij in de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en bij alle andere preventiemaatregelen en - activiteiten.


2° les différences entre l'activité professionnelle légalement exercée dans l'Etat membre d'origine et la profession réglementée en Région wallonne sont si importantes que l'application de mesures de compensation revient à imposer au demandeur de suivre le programme complet d'enseignement et de formation requis en Région wallonne pour avoir pleinement accès à l ...[+++]

2° de verschillen tussen de in de lidstaat van oorsprong legaal verrichte beroepsactiviteiten en het gereglementeerde beroep in het Waalse Gewest zijn zo groot dat de toepassing van compenserende maatregelen erop zou neerkomen dat de aanvrager het volledige onderwijs- en opleidingsprogramma in het Waalse Gewest zou moeten doorlopen om tot het volledige gereglementeerde beroep toegelaten te worden;


2° les différences entre l'activité professionnelle légalement exercée dans l'Etat membre d'origine et l'activité professionnelle réglementée en Région de Bruxelles-Capitale sont si importantes que l'application de mesures de compensation telles que prévues à l'article 7 reviendrait à imposer au demandeur de suivre le programme complet d'enseignement et de formation requis pour avoir pleinement ...[+++]

2° de verschillen tussen de in de lidstaat van oorsprong legaal verrichte beroepsactiviteiten en de in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gereglementeerde beroepswerkzaamheid is zo groot dat de toepassing van compenserende maatregelen, als bedoeld in artikel 7, is zo groot dat de aanvrager het volledige onderwijs- en opleidingsprogramma zou moeten doorlopen om tot de volledige gereglementeerde beroepswerkzaamheid toegelaten te worden;


Cette convention force en effet les fournisseurs d'accès à Internet à jouer un rôle de « policiers » en les enjoignant d'organiser une surveillance généralisée des activités des internautes, y compris des activités parfaitement légales.

Deze overeenkomst dwingt de internetproviders immers om op te treden als politieagenten door hen te gebieden om de activiteiten van de internetgebruikers — ook perfect wettelijke activiteiten — op een veralgemeende manier te controleren.


Art. II. 1-3.- Le service interne assiste l'employeur, les membres de la ligne hiérarchique et les travailleurs pour l'application des dispositions légales et réglementaires relatives au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et de toutes les autres mesures et activités de prévention.

Art. II. 1-3.- De interne dienst staat de werkgever, de leden van de hiërarchische lijn en de werknemers bij voor de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en alle andere preventiemaatregelen en -activiteiten.


M. Goossens souhaite faire remarquer à ce sujet que ­ bien que l'importation indépendante soit une activité économique parfaitement légale ­ les importateurs continuent à considérer l'importation indépendante comme un phénomène parasite (8).

Hierbij wenst de heer Goossens op te merken dat ­ hoewel de onafhankelijke invoer een perfect legale economische activiteit is ­ bij de invoerders nog steeds de gedachte prevaleert dat de onafhankelijke invoer een parasitair fenomeen is (8).


M. Goossens souhaite faire remarquer à ce sujet que ­ bien que l'importation indépendante soit une activité économique parfaitement légale ­ les importateurs continuent à considérer l'importation indépendante comme un phénomène parasite (8).

Hierbij wenst de heer Goossens op te merken dat ­ hoewel de onafhankelijke invoer een perfect legale economische activiteit is ­ bij de invoerders nog steeds de gedachte prevaleert dat de onafhankelijke invoer een parasitair fenomeen is (8).


Cette convention transforme en effet les fournisseurs d'accès à internet en véritables policiers de la toile et les charge d'organiser une surveillance généralisée des activités des internautes, même si elles sont parfaitement légales.

Die overeenkomst transformeert de internetproviders immers tot een echte politie van het web en belast hen met de organisatie van een algemeen toezicht op de activiteiten van de internetgebruikers, zelfs al zijn die activiteiten volkomen legaal.


w