Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure la rse peut contribuer " (Frans → Nederlands) :

La Commission souhaite ainsi créer un environnement plus favorable pour l’ensemble des acteurs concernés par la RSE et examiner, avec l’ensemble des parties prenantes, dans quelle mesure la RSE peut contribuer à l’évolution des sociétés européennes.

Op die manier wil de Commissie een meer positieve omgeving creëren voor alle bij MVO betrokken actoren en samen met alle stakeholders de potentiële bijdrage van MVO aan de ontwikkeling van de Europese samenlevingen onderzoeken.


L’alliance repose sur le concept selon lequel la RSE peut contribuer au développement durable tout en améliorant le potentiel innovateur et la compétitivité de l’Europe et contribuer ainsi à l’employabilité et à la création d’emplois.

Het verbond is gebaseerd op de erkenning dat MVO kan bijdragen tot duurzame ontwikkeling en tegelijkertijd het innovatiepotentieel en het concurrentievermogen van Europa kan verbeteren, en daardoor kan bijdragen tot inzetbaarheid en nieuwe banen.


La RSE peut contribuer au développement durable tout en améliorant le potentiel d’innovation et la compétitivité de l’Europe et favoriser ainsi l’employabilité et la création d’emploi.

MVO kan bijdragen tot duurzame ontwikkeling, en tegelijkertijd het innovatiepotentieel en het concurrentievermogen stimuleren, en daarmee bijdragen tot meer inzetbaarheid en nieuwe banen.


Si l'autorité d'émission consulte préalablement le procureur du Roi, celui-ci peut à cette occasion présenter un avis motivé selon lequel l'exécution de la peine ou de la mesure en Belgique ne contribue pas à atteindre l'objectif de réinsertion sociale et de réintégration de la personne condamnée dans la société.

Indien de beslissingsautoriteit vooraf overleg pleegt met de procureur des Konings, kan laatstgenoemde bij deze gelegenheid bij een met redenen omkleed advies meedelen dat de tenuitvoerlegging van de straf of maatregel in België niet bijdraagt tot de reclassering en maatschappelijke re-integratie van de gevonniste persoon.


1. L'honorable vice-premier ministre peut-il citer les mesures qu'il a prises pour faire en sorte que le module de calcul de la déclaration électronique pour l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition 2006, module grâce auquel le contribuable peut calculer le montant qu'il récupérera ou qu'il doit payer, fonctionnera correctement ? Pense-t-il que ces mesures suffiront ?

1. Kan de geachte vice-eerste minister meedelen welke maatregelen hij heeft getroffen om ervoor te zorgen dat de rekenmodule van de elektronische aangifte voor de personenbelasting van het aanslagjaar 2006, waarbij de belastingplichtige kan berekenen hoeveel hij zal terugkrijgen of moet bijbetalen, naar behoren zal werken en meent hij dat deze maatregelen zullen volstaan ?


Toutefois, ce n'est que dans la mesure où un lien avec cette procédure peut être démontré que l'autorité fédérale peut contribuer au financement des mesures visées par les accords de coopération.

Het is evenwel slechts in de mate dat een band met die rechtspleging kan worden aangetoond, dat de federale overheid vermag bij te dragen in de financiering van de bij de samenwerkingsakkoorden bedoelde maatregelen.


Toutefois, ce n'est que dans la mesure où un lien avec cette procédure peut être démontré que l'autorité fédérale peut contribuer au financement des mesures visées par les accords de coopération.

Het is evenwel slechts in de mate dat een band met die rechtspleging kan worden aangetoond, dat de federale overheid vermag bij te dragen in de financiering van de bij de samenwerkingsakkoorden bedoelde maatregelen.


* Le Conseil, dans sa résolution du 3 décembre 2001, a précisé qu'une approche européenne de la RSE pourrait contribuer au développement de la RSE en complétant les mesures existant aux échelons local et national et en leur apportant une valeur ajoutée.

* In een resolutie van 3 december 2001 beklemtoont de Raad dat Europa ter bevordering van CSR plaatselijke en nationale maatregelen kan aanvullen en een meerwaarde verlenen.


La RSE peut contribuer à créer au sein de l'entreprise une atmosphère de confiance, qui se traduit par un engagement plus marqué des salariés et de meilleurs résultats sur le terrain de l'innovation.

CSR kan voor meer vertrouwen binnen een bedrijf zorgen, zodat de motivatie van de werknemers toeneemt en meer innovatie aan den dag wordt gelegd.


La question fait-elle l'objet d'une discussion avec les bourgmestres néerlandais ? Dans quelle mesure cela peut-il contribuer à mettre fin à l'essaimage de la production néerlandaise en Belgique ?

Wordt hierover concreet gepraat met de Nederlandse burgemeesters en in welke mate kan dat ertoe bijdragen dat de Nederlandse productie niet langer naar België `uitzwermt'?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure la rse peut contribuer ->

Date index: 2022-01-12
w