Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure où cette phrase figure " (Frans → Nederlands) :

La date de naissance ne doit être communiquée que dans la mesure où l'institution financière déclarante est, par ailleurs, tenue, en vertu d'une disposition quelconque du droit belge, de se procurer cette information et dans la mesure où cette information figure parmi les données conservées par l'institution financière déclarante.

De geboortedatum moet enkel worden medegedeeld voor zover de rapporterende financiële instelling daarnaast, op grond van enige bepaling van het Belgisch recht, nog verplicht is zich die informatie te verschaffen en voor zover die informatie deel uitmaakt van de door de rapporterende financiële instelling bewaarde gegevens.


Nonobstant l'article 5, § 2, le lieu de naissance ne doit pas être communiqué, sauf dans la mesure où l'institution financière déclarante est, par ailleurs, tenue, en vertu d'une disposition quelconque du droit belge, de se procurer cette information et dans la mesure où cette information figure parmi les données conservées par l'institution financière déclarante et susceptibles d'être recherchées par voie électronique.

Niettegenstaande artikel 5, § 2, moet de geboorteplaats niet worden medegedeeld behalve voor zover de rapporterende financiële instelling daarnaast, op grond van enige bepaling van het Belgisch recht, verplicht is zich die informatie te verschaffen en voor zover die informatie deel uitmaakt van de door de rapporterende financiële instelling bewaarde en elektronisch doorzoekbare gegevens.


L'intervenant n'a pas retrouvé une telle disposition dans la proposition de loi spéciale nº 5-2232/1; cette phrase figure uniquement dans le commentaire des articles.

De heer Laeremans heeft dat niet teruggevonden in het voorstel van bijzondere wet nr. 5-2232/1, enkel in toelichting.


Cette phrase figure déjà à l'article 10 qui règle la procédure devant la Commission fédérale.

Deze volzin staat reeds in artikel 10, dat de procedure voor de Federale Commissie regelt.


Cette phrase figure déjà à l'article 10 qui règle la procédure devant la Commission fédérale.

Deze volzin staat reeds in artikel 10, dat de procedure voor de Federale Commissie regelt.


L'intervenant n'a pas retrouvé une telle disposition dans la proposition de loi spéciale nº 5-2232/1; cette phrase figure uniquement dans le commentaire des articles.

De heer Laeremans heeft dat niet teruggevonden in het voorstel van bijzondere wet nr. 5-2232/1, enkel in toelichting.


A cette occasion, il est utile de rappeler et de préciser quelles sont les directives à suivre en matière de prise en compte de l'ancienneté requise pour pouvoir progresser dans la carrière, particulièrement en rapport avec les mesures transitoires de conversion figurant dans les deux statuts respectifs (ces mesures de conversion avaient pour objet d'insérer dans les nouveaux grades les age ...[+++]

Bij deze gelegenheid, is nuttig de te volgen richtlijnen inzake de vereiste anciënniteit om te kunnen vorderen in de loopbaan te herinneren en te verduidelijken, vooral in verband met de overgangsbepalingen tot omzetting voorzien in beide statuten (deze omzettingsbepalingen hadden de inschakeling tot doel in de nieuwe graden van de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van beide voormelde statuten in functie waren).


11.2. Personne auprès de laquelle le retour de l'enfant doit être effectué (si et dans la mesurecette précision figure dans la décision)

11.2. Persoon bij wie het kind moet worden teruggebracht (indien dit gegeven in de beslissing staat)


- interdire le commerce des produits non conformes à la présente directive, trois ans après sa notification ; cette période est portée, pour l'Irlande et le Royaume-Uni, en ce qui concerne l'article 4, jusqu'à l'expiration de la période transitoire pendant laquelle l'emploi des unités de mesure du système impérial figurant au chapitre D de l'annexe de la directive 71/354/CEE est autorisé dans la Communauté.

- dat de handel in de produkten die niet voldoen aan deze richtlijn , drie jaar na kennisgeving ervan wordt verboden ; voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk gaat dit verbod , voor wat artikel 4 betreft , in bij het aflopen van de overgangsperiode waarin het gebruik van de meeteenheden van net imperiale stelsel , als weergegeven in de bijlage , hoofdstuk D , van Richtlijn 71/354/EEG , in de Gemeenschap wordt toegestaan .


Je m'étonne que cette phrase figure dans le projet. En effet, depuis l'introduction de l'euro, la Banque nationale de Belgique ne peut pratiquement plus contribuer à la stabilité monétaire puisque nous sommes tributaires de la Banque centrale européenne.

Het verbaast mij trouwens dat deze zin in het ontwerp staat, want onze centrale bank, de Nationale Bank van België, kan bijna niets meer doen inzake monetaire stabiliteit, daar we sinds de invoering van de euro afhankelijk zijn van de Europese Centrale Bank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure où cette phrase figure ->

Date index: 2024-10-14
w