Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure où elle recouvre notre " (Frans → Nederlands) :

Dans la mesure où elle recouvre notre action en nullité pour dol, cette règle est conforme à l'article 1304, alinéa 2, du Code civil (v. B. CLAESSENS et D. COUNYE, « De repercussies van de wet van 10 juni 1998 op de structuur van het gemeenrechtelijke verjaringsregime », in De herziening van de bevrijdende verjaring door de wet van 10 juni 1998, Kluwer, 1999, p. 81).

Aangezien deze regel onze vordering tot nietigheid wegens bedrog omvat, stemt hij overeen met artikel 1304, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek (zie B. CLAESSENS et D. COUNYE, « De repercussies van de wet van 10 juni 1998 op de structuur van het gemeenrechtelijke verjaringsregime », in De herziening van de bevrijdende verjaring door de wet van 10 juni 1998, Kluwer, 1999, blz. 81).


La suggestion qui consiste à inclure la construction, la modification ou l'extension d'un terrain de manoeuvres militaires (pour un ouvrage réel de 100 ha au moins) est intéressante dans la mesureelle recouvre le domaine de la défense et de la sécurité, qui est souvent soustrait à l'EIE.

Het voorstel om de aanleg, aanpassing of uitbreiding van militaire oefenterreinen op te nemen (als het om een feitelijk project van 100 ha of meer gaat), is interessant in die zin dat het betrekking heeft op defensie/veiligheidsvoorzieningen die veelal zijn uitgezonderd van de m.e.r.-plicht.


[14] Directive 2005/36/CE: «Dans la mesureelles sont réglementées, [.] les professions libérales [recouvrent] au sens de cette directive, toute profession exercée sur la base de qualifications professionnelles appropriées, à titre personnel, sous sa propre responsabilité et de façon professionnellement indépendante, en offrant des services intellectuels et conceptuels dans l’intérêt du client et du public».

[14] Richtlijn 2005/36/EG: "Deze richtlijn omvat ook vrije beroepen, voor zover deze zijn gereglementeerd. Een vrij beroep is overeenkomstig onderhavige richtlijn een beroep dat wordt uitgeoefend op grond van een relevante beroepskwalificatie door een persoon die persoonlijk, op eigen verantwoordelijkheid en professioneel onafhankelijk, intellectueel-ideële prestaties verricht ten behoeve van de opdrachtgever en de samenleving in het algemeen".


Ces mesures relèvent-elles encore de l'approche rétributive ou faut-il faire de la justice restauratrice une simple troisième voie ou le cœur même de notre système ?

Behoren die maatregelen nog tot de vergeldende aanpak of moet de herstelgerichte justitie eenvoudigweg een derde weg of de kern van ons systeem worden?


Pour l'application du présent chapitre, on entend par « montants à recouvrer » les dettes mentionnées ci-dessous, dans la mesureelles sont certaines, définitives et exigibles :

Voor de toepassing van dit hoofdstuk, wordt onder de « in te vorderen bedragen » verstaan : de hierna vermelde schulden, in zoverre ze zeker, vaststaand en opeisbaar zijn :


Elle est d'autant plus importante que les contreparties centrales sont une composante indispensable de notre système financier, dans la mesureelles aident les entreprises à gérer leurs risques.

Dat is belangrijk omdat centrale tegenpartijen een cruciaal bestanddeel vormen van ons financieel stelsel en bedrijven helpen bij het beheren van hun risico's.


Elle recouvre les mesures spécifiques destinées aux services de police qui doivent réagir à une forme de criminalité bien définie.

Ze impliceert de specifieke maatregelen voor de politiediensten die op een welbepaalde vorm van criminaliteit moeten reageren.


Si le Conseil décide à l'unanimité d'abandonner le recouvrement d'une redevance, les Parties contractantes concernées peuvent prendre toutes les mesures qu'elles jugent appropriées.

Indien de Raad eenstemmig besluit van het in rechte vorderen van een heffing af te zien, kunnen de betrokken Verdragsluitende Partijen alle maatregelen nemen die zij passend achten.


Elle recouvre les mesures spécifiques destinées aux services de police qui doivent réagir à une forme de criminalité bien définie.

Ze impliceert de specifieke maatregelen voor de politiediensten die op een welbepaalde vorm van criminaliteit moeten reageren.


Je renvoie à cet égard à l'article 19 inspiré du droit international privé suisse. On abandonne la règle de rattachement formelle lorsqu'elle n'est pas vraiment pertinente pour résoudre le problème et on applique la norme plus pertinente ou le concept d'ordre public international, ce qui implique que les règles de droit privé d'un autre ordre juridique doivent elles aussi s'accorder à la conception culturelle et sociétale du droit de notre société dans la mesure où elles ...[+++]

Ik verwijs hiermee naar artikel 19 dat werd overgenomen uit het Zwitserse internationaal privaatrecht, met name dat men de formele verwijzingsregel, wanneer hij niet echt pertinent is om het probleem op te lossen, verlaat en de meer pertinente norm toepast of het begrip openbare internationale orde waarbij men wil zeggen dat ook de privaatrechtelijke regelen van een andere rechtsorde moeten passen in de culturele, maatschappelijke rechtsopvatting van onze samenleving in de mate waarin zij de e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure où elle recouvre notre ->

Date index: 2025-01-21
w