Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure où elles ont un rôle symbolique très " (Frans → Nederlands) :

11. considère que les sanctions, dans la mesure où elles ont un rôle symbolique très important pour le respect des droits de l'homme puisqu'elles sont liées à des violations concrètes, précises et graves de ces droits, ne doivent pas être levées tant que le motif de leur application perdure, quelle que soit leur incidence sur les intérêts commerciaux de l'UE;

11. is van oordeel dat sancties (vanwege het feit dat zij worden toegepast in het geval van specifieke, gedefinieerde, grove mensenrechtenschendingen) een zeer belangrijke symbolische rol vervullen bij de bescherming van de mensenrechten en dat zij daarom pas mogen worden opgeheven als de aanleiding voor het opleggen van sancties niet langer bestaat, ongeacht het effect van dergelijke sancties op de commerciële belangen van de EU;


En ce qui concerne la question de M. Jan Jambon relative aux agences de notation: lors de la crise bancaire, elles ont joué un rôle psychologique très important en tant qu'instruments d'orientation du marché dans le chef des opérateurs.

Wat de vraag van de heer Jan Jambon over de Rating Agencies betreft : deze hebben in de bankencrisis als marktoriënterende instrumenten in hoofde van operatoren een zeer belangrijke psychologische rol gespeeld.


Cependant, l'utilité de telles mesures anti-blanchiment pour ce secteur est très douteuse, ce qui explique pourquoi elles n'ont pas été retenues dans le projet de loi modifiant la loi contre le blanchiment.

Het nut van dergelijke anti-witwasmaatregelen voor deze sector is echter zeer twijfelachtig.


Des mesures sont-elles prises pour réduire le nouveau fossé entre les utilisateurs expérimentés et les utilisateurs qui n'ont qu'une connaissance très limitée ?

Worden er maatregelen genomen om de nieuwe kloof tussen ervaren gebruikers en gebruikers met zeer beperkte kennis te verkleinen?


Les trois dernières années nous ont appris que les autorités doivent être très critiques à l'égard des mesures qu'elles imposent en matière de politique centralisée.

De voorbije drie jaar hebben we geleerd dat de autoriteiten enorm kritisch moeten zijn tegenover de maatregelen die ze opleggen inzake centraal gestuurd beleid.


3) Quelles mesures ont-elles été prises pour encourager les titulaires d'anciennes cartes d'identité (à l'exception, des personnes (très) âgées) à régulariser leur situation?

3) Welke stappen werden ondernomen om - met uitzondering van (hoog)bejaarden - de titularissen van oude identiteitskaarten aan te manen zich in de regel te stellen?


32. souligne l'importance d'un accès égal de tous les citoyens aux programmes d'éducation et de formation tout au long de la vie, ainsi que de leur possibilité d'y participer; déplore, à cet égard, le fait que les personnes possédant l'éducation de base la plus élémentaire, les femmes, les immigrés, les personnes âgées, les habitants des zones rurales et les handicapés aient le moins de probabilités de participer; estime que d'autres programmes et méthodes appropriés doivent leur être offerts; souligne, à cet égard, qu'un accent tout particulier devrait être mis sur l'éducation et la formation des travailleurs et des chômeur ...[+++]

32. benadrukt dat het belangrijk is dat alle burgers in gelijke mate toegang hebben tot en dezelfde mogelijkheden hebben om deel te nemen aan programma's voor levenslang leren; betreurt in dit verband dat personen met het laagste initieel opleidingsniveau, vrouwen, immigranten, ouderen, plattelandsbewoners en gehandicapten wellicht het minst zullen participere; is van mening dat hen andere, aangepaste programma´s en methoden moeten worden geboden; is in dit verband van mening dat speciaal de nadruk dient te worden gelegd op onderwijs en scholing in nieuwe technologieën voor werknemers en werklozen, en verzoekt de lidstaten het gebruik ...[+++]


B. considérant que la dimension septentrionale entre dans une nouvelle phase dans la mesureelle jouera un rôle important dans la réalisation de la nouvelle politique de voisinage de l'Union sur la base d'intérêts partagés et d'un programme commun à l'Union élargie et à ses voisins,

B. overwegende dat de noordelijke dimensie thans een nieuwe fase binnengaat daar zij een belangrijke bijdrage zal moeten leveren tot de voortzetting van het nieuwe nabuurschapsbeleid van de EU op basis van gezamenlijke belangen en een gemeenschappelijke agenda van de uitgebreide Unie en haar buren,


11. approuve l'objectif de la Commission concernant la promotion des investissements, mais déplore que les mesures qu'elle propose ne soient pas très concrètes et lui demande donc de mieux examiner les façons d'encourager l'investissement privé et de présenter une proposition concrète en ce qui concerne le rôle des centres locaux et régionaux d'éducation ainsi que la façon d'aider ces derni ...[+++]

11. stemt in met het doel van de Commissie om investeringen te bevorderen, maar betreurt het feit dat de stappen die de Commissie voorstelt niet erg concreet zijn en verzoekt haar derhalve om beter te onderzoeken op welke wijze particuliere investeringen moeten worden gestimuleerd en met een concreet voorstel te komen ten aanzien van de rol van plaatselijke en regionale onderwijscentra, alsmede over de wijzen waarop deze kunnen worden gesteund;


10. approuve l'objectif de la Commission concernant la promotion des investissements, mais déplore que les mesures qu'elle propose ne soient pas très concrètes et lui demande donc de mieux examiner les façons d'encourager l'investissement privé et de présenter une proposition concrète en ce qui concerne le rôle des centres locaux et régionaux d'éducation ainsi que la façon d'aider ces derni ...[+++]

10. stemt in met het doel van de Commissie om investeringen te bevorderen, maar betreurt het feit dat de stappen die de Commissie voorstelt niet erg concreet zijn en verzoekt haar derhalve om beter te onderzoeken op welke wijze particuliere investeringen moeten worden gestimuleerd en met een concreet voorstel te komen ten aanzien van de rol van plaatselijke en regionale onderwijscentra, alsmede over de wijzen waarop deze kunnen worden gesteund;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure où elles ont un rôle symbolique très ->

Date index: 2021-02-09
w