Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure où une partie de cette somme sera allouée " (Frans → Nederlands) :

5. salue l'inclusion de crédits de paiement dans la ligne budgétaire du FEM, même s'ils devraient être plus élevés; est néanmoins déçu par le plafond annuel alloué à ce fonds dans l'accord sur le CFP et réitère sa demande d'un relèvement de ce plafond annuel à 500 millions d'EUR, dans la mesure où une partie de cette somme sera allouée à la lutte contre le chômage des jeunes;

5. stelt met tevredenheid vast dat de EFG-begrotingslijn ook betalingskredieten omvat, ook al zouden deze hoger moeten zijn; betreurt evenwel het feit dat in het MFK-akkoord een jaarlijks plafond voor dit Fonds is opgenomen, en herhaalt haar verzoek om dit jaarlijkse plafond op te trekken tot 500 miljoen euro, aangezien een deel van dit bedrag voor het bestrijden van de jeugdwerkloosheid zal worden gebruikt;


Dans le cadre de la priorité consacrée à la promotion d'une intégration euro-méditerranéenne durable, une partie des ressources (6 millions d'euros) sera allouée aux mesures d'égalité des chances à l'intention des femmes.

In het kader van de prioriteit "Bevordering van duurzaamheid bij de euro-mediterrane integratie", zal een deel van deze middelen (6 miljoen euro) worden uitgetrokken voor maatregelen die gericht zijn op "gelijke kansen voor vrouwen".


Elle continue comme suit : «Dans le contexte d’un accord international sur le changement climatique à Copenhague en 2009, et pour ceux qui le souhaitent, une partie de cette somme sera utilisée pour permettre et pour financer les actions d’atténuation et d’adaptation au changement climatique dans les pays en développement qui auront ratifié cet accord, en particulier les pays les moins développés.

In de verklaring heet het verder: In de context van een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering die in 2009 in Kopenhagen wordt gesloten, en voor degenen die dat willen, zal een deel van dit bedrag worden gebruikt om maatregelen mogelijk te maken en te financieren ter bestrijding van en aanpassing aan de klimaatverandering in de ontwikkelingslanden die deze overeenkomst zullen hebben geratificeerd, met name de minst ontwikkelde landen.


Tirer pleinement et le mieux possible parti des instruments de financement de la politique de cohésion au cours de la période 2014-2020 en vue de soutenir la mise en place des dispositifs de garantie pour la jeunesse, en fonction des situations nationales; à cette fin, veiller à ce que les priorités nécessaires soient établies et à ce que les ressources correspondantes soient allouées pour soutenir la conception et la mise en ...[+++]

Voor zover van toepassing op de nationale omstandigheden in de periode 2014-2020 volledig en optimaal gebruik te maken van de financieringsinstrumenten van het cohesiebeleid ter ondersteuning van de invoering van jongerengarantieregelingen; daartoe ervoor te zorgen dat de vereiste prioriteit wordt gegeven aan en de bijbehorende middelen worden toegewezen voor ondersteuning van het ontwerp en de uitvoering van maatregelen in verband met de invoering van jongerengarantieregelingen, met inbegrip van de mogelijkheden van financiering van gerichte aanwervingssubsidies uit het Europees Sociaal Fonds; bovendien zo veel mogelijk gebruik te mak ...[+++]


Le Conseil va-t-il subventionner la poursuite des programmes transfrontaliers INTERREG en Europe pour l’exercice 2007-2013 et, si oui, quelle somme sera allouée au développement des programmes transfrontaliers entre la République d’Irlande et l’Irlande du Nord pendant cette période?

Is de Raad voornemens voortzetting van de grensoverschrijdende INTERREG-programma's in Europa te steunen en, zo ja, hoeveel financiële steun zal voor deze periode (2007-2013) worden uitgetrokken voor de ontwikkeling van programma's voor het grensgebied tussen de Republiek Ierland en Noord-Ierland?


- Mesures de soutien aux entreprises : le montant attribué, au cours de la période 2007-2013, au soutien aux entreprises dans le cadre de la politique de cohésion s'élève à quelque 55 milliards d’euros; une grande partie de cette somme servira à soutenir directement l'innovation dans les PME ainsi que la formation de pôles.

- Bedrijfsondersteuningsmaatregelen. In het kader van het cohesiebeleid is voor de periode van 2007 tot 2013 ongeveer 55 miljard euro geoormerkt voor steun aan bedrijven, waarvan een groot deel naar directe ondersteuning gaat van innovatie in middelgrote en kleine bedrijven, met inbegrip van clustervorming.


De plus, afin d’aider les États membres confrontés à des vagues d’immigrés irakiens sans cesse plus importantes et dont les infrastructures d’accueil et d’asile subissent de fortes pressions, une partie de la nouvelle ligne budgétaire «Action préparatoire: Gestion des migrations - Solidarité en action» sera allouée au financement des mesures nationale ...[+++]

Om die lidstaten te ondersteunen die met toenemend hoge aantallen Irakese asielzoekers geconfronteerd worden en waarvan het opname- en asielsysteem onder druk staat, zal bovendien een deel van de nieuwe begrotingslijn “Voorbereidende actie: Migratiebeheer – Solidariteit in actie” beschikbaar worden gesteld om nationale maatregelen te financieren die deze specifieke druk kunnen wegnemen.


Nous disons également que cet objectif sera difficile à atteindre et les pays - je conclurai ici -, les pays qui tirent profit des Fonds structurels devraient consacrer une partie de cette somme à la réalisation de cet objectif.

En nu zeggen we dat die doelstelling moeilijk te realiseren is, en de landen – en hiermee eindig ik –, de landen die profiteren van de structuurfondsen zouden een deel van dit geld moeten aanwenden om deze doelstelling te verwezenlijken.


Les sommes épargnées conformément à cette «modulation», sont réparties entre les États membres et allouées aux mesures de développement rural soutenues par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER).

De via deze “modulatie” bespaarde bedragen worden tussen de lidstaten verdeeld en toegekend voor plattelandsontwikkelingsmaatregelen die steun krijgen uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).


Ce train de mesures sera financé sur une base nationale et régionale en vertu d'un accord des deux parties au moyen de programmes sectoriels spécifiques conformément aux règles et méthodes de programmation et, à court terme, par des ressources non allouées du FED après une décision du Conseil des ministres.

Dit pakket maatregelen zal op nationale en regionale basis worden gefinancierd, in overleg tussen beide partijen, door middel van sectorspecifieke programma's die in overeenstemming zijn met de programmeringsvoorschriften en -methoden.


w