Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures concrètes fedasil a-t-elle déjà » (Français → Néerlandais) :

Quelles mesures concrètes Fedasil a-t-elle déjà prises pour améliorer la motivation des sélections et la faire consigner au procès-verbal de sélection signé par tous les membres du jury ?

Welke concrete maatregelen heeft Fedasil reeds genomen om de selecties beter te laten motiveren en te laten vastleggen in een proces-verbaal met motivatie, ondertekend door alle juryleden?


2. Quelles mesures concrètes Fedasil a-t-elle déjà prises pour améliorer la motivation des sélections et la faire consigner au procès-verbal de sélection signé par tous les membres du jury ?

2. Welke concrete maatregelen heeft Fedasil reeds genomen om de selecties beter te doen motiveren en te doen vastleggen in een proces-verbaal met motivatie, ondertekend door alle juryleden?


3) Dans quelle mesure cette question a-t-elle déjà fait l'objet d'une concertation avec les Régions et d'autres acteurs ?

2) Kan hij aangeven in hoeverre dit reeds het voorwerp uitmaakte van overleg met de Gewesten en andere actoren?


5. a) Fedasil a-t-elle déjà réclamé la restitution de subsides qui ont été l'objet d'un usage impropre, c'est-à-dire qu'ils n'ont pas été affectés au fonctionnement de l'ILA concernée? b) De quelles ILA et de quels montants s'agissait-il? c) Quels montants ont-ils été effectivement récupérés?

5. a) Ging Fedasil reeds over tot de terugvordering van bedragen die niet adequaat werden gebruikt, dit wil zeggen die niet werden aangewend voor de werking van het betrokken LOI? b) Om welke LOI's en om welke bedragen ging het? c) Welke bedragen werden effectief gerecupereerd?


Quelles mesures la ministre a-t-elle déjà prises pour faire en sorte que les créances en attente soient recouvrées par Fedasil dans un délai raisonnable ?

Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om openstaande vorderingen van Fedasil binnen een redelijke termijn te laten afhandelen?


Quelles mesures la ministre a-t-elle déjà prises pour amener Fedasil à procéder à un inventaire annuel, conformément à l’arrêté royal du 7 avril 1954 ?

Welke maatregelen heeft de minister reeds genomen om Fedasil ertoe te brengen een jaarlijkse inventaris op te stellen overeenkomstig het KB van 7 april 1954?


2. Quelles mesures concrètes ont-elles déjà été prises à cet égard et quelles ressources ont-elles été mobilisées à cette fin?

2. Welke concrete maatregelen werden op dat vlak reeds genomen en welke middelen werden daarvoor ingezet?


Des mesures concrètes ont-elles déjà été prises à ce sujet?

Werden daar al concrete maatregelen rond genomen?


2. a) Des discussions concrètes ont-elles déjà eu lieu avec la direction de Fedasil ou avec les organisations syndicales pour évoquer les doléances exprimées sur la politique du personnel? b) Dans l'affirmative, quels ont été les principaux problèmes épinglés et discutés? c) Dans la négative, quand ces discussions sont-elles programmées?

2. a) Werden er al concrete gesprekken gevoerd met de top van Fedasil of met de vakbonden over de klachten op het personeelsbeleid? b) Zo ja, wat waren de voornaamste knelpunten die werden aangehaald en besproken? c) Zo neen, wanneer zal dit gebeuren?


Les mesures du plan cancer ont-elles déjà donné des résultats concrets ?

Ziet de minister al concrete resultaten van de maatregelen van het kankerplan?


w