Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures de contrôle effectuées seront décrites succinctement » (Français → Néerlandais) :

Toutes les mesures de contrôle effectuées seront décrites succinctement.

Controlemetingen moeten kort worden beschreven.


Toutes les mesures de contrôle effectuées seront décrites succinctement.

Controlemetingen moeten kort worden beschreven.


un expert Natura 2000 visé à l'article 3, 32° de ladite ordonnance constate qu'il n'y a pas de nid, que ceux-ci sont inoccupés ou conclut que l'enlèvement de ceux-ci n'aura pas d'impact significatif sur l'état de conservation de l'espèce concernée en Région de Bruxelles Capitale et établit un rapport qui décrit le cas échéant, la ou les espèces concernées et le nombre de spécimens, les conditions de risque, les circonstances de temps et de lieu, les moyens, installations et méthodes qui seront mises en oeuvre, au regard des raisons im ...[+++]

een Natura 2000-deskundige zoals bedoeld in artikel 3, 32° van de voornoemde ordonnantie stelt vast dat er geen nest is, dat eventueel aanwezige nesten niet bewoond zijn, of dat het weghalen van een nest geen significante invloed heeft op de staat van instandhouding van de betrokken soort in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en de deskundige stelt een verslag op met, desgevallend, een beschrijving van de betrokken soort(en) en het aantal specimens, de risicovoorwaarden, de omstandigheden van tijd en plaats, de middelen, installaties en methodes die toege ...[+++]


A cet effet, des mesures de contrôle adéquates seront effectuées, telles que l'absence d'une atmosphère explosive puisse être constatée d'une façon fiable à tous les emplacements où ce matériel électrique sera utilisé.

Daartoe worden er doeltreffende controlemetingen uitgevoerd zodat de afwezigheid van een explosieve atmosfeer op een betrouwbare wijze vastgesteld kan worden op alle plaatsen waar dit materieel wordt gebruikt.


Toutes les mesures de contrôle effectuées (participation à des essais circulaires) seront décrites succinctement.

Eventuele controlemetingen (bv. in het kader van deelname aan een ringonderzoek) moeten kort worden beschreven.


Toutes les mesures de contrôle effectuées (participation à des essais circulaires) seront décrites succinctement.

Eventuele controlemetingen (bv. in het kader van deelname aan een ringonderzoek) moeten kort worden beschreven.


Il convient que les États membres organisent des inspections et des mesures de contrôle, qui seront effectuées par les représentants de l'autorité compétente, pour assurer le respect des dispositions de la présente directive par les établissements de tissus.

De lidstaten dienen regelingen te treffen voor inspecties en controlemaatregelen, die worden uitgevoerd door ambtenaren die de bevoegde autoriteit vertegenwoordigen, teneinde ervoor te zorgen dat de weefselinstellingen de bepalingen van deze richtlijn naleven.


(26) Il convient que les États membres organisent des inspections et des mesures de contrôle, qui seront effectuées par les représentants de l'autorité compétente, pour assurer le respect des dispositions de la présente directive par les établissements de tissus.

(26) De lidstaten dienen regelingen te treffen voor inspecties en controlemaatregelen, die worden uitgevoerd door ambtenaren die de bevoegde autoriteit vertegenwoordigen, teneinde ervoor te zorgen dat de weefselinstellingen de bepalingen van deze richtlijn naleven.


(14) Il convient que les États membres organisent des inspections et des mesures de contrôle, qui seront effectuées par les représentants de l'autorité compétente, pour assurer le respect des dispositions de la présente directive par les établissements de transfusion sanguine.

(14) De lidstaten dienen regelingen te treffen voor inspectie- en controlemaatregelen, welke worden uitgevoerd door ambtenaren die de bevoegde autoriteit vertegenwoordigen, teneinde de naleving van de bepalingen van deze richtlijn door de bloedinstellingen te waarborgen.


3. Un rapport succinct sur l'exécution du programme et les mesures de contrôle effectuées est établi par les États membres concernés et transmis à la Commission au plus tard le 1er octobre suivant chaque cycle de production.

3. Een bondig verslag over de uitvoering van het programma en de uitgevoerde controlemaatregelen wordt door de betrokken lidstaten opgesteld en uiterlijk op 1 oktober volgende op het einde van de betrokken productiecyclus aan de Commissie toegezonden.


w