Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures devraient nous " (Frans → Nederlands) :

Dans les développements de la proposition de loi qui a conduit à cette loi, il est dit à ce sujet : « Si nous souhaitons maintenir la viabilité de notre société et donner toutes leurs chances aux nouveaux arrivants dans notre société, il est essentiel d'intervenir à différents niveaux. Ainsi, dans le prolongement des mesures déjà prises à l'encontre des mariages blancs, les pouvoirs publics devraient consacrer une attention accrue ...[+++]

In de toelichting bij het wetsvoorstel dat tot die wet heeft geleid, werd daaromtrent het volgende verklaard : « Om onze samenleving leefbaar te houden en om nieuwkomers alle kansen te bieden in onze maatschappij is het belangrijk dat op diverse vlakken maatregelen genomen worden. Na de reeds genomen maatregelen tegen schijnhuwelijken moet de overheid dus ook meer aandacht besteden aan de misbruiken van de samenlevingscontracten met als doel een verblijfsvergunning te bekomen » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/001, p. 4).


Selon votre rapporteur, il est essentiel de garder à l'esprit que les éventuelles mesures devraient être soumises aux analyses d'impact et à l'examen nécessaires et ne devraient pas nous amener à nous "tirer une balle dans le pied", en renforçant les barrières à l'entrée sur le marché et en accroissant le risque de notations plus défensives, avec les effets induits sur l'économie réelle et sur l'emprunt.

De rapporteur wenst te benadrukken dat het belangrijk is in gedachten te houden dat de maatregelen die eventueel moeten worden genomen, aan de nodige effectbeoordelingen en toetsing moeten worden onderworpen en geen schot in het duister mogen zijn dat extra hinderpalen voor markttoegang zou opwerpen en een risico van conservatievere ratings zou inhouden, met alle gevolgen van dien voor de reële economie en de kredietverstrekking.


Dans la mesure où, d’une manière générale, l’emploi public au Royaume-Uni est de plus en plus incertain et qu’un nombre croissant de mes électeurs vont, je l’espère, soit s’établir, soit travailler pour de petites entreprises, je soutiens pleinement et je fais miens les objectifs ambitieux de réduction de la charge administrative sur les PME, et d’autres au rang desquels le «test PME» pour toutes les dispositions législatives. Combinées avec la politique du «one in, one out» en matière de réglementation qu’applique mon propre gouvernement, ces mesures devraient nous aider à atteindre nos objectifs.

Omdat in het hele Verenigd Koninkrijk de werkgelegenheid in de publieke sector minder zeker wordt en meer van mijn kiezers, naar ik hoop, bedrijfjes zullen beginnen of daarin emplooi zullen vinden, steun en onderschrijf ik volledig de ambitieuze doelstellingen om de administratieve lasten voor het mkb te verlichten en plannen als de invoering van de mkb-toets voor alle wetgeving. Gekoppeld aan het "één in, één uit" regelgevingbeleid van mijn eigen regering, kunnen deze maatregelen ons doel helpen verwezenlijken.


Nous avons tous convenu que vos ministres devraient accorder la priorité à ces mesures dans le cadre de leurs travaux.

Wij zijn allen overeengekomen dat uw ministers in hun werkzaamheden daaraan voorrang zouden geven.


C’est-à-dire, dans quelle mesure, l’efficacité et la proportionnalité, deux principes que nous devons prendre en considération, influent sur la vie privée et, par conséquent, jusqu’où doit aller une réglementation européenne dans ce domaine et quelles mesures devraient être adoptées en tout cas pour protéger les droits fondamentaux?

Met andere woorden: in welke mate zijn doeltreffendheid en proportionaliteit, twee beginselen die in aanmerking moeten worden genomen, van invloed op de privacy, en tot hoever zou Europese regelgeving dus mogen gaan op dit gebied, en welke maatregelen zouden in elk geval genomen moeten worden om de grondrechten te beschermen?


Ces recommandations exposent les mesures qui, selon nous, devraient être prises pour atteindre les objectifs d'action déclarés, dans des domaines tels que les marchés de produits et le marché de l'emploi, les retraites, l'éducation et les systèmes fiscaux, ainsi que les politiques budgétaires.

Deze aanbevelingen slaan op de maatregelen die naar ons oordeel nodig zijn om de gestelde beleidsdoelen te bereiken, onder meer op het gebied van de productmarkten en de arbeidsmarkt, de pensioenen, onderwijs en belastingen, en het begrotingsbeleid.


D’autres mesures devraient nous permettre de spécifier le statut juridique des services d’intérêt général et des mesures visant à protéger les intérêts des consommateurs.

De juridische status van de diensten van algemeen belang en van de maatregelen ter bescherming van de consumenten moet worden gespecificeerd.


De telles mesures devraient également être encouragées à l’échelle internationale, plus particulièrement au sein d’autres organisations de gestion de la pêche (OGP), où nous soutenons des mesures visant à garantir une gestion adéquate de la pêche en haute mer.

Ook op internationaal vlak zouden dergelijke maatregelen moeten worden bevorderd, met name in het kader van andere FMO’s waar we maatregelen ondersteunen voor goed beheer van visserij in open zee.


Il ne s'agit pas encore d'un problème majeur dans l'Union et les mesures que nous lançons aujourd'hui devraient garantir qu'il n'y aura pas de problème à l'avenir".

Deïndustrialisatie is nog geen groot probleem in de EU en de initiatieven van vandaag moeten ervoor zorgen dat dat zo blijft".


Selon l'ONG qui nous a tous interpellés, à savoir MSF, trois mesures devraient être prises de toute urgence : la distribution gratuite de nourriture, l'accès aux soins gratuits pour les enfants de moins de cinq ans et la mobilisation générale des organisations d'urgence.

Volgens AZG, de NGO die ons interpelleerde, moeten dringend drie maatregelen worden genomen: gratis distributie van voedsel, gratis toegang tot de zorgverstrekking voor kinderen jonger dan vijf jaar en een algemene mobilisatie van de organisaties voor dringende hulpverlening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures devraient nous ->

Date index: 2022-03-16
w