Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures ont-elles déjà été prises et seront-elles envisagées » (Français → Néerlandais) :

Quelles mesures ont-elles déjà été prises et seront-elles envisagées pour répondre aux besoins en gériatrie et en diabétologie ?

Welke maatregelen werden al genomen en worden in de toekomst gepland om de tekorten in de geriatrie en diabetologie op te vangen?


4. Quelles mesures ont-elles déjà été prises pour lutter contre les vols de chargements et la criminalité liée au transport routier en général?

4. Welke maatregelen werden reeds genomen om de ladingdiefstallen en transportcriminaliteit in het algemeen in te dijken?


5. Des mesures ont-elles déjà été prises pour limiter le statut de personnel roulant aux membres du personnel qui accomplissent réellement un service roulant dans la pratique?

5. Werden er reeds maatregelen genomen om het statuut van rollend personeel te beperken tot die personeelsleden die in de praktijk echt rollende dienst doen?


2. Des mesures ont-elles déjà été prises par le passé pour briser le sentiment de honte des personnes concernées?

2. Werden er reeds in het verleden maatregelen getroffen om het schaamtegevoel bij de mensen te doorbreken?


2. a) Dans combien de cas le fisc a-t-il lui-même enrôlé tardivement des déclarations relatives aux années de revenus 2013, 2012 et 2011? b) Dans combien de cas le retard accusé dans l'enrôlement des déclaration était-il dû au fisc pour les années de revenus 2013, 2012 et 2011? c) Quelles étaient les raisons principales de cet enrôlement tardif? d) S'agissant du SPF Finances, quel a été le coût lié aux sanctions (amendes) en raison de l'enrôlement tardif des déclarations relatives aux années de revenus 2013, 2012 et 2011? e) Dans combien de cas l'enrôlement tardif d'une déclaration relative aux années de revenus 2013, 2012 et 2011 aurait-il pu être évité? f) Des mesures ...[+++] déjà été prises en vue d'éviter le plus possible l'enrôlement tardif des déclarations?

2. a) In hoeveel gevallen heeft de fiscus zelf laattijdig een aanslag ingekohierd voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? b) In hoeveel gevallen lag de oorzaak van het laattijdig inkohieren van de aanslag bij de fiscus voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? c) Wat waren de hoofdoorzaken van deze laattijdige inkohiering? d) Wat bedroeg de kostprijs met betrekking tot de sancties (boetes) voor de FOD Financiën bij het laattijdig inkohieren van de aanslagen voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? e) In hoeveel gevallen kon het laattijdig inkohieren van een aanslag vermeden worden voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? f) Werden er reeds maatregel ...[+++]


3. D'autres mesures ont-elles déjà été prises dans ce sens?

3. Werden er al andere maatregelen genomen met dat doel?


Les mesures suivantes ont déjà été prises ou seront prises.

De volgende maatregelen werden reeds genomen of zullen genomen worden.


1. Des mesures ont-elles déjà été prises pour la discrimination positive des personnes qui ont travaillé dans un système de travail posté, en ce qui concerne le calcul de leur pension ?

1. Werden er reeds maatregelen genomen voor de positieve discriminatie van personen die in een ploegenstelsel hebben gewerkt voor wat de berekening van hun pensioen betreft?


Des mesures ont-elles déjà été prises ?

Zijn er reeds maatregelen genomen?


Monsieur le vice-premier ministre, des mesures ont-elles déjà été prises pour préparer le nouveau plan national de sécurité ?

Mijnheer de vice-eerste minister, zijn er reeds maatregelen getroffen ter voorbereiding van nieuwe nationale veiligheidsplan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures ont-elles déjà été prises et seront-elles envisagées ->

Date index: 2023-12-14
w