Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures provisoires proposez-vous " (Frans → Nederlands) :

2. Quelles mesures provisoires proposez-vous de prendre en vue d'assurer néanmoins l'accessibilité du palais de justice de Vilvorde à court terme?

2. Welke tijdelijke maatregelen stelt u voor om de toegankelijkheid van het gerechtsgebouw te Vilvoorde op korte termijn toch te verzekeren?


1. Que pensez-vous de la technique consistant à introduire une demande en divorce contenant les mesures provisoires dans deux actes différents?

1. Hoe staat u tegenover de techniek om een echtscheiding met voorlopige maatregelen in te leiden met twee verschillende aktes?


3. Quelles mesures politiques proposez-vous, au niveau de la Justice, pour augmenter le taux d'élucidation en matière de violence sexuelle et ce, conformément à l'accord de gouvernement ?

3. Welke beleidsmaatregelen schuift u vanuit Justitie naar voren om de ophelderingsgraad inzake seksueel geweld op te drijven en dit conform het regeerakkoord?


Pouvez-vous nous fournir des informations plus concrètes sur ces projets? 1. a) Quand la proposition sera-t-elle soumise au Conseil des ministres? b) À quelle date pourrait alors intervenir le déménagement des tribunaux? c) Des mesures provisoires seront-elles prises d'ici à la date du déménagement?

Kunt u iets concreter zijn met betrekking tot de plannen: 1. a) Wanneer zal dit worden voorgelegd aan de Ministerraad? b) Wat is bijgevolg het geraamde moment dat de verhuis van de rechtbanken kan plaatsvinden? c) Worden er in tussentijd, i.e. tussen nu en de verhuis nog voorlopige maatregelen genomen?


Dans l'affirmative, quelles mesures concrètes proposez-vous à ce sujet ?

Zo ja, welke concrete maatregelen stelt u hieromtrent voor?


3) Avez-vous pris des mesures provisoires pour encourager l'échange d'informations entre les centres ?

3) Heeft u voorlopige maatregelen genomen om de informatie-uitwisseling tussen de centra te bevorderen?


1. a) Quelle évaluation faites-vous de ce problème? b) Quelles mesures proposez-vous pour y remédier?

1. a) Hoe evalueert u deze problematiek? b) Welke maatregelen stelt u voor teneinde deze problematiek op te lossen?


­ Quelle mesure provisoire urgente prendrez-vous pour mettre fin à la diffusion à large échelle des incinérateurs de jardin et autres brûle-tout ?

­ welke dringende voorlopige maatregel hij zal nemen om een eind te maken aan de verspreiding op grote schaal van metaal-draadmanden en andere allesbranders;


L'article 5, § 4, de la loi relative aux normes des produits vous donne désormais le pouvoir de « prendre des mesures provisoires interdisant la mise sur le marché d'un produit (...) constituant un danger grave et urgent pour l'environnement ».

Artikel 5, § 4, van de wet betreffende de productnormen verleent u voortaan de bevoegdheid om voorlopige maatregelen te nemen inzake het verbod van het op de markt brengen van een product dat een ernstig en dringend gevaar inhoudt voor het leefmilieu.


M. le Secrétaire d'État, au vu de cet état des lieux catastrophique, quelles mesures concrètes proposez-vous pour répondre aux recommandations des médiateurs fédéraux ?

Welke concrete maatregelen stelt de staatssecretaris, gelet op die catastrofale stand van zaken, voor als antwoord op de aanbevelingen van de federale ombudsmannen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures provisoires proposez-vous ->

Date index: 2023-03-31
w