Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures que vous jugez nécessaires » (Français → Néerlandais) :

2. Quelles sont les mesures que vous jugez nécessaires pour améliorer la sécurité et prévenir d'éventuels abus?

2. Welke maatregelen acht u noodzakelijk om de veiligheid te verbeteren en mogelijke misbruiken te voorkomen?


4. Quelles sont les mesures qui vous paraissent nécessaires pour réduire les abus sexuels commis sur les demandeurs d'asile?

4. Welke maatregelen zijn volgens u nodig om seksueel misbruik tegen asielzoekers te verminderen?


4. Quelles mesures vous semblent-elles nécessaires pour briser le tabou entourant la question des abus sexuels commis par les professionnels du secteur?

4. Welke maatregelen zijn volgens u nuttig om seksueel misbruik door hulpverleners maatschappelijk bespreekbaar te maken?


Considérez-vous que des mesures supplémentaires soient nécessaires pour répondre à des problèmes spécifiques de protection de la vie privée?

Denkt u dat bijkomende maatregelen nodig zijn om bepaalde privacykwesties aan te pakken?


En outre, il découle de cette vaste délégation que Votre Majesté a également la possibilité de suspendre une mesure de revalorisation dont Vous avez déterminé intégralement les modalités, si nécessaire pour des raisons bien déterminées, sans que cela puisse être qualifié de suspension de la loi elle-même ou d'octroi d'une dispense de son exécution.

Uit deze ruime delegatie vloeit bovendien voort dat Uwe Majesteit ook de mogelijkheid heeft om een herwaarderingsmaatregel waarvan U zelf integraal de nadere voorwaarden heeft bepaald, indien nodig wegens welbepaalde redenen, op te schorten, zonder dat dit kan worden gekwalificeerd als een schorsing van de wet zelf of het verlenen van een vrijstelling van uitvoering ervan.


Nous comptons sur le fait que vous connaissez déjà dans une certaine mesure la problématique des mineurs étrangers non accompagnés et de l'aide à la jeunesse et que vous possédez les aptitudes sociales nécessaires afin d'accompagner des jeunes confrontés à des besoins particuliers.

We verwachten dat je al enige kennis hebt over de problematiek van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en van de jeugdhulp en dat je de nodige sociale vaardigheden hebt om jongeren met bijzondere noden te begeleiden.


3. a) Jugez-vous nécessaire de prendre des mesures pour faciliter la délivrance d'un certificat de conformité unique pour les véhicules qui ont été adaptés à l'étranger? b) Quelles mesures le gouvernement fédéral pourrait-il prendre dans ce domaine?

3. a) Acht u het nodig om maatregelen te nemen die ervoor zorgen dat auto's die in het buitenland aangepast zijn gemakkelijker een uniek gelijkvormigheidsattest kunnen verkrijgen? b) Welke maatregelen kan u dan nemen vanuit de federale overheid?


6) Eu égard au nombre d'incidents, jugez-vous nécessaire l'adoption de nouvelles mesures ou dispositions légales et, dans l'affirmative, quelles mesures jugez-vous opportunes ?

6) Acht u de invoering van nieuwe maatregelen en of wetgeving noodzakelijk in het licht van het aantal incidenten en zo ja, welke maatregelen acht u aangewezen?


1. a) Êtes-vous au courant de cette problématique? b) Pouvez-vous me détailler les mesures de remboursement des soins dentaires actuellement en vigueur, qu'il s'agisse des soins de base ou des interventions plus poussées telles que celles que je cite plus haut? c) Jugez-vous ces remboursements suffisants?

1. a) Bent u op de hoogte van die problematiek? b) Kunt u aangeven hoe de terugbetaling van de tandheelkundige zorg vandaag is georganiseerd, zowel voor de basiszorg als voor de grotere ingrepen, waarvan ik er hierboven een aantal vermeld heb? c) Zijn die terugbetalingstarieven volgens u toereikend?


Êtes-vous d'accord avec l'idée selon laquelle les critères de recensement des différents types d'infrastructures critiques de l'Union européenne et les mesures de protection considérées comme nécessaires devraient être définis secteur par secteur?

Bent u het ermee eens dat de criteria om de verschillende soorten kritieke infrastructuur in de Europese Unie af te bakenen en de noodzakelijk geachte beschermingsmaatregelen per sector moeten worden vastgesteld?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures que vous jugez nécessaires ->

Date index: 2025-01-23
w