Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures réussies dans les domaines où nous avions rencontré " (Frans → Nederlands) :

Nous sommes heureux de constater que M Kosor, le nouveau Premier ministre croate, a pris rapidement des mesures réussies dans les domaines où nous avions rencontré jusqu’à présent les principaux obstacles: dans la lutte contre la corruption et le crime organisé, dans le mise en œuvre d’un programme de réformes administratives, dans la poursuite des crimes de guerre et dans la protection juridique et constitutionnelle des minorités ethniques et autres.

We zijn verheugd vast te kunnen stellen dat de nieuwe Kroatische eerste minister, mevrouw Kosor, succesvol en snel aan het werk is gegaan op de gebieden waarop tot nu toe de meeste vertraging was ontstaan: de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, de implementatie van een programma voor administratieve hervormingen, de aanpak van oorlogsmisdaden, de wettelijke of grondwettelijke bescherming van etnische en andere minderheden.


Il reste cependant certaines contradictions. C'est le cas par exemple des mesures proposées dans le domaine de l'emploi, où une proposition que nous avions avancée a été rejetée bien qu'une autre qui protège des aspects importants pour les femmes ait été approuvée.

Er zijn echter nog steeds tegenstrijdigheden, zoals in het geval van de voorgestelde handelingen op het gebied van de werkgelegenheid, waar een voorstel dat door ons naar voren werd gebracht werd verworpen, ondanks dat een ander is aangenomen dat belangrijke aspecten voor vrouwen waarborgt.


Or, les évènements qui se déroulent sur la rive Sud depuis le début de l'année montrent que nous n'avions pas réussi. Certes, la coopération dans des domaines tels que l'éducation ou la modernisation de l'économie a été suivie d'effets.

Wel heeft de samenwerking op gebieden zoals het onderwijs en de modernisering van de economie iets opgeleverd.


Votre rapporteur appréhende à sa juste mesure la portée de ce moment historique: c'est la première fois que la procédure de coopération renforcée sera mise en œuvre. Mais il est également conscient que cette nouvelle approche de l'Union en matière de droit civil et familial marque un tournant regrettable, dès lors que nous avions réussi, de fort belle manière, à adopter une législation pour ...[+++]

Uw rapporteur beseft dat het hier gaat om een historische gebeurtenis: het is de eerste keer dat er van de procedure voor nauwere samenwerking gebruik wordt gemaakt, maar betreurt tegelijkertijd dat de Unie op het gebied van burgerlijk en familierecht, een gebied waarop de Unie ondanks de bijzondere positie van Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk met groot succes wetgeving voor heel Europa tot stand heeft gebracht, gebruik moet maken van deze procedure.


La nouveauté de cette facilité de soutien à la paix est que nous créons un cadre de dépenses pour des domaines dans lesquels nous n’avions jamais été en mesure de dépenser de l’argent.

Het nieuwe aan de vredesfaciliteit is dat we een basis scheppen voor de besteding van middelen aan doelen waar we voorheen geen geld aan konden uitgeven.


Les problèmes rencontrés dans ce service, la pénurie d'experts et le manque de moyens, lesquels restent bloqués au Fonds des médicaments, risquent de nous faire perdre à nouveau l'avance que nous avions dans ce domaine.

Door de problemen in die dienst, door het gebrek aan experts en door het gebrek aan middelen die geblokkeerd zitten in het geneesmiddelenfonds dreigen we die voorsprong weer te verliezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures réussies dans les domaines où nous avions rencontré ->

Date index: 2024-01-30
w