Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant metteur en scène
Bloc scène
Co-metteur en scène
Collaboratrice mise en scène
Metteur en scène
Metteuse en scène théâtre
Scène
Seul en scène
Solo
Spectacle solo
Technicien montage de scène
Technicienne montage de scène

Traduction de «mettant en scène » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trafic de matériel pornographique mettant en scène des enfants

handel in kinderporno | handel in kinderpornografie


Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants

Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind


metteur en scène théâtre/metteuse en scène théâtre | metteuse en scène théâtre | metteur en scène | metteur en scène/metteuse en scène

regisseur toneel | toneelregisseur | regisseur theater | theaterregisseur


assistant metteur en scène | collaboratrice mise en scène | assistant metteur en scène/assistante metteuse en scène | co-metteur en scène

assistente theaterregisseur | assistente van de theaterregisseur | regieassistent theater | regieassistent theater


technicienne montage de scène | technicien montage de scène | technicien montage de scène/technicienne montage de scène

decortechnicus | theatertechnicus decor


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le protocole facultatif concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants a quant à lui été ratifié par tous les États membres, à l'exception de la République tchèque, de la Finlande, de l'Irlande, du Luxembourg et de Malte.

Het facultatief protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie is door alle lidstaten geratificeerd behalve Tsjechië, Finland, Ierland, Luxemburg en Malta.


TV5, une société de télédiffusion francophone internationale, a produit 84 clips mettant en scène des jeunes expliquant qu'ils apprécient de pouvoir parler dans différentes langues et ce que leurs compétences linguistiques leur ont permis de réaliser.

TV5, een internationale Franstalige zender, maakte 84 clips waarin jonge mensen vertelden waarom ze het prettig vonden dat ze verschillende talen konden spreken en wat ze hadden bereikt dankzij hun talenkennis.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 juin 2017, est ouverte la procédure d'extension de classement comme monument, dans la Salle Historique et la Salle Technique situées dans les galeries courbes (Nord) du Musée royal de l'Armée et d'Histoire Militaire sis parc du Cinquantenaire 3 à Bruxelles, aux éléments (mobilier et objets) faisant intrinsèquement partie du décors scénographique agencé en fonction de thématiques précises et mettant en scène les pièces de la collection selon le principe d'accumulation encyclopédique, tant sur les murs que dans les allées et les vitrines, en raison de son intérêt historique ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 juni 2017, wordt ingesteld de procedure tot uitbreiding van de bescherming als monument in de Historische Zaal en Technische Zaal gesitueerd in de gebogen galerij (noord) van het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis gelegen Jubelpark 3 in Brussel, tot de elementen (meubilair en objecten) die intrinsiek deel uitmaken van de scenografische inrichting in functie van specifieke thema's en de collectiestukken in scene zetten volgens het principe van de encyclopedische accumulatie, zowel op de muren als in de gangpaden en de vitrines, wegens zi ...[+++]


Ils dirigent cette propagande vers un public de jeunes qu'ils savent faibles et malléables et leur proposent des récits héroïques mettant en scène des combattants justiciers.

Ze richten die propaganda op een jong publiek, waarvan ze weten dat het zwak en kneedbaar is, en schotelen het heroïsche verhalen voor waarin strijders recht doen geschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en recourant au marketing direct pour faire connaître le TLD.eu par des actions spécifiques de publicité en ligne et une campagne régulière d'affichage à l'aéroport de Bruxelles mettant en scène l'une des principales ambassadrices d'EURid, la joueuse de tennis Flavia Pennetta.

direct marketing voor een grotere bekendheid van.eu door middel van het regelmatig weergeven van specifieke acties op internet en een regelmatige campagne op reclameborden op de luchthaven van Brussel met één van de grootste pleitbezorgers van EURid in zogenaamde "testimonials", tennisspeelster Flavia Pennetta.


C'est pourquoi la Commission des droits de l'homme de l'Assemblée générale des Nations unies a décidé en 1994 de créer un groupe de travail chargé de préparer, en collaboration avec le Comité des droits de l'enfant et le Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, des directives en vue de l'élaboration d'un Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants ainsi que les mesures de base qu'il convient de prendre pour empêcher ce phénomène ...[+++]

Daarom heeft de Commissie voor de Rechten van de Mens van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 1994 beslist een werkgroep op te richten die ermee belast werd in samenwerking met het Comité voor de Rechten van het Kind en de Speciale Rapporteur inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie richtlijnen op te stellen met het oog op de uitwerking van een facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het verdrag inzake de rechten van het kind, evenals de basismaatregelen uit te werken die moeten worden genomen om dit verschijnsel te voorkomen en uit te ba ...[+++]


6. Rappelant l'attention que le Conseil des ministres n'a cessé de porter, dans sa décision de Ljubljana de 2005, aux obligations internationales contractées par les États participants de l'OSCE qui ont signé et ratifié le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, et, dans sa décision de Sofia de 2004, aux besoins spéciaux en matière de protection et d'assistance des enfants victimes de la traite et, dans sa décision de Vienne de 2000 qui invite tous les États participants à signer et ratifier le Protoco ...[+++]

6. Recalling the ministerial Council's continued attention, in its 2005 Ljubljana decision, to the international obligations taken by those OSCE participating States which have signed and ratified the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography, and in its 2004 Sofia decision, to the Special Needs for Child Victims of Trafficking for Protection and Assistance, and in its 2000 Vienna decision, which calls upon all participating States to sign and ratify the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prost ...[+++]


C'est pourquoi la Commission des droits de l'homme de l'Assemblée générale des Nations unies a décidé en 1994 de créer un groupe de travail chargé de préparer, en collaboration avec le Comité des droits de l'enfant et le Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, des directives en vue de l'élaboration d'un Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants ainsi que les mesures de base qu'il convient de prendre pour empêcher ce phénomène ...[+++]

Daarom heeft de Commissie voor de Rechten van de Mens van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 1994 beslist een werkgroep op te richten die ermee belast werd in samenwerking met het Comité voor de Rechten van het Kind en de Speciale Rapporteur inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie richtlijnen op te stellen met het oog op de uitwerking van een facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het verdrag inzake de rechten van het kind, evenals de basismaatregelen uit te werken die moeten worden genomen om dit verschijnsel te voorkomen en uit te ba ...[+++]


5. Rappelant la Déclaration d'Edimbourg de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE qui invitait les États participants à signer et à ratifier le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, ainsi que la Convention Nº 182 de l'Organisation internationale du travail préconisant une action immédiate en vue d'interdire les pires formes de travail des enfants, y compris la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants,

5. Recalling the OSCE Parliamentary Assembly's Edinburgh Declaration which called upon participating States to sign and ratify the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography, and also the International Labour Organization Convention No. 182, calling for immediate action to ban the worst forms of child labour, including child prostitution and child pornography,


L'industrie peut cependant apporter une aide importante pour limiter la circulation du contenu illégal (en particulier dans les cas de pornographie mettant en scène des enfants, de racisme et d'antisémitisme) par des mécanismes d'autoréglementation efficaces (tels que les codes de conduite et l'établissement de lignes directes) régis et étayés par des dispositions juridiques et bénéficiant du soutien des consommateurs.

De industrie kan echter belangrijke hulp verlenen om de verspreiding van illegale inhoud (in het bijzonder inhoud zoals kinderpornografie, racisme en antisemitisme) te beperken door middel van behoorlijk functionerende systemen voor zelfregulering (zoals gedragscodes en de oprichting van hotlines) die in overeenstemming zijn met en worden gedragen door het rechtssysteem en door de consumenten worden gesteund.


w