Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois debout
Bois sur pied
Extrémité
Huile de pied de boeuf
Huile de pied de cheval
Huile de pied de mouton
Matériel sur pied
Mycose du pied
Mélange pied à pied
Peuplement ligneux
Pied à pied
Région de l'avant-pied du pied
Situé entre l'arachnoïde et la pie-mère
Sous-arachnoïdien
Teigne du pied
Volume de bois sur pied

Traduction de «mettant sur pied » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


mélange pied à pied | pied à pied

individuele menging


bois debout | bois sur pied | matériel sur pied | peuplement ligneux | volume de bois sur pied

hout op stam | staande houtvoorraad


huile de pied de boeuf | huile de pied de cheval | huile de pied de mouton

klauwolie


Dermatophytose du pied Pied d'athlète Trichophytie du pied

athlete's foot | dermatofytose van voet | ringworm van voet


mycose du pied | teigne du pied

tinea pedis | schimmelziekte aan de voet


Amputation traumatique d'un pied et de l'autre membre inférieur [tout niveau, sauf le pied]

traumatische amputatie van één voet en andere been [elk niveau, behalve voet]




extrémité(s) | pied(s) et/ou main(s)

extremiteit | één van de ledematen


sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère

subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe doit accroître le nombre de ses chercheurs dans ce domaine, par exemple en tirant un meilleur parti du potentiel scientifique féminin, en attirant des chercheurs et ingénieurs de pays tiers, en facilitant le retour des scientifiques européens expatriés (en évitant notamment le risque de "fuite des cerveaux"), et en mettant sur pied des programmes attrayants pour de jeunes scientifiques.

Europa moet het aantal onderzoekers op dit gebied uitbreiden, bijvoorbeeld door een betere benutting van het potentieel van vrouwelijke onderzoekers, door het aantrekken van onderzoekers en ingenieurs uit derde landen, door het stimuleren van de terugkeer van Europese wetenschappers uit het buitenland (met name door het voorkomen van het risico van "braindrain") en door het opzetten van aantrekkelijke programma's voor jonge wetenschappers.


b) l'organisation indique les développements sociaux engendrant des défis qu'elle se propose de relever effectivement en mettant sur pied des initiatives qui s'y inscrivent et ce faisant, l'impact qu'elle vise à atteindre ;

b) de organisatie geeft aan welke maatschappelijke ontwikkelingen ze effectief als uitdaging wil aangrijpen om een werking errond te ontplooien en welke impact ze daarbij nastreeft;


Toutefois, la stratégie de Lisbonne met les gouvernements devant la nécessité d'aller plus loin en mettant sur pied un nouveau partenariat avec les universités - fondé moins sur le contrôle par l'État et davantage sur la responsabilité des universités devant la société - et en investissant dans la modernisation du secteur de la connaissance.

De Lissabonstrategie vereist evenwel dat regeringen het hier niet bij laten, maar ook een nieuwe vorm van samenwerking met de universiteiten aangaan, minder met overheidscontroles en meer met maatschappelijke aansprakelijkheid werken, en in de modernisering van de kennismaatschappij investeren.


2. En janvier 2015, à la suite de votre mission au Rwanda, vous aviez vanté le réchauffement de nos relations avec le Rwanda et indiqué votre volonté de les renforcer, notamment en mettant sur pied un "dialogue politique permanent". a) Où en est-on aujourd'hui? b) Ce réchauffement permet-il à la Belgique d'être mieux entendue par les autorités rwandaises? c) Ce dialogue politique inclut-il le respect de la Constitution et la limitation du nombre de mandats présidentiels qu'elle prévoit?

2. Na uw bezoek aan Rwanda in januari 2015 ging u er prat op dat onze betrekkingen met Rwanda er sterk op vooruitgingen en gaf u aan ze nog te willen verdiepen, door een permanente politieke dialoog op gang te brengen. a) Hoe staan de zaken vandaag? b) Wordt er dankzij onze betere bilaterale betrekkingen ook beter naar ons land geluisterd door de Rwandese autoriteiten? c) Slaat die politieke dialoog ook op de inachtneming van de grondwet en van de beperking van het aantal presidentiële ambtstermijnen die ze voorschrijft?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa note de politique de 2009, la ministre a annoncé qu'elle allait combattre la cyberhaine en mettant sur pied une cellule concernant ce problème spécifique.

In haar beleidsnota van 2009 heeft de minister aangekondigd dat ze tegen 'cyberhate' wilde optreden door voor dit specifieke probleem een cel te installeren.


Selon la note de politique générale Santé publique, la ministre réfléchira à une politique de santé intégrée et axée sur le patient pour la maladies chroniques, en particulier en mettant sur pied une conférence nationale sur les maladies chroniques.

Volgens de beleidsnota volksgezondheid zal de minister ook nadenken over een geïntegreerd en patiëntgericht gezondheidsbeleid voor chronische ziekten, in het bijzonder door een nationale conferentie over chronische ziekten in te richten.


désireux d’améliorer la recherche biomédicale translationnelle en mettant sur pied une infrastructure européenne de recherche translationnelle avancée comprenant des installations précliniques et cliniques essentielles et l’expertise translationnelle requise pour soutenir la mise au point de nouvelles stratégies de recherche et de développement en matière biomédicale, axées sur la prévention, le diagnostic et la thérapie, en vue d’améliorer les soins de santé fournis.

Met als doel het translationeel biomedisch onderzoek te bevorderen door een Europese infrastructuur voor geavanceerd translationeel onderzoek te ontwikkelen met preklinische en klinische faciliteiten en translationele deskundigheid die noodzakelijk zijn om de ontwikkeling te ondersteunen van nieuwe preventieve, diagnostische en therapeutische strategieën in het biomedisch onderzoek en van een betere gezondheidszorg voor de bevolking.


Sans qu'il soit nécessaire d'examiner concrètement le contenu du cours de morale non confessionnelle dispensé dans les établissements de l'enseignement officiel subventionné ou organisé par la Communauté française, il s'impose de relever que l'évolution du cours de morale non confessionnelle est à mettre en parallèle avec la révision, le 5 mai 1993, de l'article 117 (actuellement 181) de la Constitution, consacrant la reconnaissance constitutionnelle des « organisations reconnues par la loi qui offrent une assistance morale selon une conception philosophique non confessionnelle » et mettant « sur un pied d'éga ...[+++]lité les délégués de la communauté philosophique non confessionnelle et ceux des diverses communautés religieuses » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 100-3/1°, p. 3).

Zonder dat het nodig is de inhoud van de in de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde officiële onderwijsinstellingen verstrekte cursus niet-confessionele zedenleer concreet te onderzoeken, dient te worden opgemerkt dat de ontwikkeling van de cursus niet-confessionele zedenleer bovendien moet worden geplaatst in de context van de herziening, op 5 mei 1993, van artikel 117 (thans artikel 181) van de Grondwet, waarin de grondwettelijke erkenning van de « door de wet erkende organisaties die morele diensten verlenen op basis van een niet-confessionele levensbeschouwing » is verankerd en dat « de afgevaardigden van de niet- ...[+++]


En mettant sur le même pied les paiements en espèces et les paiements électroniques, nous espérons qu'un plus grand nombre entreprises et professions libérales y adhéreront.

Door betalingen in baar geld en elektronische betalingen op gelijke voet te behandelen, hopen we dat een groter aantal ondernemingen en vrije beroepen zullen deelnemen.


1.2. en mettant sur pied un système d'information pour la surveillance, la détection et l'alerte précoces portant sur des menaces pour la santé, tant pour les maladies transmissibles, eu égard également au danger de propagation transfrontalière des maladies (y compris des agents pathogènes résistants), que pour les maladies non transmissibles.

1.2. het opzetten van een systeem voor waarschuwing, vroegtijdige ontdekking en surveillance van gezondheidsbedreigingen, zowel voor overdraagbare ziekten, inbegrepen het gevaar van grensoverschrijdende verbreiding van ziekten (resistentie inclusief), als voor niet-overdraagbare ziekten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettant sur pied ->

Date index: 2021-09-21
w