Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur lumière
Conceptrice lumière
Exposition à la chaleur et à la lumière
Exposition à la lumière
Exposition à la lumière du soleil excessive
Inalterable a la lumiere
Lampe lumière du soleil
Lampe lumière solaire
Lampe à lumière du jour
Lumière atténuée
Lumière diffuse
Pupitreur régie lumière
Pupitreuse régie lumière
Régisseuse lumière
Solide a la lumiere
Stable a la lumiere
Technicien lumière
Technicienne lumière

Traduction de «mette en lumière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conceptrice lumière | régisseuse lumière | concepteur lumière | concepteur lumière/conceptrice lumière

lichtontwerper | ontwerper van lichtconcepten | lichtontwerper | lichtontwerpster


technicienne lumière | technicien lumière | technicien lumière/technicienne lumière

belichtingstechnicus | podiumtechnicus licht | inspiciënt belichting | lichttechnicus


pupitreuse régie lumière | pupitreur régie lumière | pupitreur régie lumière/pupitreuse régie lumière

bediener lichtconsole | lichtoperator | bediener lichttafel | bediener van de lichttafel


lampe à lumière du jour | lampe lumière du soleil | lampe lumière solaire

daglichtlamp | zonlichtlamp


inalterable a la lumiere | solide a la lumiere | stable a la lumiere

lichtecht | lichtvast | tegen licht bestand






exposition à la chaleur et à la lumière

blootstelling aan warmte en licht


exposition à la lumière du soleil excessive

blootstelling aan overmatig zonlicht


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. salue le lancement d'un large réexamen des marchés publics qui mette en lumière les besoins de réforme; invite les États membres à lui donner une haute priorité, notamment en ouvrant l'accès aux PME;

14. is verheugd over de start van een breed opgezette herziening van de voorschriften voor overheidsopdrachten, die op de noodzaak van hervorming wijst; vraagt de lidstaten hieraan prioriteit te geven, met name door overheidsopdrachten open te stellen voor het mkb;


Il importe toutefois que le Parlement mette en lumière ce problème, car il est difficile d’apporter des réponses concrètes en l’absence des instruments économiques nécessaires.

Het is echter wel van belang dat het Parlement dit probleem aanpakt, want zonder economische middelen is het lastig om concrete antwoorden te geven.


La Commission se réjouit du fait que le rapport mette en lumière des stratégies devant permettre aux États membres et à l’Union européenne de se préparer au vieillissement de la population et de mieux faire face aux conséquences de ce vieillissement.

De Commissie is zeer verheugd dat in het verslag de aandacht wordt gevestigd op strategieën waarmee de lidstaten en de Europese Unie zich kunnen voorbereiden op de vergrijzing van de bevolking en dat wordt aangegeven hoe we de gevolgen hiervan op een betere manier te lijf kunnen gaan.


Je salue le fait que le rapport de M. Saryusz-Wolski mette en lumière le renforcement de la politique de voisinage de l’UE comme l’objectif principal à atteindre en 2008.

Ik ben verheugd over het feit dat in het verslag van de heer Saryusz-Wolski het versterken van het Europees nabuurschapsbeleid beschouwd wordt als een hoofddoel voor 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la discussion, il a été suggéré que le tableau d'affichage inclue à l'avenir des comparaisons de prix de biens de consommation dans les Etats membres, et qu'en plus du contrôle permanent des secteurs critiques, il mette en lumière les réalisations du marché intérieur et la signification de ce dernier pour les citoyens et les entrepreneurs.

In de loop van de discussie werd voorgesteld om in het Scorebord voortaan ook prijsvergelijkingen voor consumptiegoederen in de lidstaten op te nemen, en om, naast de voortgezette monitoring van de probleemgebieden, ook aandacht te besteden aan de resultaten van de interne markt en aan de betekenis ervan voor de burgers en het bedrijfsleven.


51. estime que l'évaluation à mi-parcours, en 2003, ne doit pas interrompre la continuité des programmes des Fonds structurels ou se traduire par des retards de mise en oeuvre à moins que l'évaluation à mi-parcours ne mette en lumière la nécessité de modifications profondes; souligne que le règlement des Fonds structurels, notamment son cadre financier, sera révisé lors de l'adhésion d'un ou plusieurs pays candidats à l'Union;

51. meent dat de evaluatie halverwege de looptijd in 2003 geen afbreuk mag doen aan de continuïteit van de programma's van de Structuurfondsen en niet mag leiden tot vertraging bij de uitvoering, tenzij uit de tussentijdse evaluatie blijkt dat fundamentele wijzigingen noodzakelijk zijn; beklemtoont dat de verordening betreffende de Structuurfondsen, en met name het financiële kader, moeten worden herzien wanneer een of meer kandidaat-lidstaten officieel toetreden tot de Unie;


A la lumière des événements récents, le Conseil attend de la nouvelle Commission qu'elle mette en oeuvre sans tarder les réformes qui s'imposent, en particulier pour améliorer son organisation, la gestion de son personnel et le contrôle financier.

In het licht van de jongste ontwikkelingen verwacht de Raad dat de nieuwe Commissie de noodzakelijke hervormingen, in het bijzonder ter verbetering van haar organisatie, personeelsbeleid en financiële controle, onverdroten doorvoert.


8. SOUTIENT les travaux que la Commission a entrepris pour élaborer une stratégie globale concernant l'alcool, qui mette en lumière la nécessité d'une approche plus équilibrée, qui accorde une plus grande attention aux aspects de santé publique dans d'autres domaines d'action, et RENOUVELLE l'invitation faite à la Commission de présenter rapidement une telle stratégie, qui vise à réduire les dommages liés à l'alcool, complète les politiques nationales et fixe un calendrier pour les différentes actions;

8. ONDERSTEUNT de lopende werkzaamheden van de Commissie om een alomvattende strategie inzake alcohol op te zetten, waarin wordt benadrukt dat er een meer evenwichtige aanpak moet komen waarbij meer aandacht wordt geschonken aan volksgezondheidsaspecten op andere beleidsterreinen, en HERHAALT zijn verzoek aan de Commissie om spoedig een dergelijke strategie ter beperking van de aan alcohol gerelateerde schade voor te leggen, die nationale beleidsmaatregelen aanvult en waarin een tijdschema voor de diverse acties is opgenomen.


w