Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettre en place des processus opératoires permettant » (Français → Néerlandais) :

...rdre logistique ad hoc; mettre en place des processus opératoires permettant de recueillir l'information et de répondre aux besoins de façon efficace (en identifiant qui fait quoi et comment); proposer des projets de solutions logistiques aux problèmes opérationnels rencontrés par les différents clients; coordonner les différents acteurs internes à l'entité et externes (clients) pour assurer la bonne compréhension du problème (de fond) à résoudre ainsi que la bonne mise en oeuvre concertée et coordonnée de la solution à apporter; diriger l'ensemble des cellules et des personnes constituant le service afin de garantir le meilleur n ...[+++]

...ren van de noden van de dienst teneinde logistieke oplossingen ad hoc voor te stellen en toe te passen; zorgen voor operationele processen die het mogelijk maken om informatie in te winnen en efficiënt in te spelen op de behoeften (door aan te geven wie wat doet en hoe), het voorstellen van ontwerpen van logistieke oplossingen voor de operationele problemen van de verschillende klanten en het coördineren van de verschillende actoren, zowel intern binnen de entiteit als extern (klanten), om ervoor te zorgen dat het op te lossen ...[+++]


Aptitudes - Faculté de répartir les moyens mis à disposition, les tâches et les responsabilités au sein du Service d'enquêtes P de telle sorte que les missions soient exécutées de manière efficace et efficiente; - Faculté de planifier les activités du service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés; - Développer et mettre en oeuvre un suivi des objectifs et une gestion des moyens performants ...[+++]

Vaardigheden - De bekwaamheid hebben om, met de ter beschikking gestelde middelen, de taken en de verantwoordelijkheden binnen de Dienst Enquêtes P dusdanig te verdelen dat de opdrachten doeltreffend en doelmatig worden uitgevoerd; - De bekwaamheid hebben tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : daadwerkelijk prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; - Overeenkomstig de strategie van de organisatie, een opvolging van de doelstellingen evenals een behe ...[+++]


Un accord de coopération avec les Régions est nécessaire pour mettre en place ce processus de régularisation de manière complète.

Er moet een samenwerkingsovereenkomst met de Gewesten worden gesloten om dat regularisatieproces volledig ten uitvoer te kunnen leggen.


- Mettre en place des processus, en concertation avec les autres opérateurs bruxellois, permettant de contribuer à la réduction des délais.

- In overleg met de andere Brusselse spelers procedés invoeren waarmee een bijdrage kan worden geleverd om de termijnen terug te schroeven.


Pour développer l'orientation convenue en concertation avec la Région, la SLRB poursuivra quatre objectifs opérationnels : 1. Elaborer un plan d'entreprise et en assurer le suivi 2. Mettre en place une culture d'entreprise orientée résultats 3. Mettre en place des processus visant au décloisonnement des activités et à la transversalité 4. Assurer la simplification et la cohérence des procédures internes et exte ...[+++]

Om de in overleg met het Gewest overeengekomen richting uit te werken, moet de BGHM vier operationele doelstellingen nastreven : 1. Een bedrijfsplan opstellen en de opvolging ervan verzekeren 2. Een resultaatgerichte bedrijfscultuur invoeren 3. Procedés invoeren die op de ontsluiting van de activiteiten en de transversaliteit gericht zijn 4. De vereenvoudiging en de samenhang van de interne en externe procedures verzekeren 5. De beheercontrole toepassen Art. 24. Een bedrijfsplan opstellen en de opvolging ervan verzekeren.


Après cinq ans de longues discussions, il est désormais crucial pour moi de mettre en place ces nouvelles mesures permettant de faire déjà un important pas en avant dans l'intérêt de la protection des patients.

Na vijf jaar van lange discussies is het nu essentieel voor mij om deze nieuwe maatregelen in te voeren die het mogelijk maken om al een belangrijke stap vooruit te zetten in het belang van de bescherming van de patiënten.


2. D'autres exemples concernant la difficulté de mettre en place une telle mesure sont à mettre en évidence: la chirurgie esthétique est une intervention médicale complexe nécessitant la présence d'anesthésistes, de chirurgiens et d'autres prestataires de soins qui requière aussi des soins pré- et post-opératoires.

2. Er dient ook gewezen te worden op andere voorbeelden waaruit blijkt hoe moeilijk het is om zo een maatregel in te voeren: cosmetische ingrepen zijn complexe ingrepen waarbij er ook anesthesisten, chirurgen en andere zorgverleners aanwezig moeten zijn en er pre- en postoperatieve zorg moet worden verleend.


L'ECM doit effectuer des contrôles internes et mettre en place des procédures qui permettent la vérification régulière des procédures internes et le contrôle des processus des prestataires et sous-traitants.

De MOBE moet interne audits uitvoeren en procedures uitwerken om de interne methodes regelmatig te herzien en om de processen van de dienstverleners en onderaannemers te controleren.


4. L'établissement devra mettre en place des processus permettant d'évaluer l'efficacité du système de gestion de la qualité, afin de garantir une amélioration systématique et permanente de celui-ci.

4. De instelling beschikt over processen om het functioneren van het kwaliteitssysteem te beoordelen met het oog op permanente, systematische verbetering.


Considérant la spécificité que présente dans ce domaine la Région bruxelloise et la nécessité de mettre en place un processus permettant d'orienter en permanence les décideurs en fonction des évolutions constatées;

Overwegende het specifieke karakter van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in deze materie en de noodzaak om een proces in te stellen dat het mogelijk maakt om de beslissingnemers voortdurend te sturen in functie van de vastgestelde evoluties;


w