Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettre en vigueur ce code de conduite aussi vite » (Français → Néerlandais) :

Vu l'urgence motivée par le fait qu'un code de conduite a été signé par les organisations patronales représentatives et par l'organisation du secteur du crédit, en date du 16 janvier 2014, que les parties souhaitent mettre en vigueur ce code de conduite aussi vite que possible, et que dès lors, l'intention est de faire entrer en vigueur le code de conduite dès le 1 mars 2014;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat een gedragscode getekend werd door de representatieve werkgeversorganisaties en de organisatie van de kredietsector op datum van 16 januari 2014, dat de partijen deze gedragscode zo vlug mogelijk in werking wensen te stellen, en dat het vervolgens de bedoeling is de gedragscode in werking te laten treden vanaf 1 maart 2014;


Elle invite notamment les prestataires de services Internet en ligne à mettre au point des codes de conduite afin de mieux appliquer et de clarifier la législation actuellement en vigueur.

Met name verplicht de aanbeveling de aanbieders van on-line internetdiensten gedragscodes op te stellen met het oog op een betere toepassing en verduidelijking van de huidige wetgeving.


BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATI ...[+++]

BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]


3. constate une baisse légère des dépenses en armement à l'intérieur de l'UE au cours des dernières années, mais s'inquiète du fait que celle-ci est plus que compensée par une augmentation de l'exportation des armes produites vers des pays tiers; considère que l'UE et les États membres devraient non seulement mettre en œuvre le Code de conduite, mais aussi contribuer à la réduction de la militarisation et des niveaux d'armement dans le monde;

3. constateert een lichte daling van de uitgaven voor bewapening binnen de Europese Unie in de laatste jaren, maar uit zijn bezorgdheid over het feit dat deze daling ruimschoots gecompenseerd wordt door de toename van de export van geproduceerde wapens naar derde landen; is van oordeel dat de Europese Unie en de lidstaten niet alleen de gedragscode ten uitvoer moeten leggen, maar ook moeten bijdragen aan een beperking van de militarisering en het bewapeningsniveau in de wereld;


17. demande à la communauté économique internationale de mettre en vigueur un code de conduite;

17. wenst dat de internationale economische gemeenschap een ethische gedragscode oplegt;


Elle invite notamment les prestataires de services Internet en ligne à mettre au point des codes de conduite afin de mieux appliquer et de clarifier la législation actuellement en vigueur.

Met name verplicht de aanbeveling de aanbieders van on-line internetdiensten gedragscodes op te stellen met het oog op een betere toepassing en verduidelijking van de huidige wetgeving.


13. Cependant, comme solution intermédiaire, la Commission se rallie pleinement aux conclusions et aux recommandations formulées dans le premier rapport d'activité du FCPT. Dès lors, elle invite le Conseil à adopter aussi vite que possible la proposition de code de conduite sur la mise en oeuvre effective de la Convention 90/436/EEC du 23 juillet 1990 relative à l'élimination des doubles im ...[+++]

13. Als voorlopige oplossing evenwel steunt de Commissie volledig de conclusies en aanbevelingen vervat in het eerste activiteitenverslag van het Forum en verzoekt dan ook de Raad om zo snel mogelijk haar voorstel voor een gedetailleerde Gedragscode voor een efficiënte toepassing van het Arbitrageverdrag (Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen 90/436/EEG van 23 juli 1990), zoals voorgesteld in bijlage twee van deze mededeling, goed te keuren.


18. accueille favorablement la coopération engagée par la Commission avec l'industrie touristique pour mettre en place des codes de conduite et approuve que la Commission continue à encourager l'élaboration et le développement des codes de conduite en vigueur et s'assure de l'efficacité des mécanismes d'autorégulation;

18. staat welwillend tegenover de samenwerking van de Commissie met de toeristenindustrie met het oog op de totstandbrenging van gedragscodes en acht het een goede zaak dat de Commissie de opstelling en verdere uitbreiding van bestaande gedragscodes blijft aanmoedigen en de effectiviteit van bestaande zelfreguleringsmechanismen toetst;


Vu l'urgence motivée par le fait que l'ordonnance qui transpose les directives 2003/54/CE et 2003/55/CE du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz vient d'être adoptée le 1 avril 2004; que cette ordonnance modifie en profondeur l'ordonnance du 19 juillet 2001 en ce qui concerne le système de certificats verts établi, dans ses principes, par celle-ci; qu'elle met notamment à charge des fournisseurs, et ce dès son entrée en vigueur, l'obligation d'acquérir chaque année un cert ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid doordat de ordonnantie, die de omzetting regelt van de richtlijnen 2003/54/EG en 2003/55/EG van 26 juni 2003 betreffende de gemeenschappelijke regels voor de interne markten voor elektriciteit en gas, pas op 1 april 2004 werd aangenomen; dat deze ordonnantie de ordonnantie van 19 juli 2001 grondig wijzigt voor wat betreft het systeem van groenestroomcertificaten waarvan deze de beginselen vaststelt; dat zij onder meer aan leveranciers oplegt om elk jaar vanaf haar in werking treden een aantal groenestroom-certificaten te verwerven; dat, voor het jaar 2004, deze quotaverplichting 2 % bedraagt; da ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en vigueur ce code de conduite aussi vite ->

Date index: 2024-09-30
w