Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettre en œuvre les nouveaux prix maximaux " (Frans → Nederlands) :

Pour donner aux fournisseurs le temps de mettre en œuvre les nouveaux prix maximaux, ceux-ci n'entreront en vigueur qu'au terme d'un délai de trois mois minimum à compter de la date de leur fixation.

Om de leveranciers tijd te geven om de nieuwe maximumprijzen te implementeren, zullen die pas gelden na een termijn van minimum drie maanden, te rekenen vanaf de datum van vaststelling.


Pour donner aux fournisseurs le temps de mettre en œuvre les nouveaux prix maximaux, ceux-ci n'entreront en vigueur qu'au terme d'un délai de trois mois minimum à compter de la date de leur fixation.

Om de leveranciers tijd te geven om de nieuwe maximumprijzen te implementeren, zullen die pas gelden na een termijn van minimum drie maanden, te rekenen vanaf de datum van vaststelling.


Le règlement indique que les pays de l'UE peuvent mettre en œuvre les nouveaux modules sans être obligés de collecter de nouvelles données.

De verordening meldt dat EU-landen de nieuwe modules kunnen invoeren zonder dat ze verplicht zijn nieuwe gegevens te verzamelen.


Ces nouveaux prix sociaux maximaux entrent en vigueur le 1 août 2016.

Deze nieuwe maximumprijzen treden in werking op 1 augustus 2016.


L'Europe connaît un certain nombre de faiblesses structurelles en ce qui concerne sa capacité d'innover et de mettre en œuvre de nouveaux services, produits et procédés, ce qui entrave une croissance économique durable et la création d'emplois.

Europa heeft te kampen met een aantal structurele zwakheden wanneer het gaat om innovatiecapaciteit en het vermogen om nieuwe diensten, producten en processen te leveren, en dit staat duurzame economische groei en een toename van de werkgelegenheid in de weg.


Afin de mettre en œuvre ce principe, la loi sur le gaz et l'électricité est modifiée de telle manière que ce ne soit pas le ministre mais la CREG (1) qui fixe les prix maximaux applicables sur l'ensemble du territoire pour la fourniture aux clients protégés résidentiels.

Om dit uitgangspunt waar te maken, wordt de gas- en elektriciteitswet in die zin gewijzigd, dat niet de minister, maar de CREG (1) de maximumprijzen vaststelt welke op het gehele grondgebied gelden voor leveringen aan residentiële beschermde klanten.


Afin de mettre en œuvre ce principe, la loi sur le gaz et l'électricité est modifiée de telle manière que ce ne soit pas le ministre mais la CREG (1) qui fixe les prix maximaux applicables sur l'ensemble du territoire pour la fourniture aux clients protégés résidentiels.

Om dit uitgangspunt waar te maken, wordt de gas- en elektriciteitswet in die zin gewijzigd, dat niet de minister, maar de CREG (1) de maximumprijzen vaststelt welke op het gehele grondgebied gelden voor leveringen aan residentiële beschermde klanten.


L'adoption de mesures temporaires comme la fixation de prix maximaux se heurte à de nombreux problèmes pratiques dans le contexte d'un marché libéralisé et s'avère par conséquent difficile à mettre en œuvre.

Het nemen van tijdelijke maatregelen zoals het bepalen van maximumprijzen botst op tal van praktische problemen in de context van een vrijgemaakte markt en blijkt derhalve moeilijk toepasbaar.


Le règlement indique que les pays de l'UE peuvent mettre en œuvre les nouveaux modules sans être obligés de collecter de nouvelles données.

De verordening meldt dat EU-landen de nieuwe modules kunnen invoeren zonder dat ze verplicht zijn nieuwe gegevens te verzamelen.


donner des moyens d’agir aux organisateurs d’activités de volontariat pour améliorer la qualité de ces dernières afin de faciliter les activités de volontariat et aider les organisateurs à mettre en œuvre de nouveaux types d’activités de volontariat et encourager la mise en réseau, la mobilité, la coopération et l’établissement de synergies au sein de la société civile et entre celle-ci et d’autres secteurs dans le contexte de l’Union européenne;

degenen die vrijwilligerswerk organiseren de mogelijkheden geven om de kwaliteit van het vrijwilligerswerk te verbeteren om vrijwilligerswerk te faciliteren, de organisatoren van vrijwilligerswerk te helpen nieuwe soorten vrijwilligerswerk te realiseren, en netwerking, mobiliteit, samenwerking en synergieën in de civiele samenleving en tussen de civiele samenleving en andere sectoren in een EU-context aan te moedigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en œuvre les nouveaux prix maximaux ->

Date index: 2022-07-28
w