Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mg kg sur une base géographique judicieusement équilibrée » (Français → Néerlandais) :

De plus, les États membres font rapport chaque année sur la disponibilité, sur une base géographique judicieusement équilibrée, de l'essence et des carburants diesel ayant une teneur maximale en soufre de 10 mg/kg qui sont commercialisés sur leur territoire".

Bovendien brengen de lidstaten jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op een verantwoord evenwichtig gespreide geografische basis van benzine en dieselbrandstof met ten hoogste 10 mg/kg zwavel die op hun grondgebied in de handel worden gebracht".


De plus, les États membres font rapport chaque année sur la disponibilité, sur une base géographique judicieusement équilibrée, de l’essence et des carburants diesel ayant une teneur maximale en soufre de 10 mg/kg qui sont commercialisés sur leur territoire».

Bovendien brengen de lidstaten jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op een evenwichtig gespreide geografische basis van benzine en dieselbrandstof met minder dan 10 mg/kg zwavel die op hun grondgebied in de handel worden gebracht".


Lors de la nomination des juges, le Conseil veille à une composition équilibrée du Tribunal de la fonction publique sur une base géographique aussi large que possible parmi les ressortissants des États membres et en ce qui concerne les systèmes juridiques nationaux représentés.

Bij de benoeming van rechters ziet de Raad toe op een evenwichtige samenstelling van het Gerecht voor ambtenarenzaken op basis van een zo breed mogelijke geografische spreiding onder de onderdanen van de lidstaten en met betrekking tot de vertegenwoordigde nationale rechtsstelsels.


Pour la sélection visée à l'alinéa 1, les conditions suivantes s'appliquent : 1° la formation non duale du même nom ou, si une pareille formation fait défaut dans l'offre d'études flamande, une formation non duale étroitement apparentée est organisée pendant l'année scolaire 2015-2016 à l'école en question ; 2° l'école satisfait à la norme de rationalisation applicable ; 3° la participation au projet de l'autorité scolaire n'est possible que sur base volontaire ; 4° la participation au projet temporaire est conforme aux arrangements faits en la matière au sein du centre d' ...[+++]

Voor de selectie, vermeld in het eerste lid, gelden de volgende voorwaarden : 1° de niet-duale gelijknamige opleiding of, als een dergelijke opleiding niet voorkomt in het Vlaamse studieaanbod, een nauw verwante niet-duale opleiding wordt in de school in kwestie tijdens het schooljaar 2015-2016 georganiseerd; 2° de school beantwoordt aan de toepasbare rationalisatienorm; 3° de projectdeelname kan alleen op basis van vrijwilligheid van het schoolbestuur; 4° de deelname aan het tijdelijke project is in overeenstemming met de afspraken die binnen de scholengemeenschap ter zake zijn gemaakt; 5° over deelname aan het tijdelijke project wo ...[+++]


La directive 98/70/CE prévoit également que la Commission doit élaborer des lignes directrices pour recommander ce qui constitue, à cette fin, la disponibilité d’essence sans plomb d’une teneur maximale en soufre de 10 mg/kg sur une base géographique judicieusement équilibrée.

In Richtlijn 98/70/EG wordt ook bepaald dat de Commissie in richtsnoeren moet aanbevelen wat in dat kader moet worden verstaan onder de beschikbaarheid van ongelode benzine met een zwavelgehalte van maximaal 10 mg/kg op een verantwoord evenwichtig gespreide geografische basis.


Sur la base des accords précédents, un réseau réparti de manière géographiquement équilibrée de centres/équipes de santé spécialisés a été mis sur pied au niveau des communautés/régions pour la guidance/le traitement des auteurs d'abus sexuels.

Op basis van de vorige akkoorden werd aan de zijde van de gemeenschappen/gewesten een geografisch evenwichtig gespreid netwerk van gespecialiseerde voorzieningen/gezondheidsteams voor begeleiding/behandeling van daders van seksueel misbruik uitgebouwd.


Sur la base des accords précédents, un réseau réparti de manière géographiquement équilibrée de centres/équipes de santé spécialisés a été mis sur pied au niveau des communautés/régions pour la guidance/le traitement des auteurs d'abus sexuels.

Op basis van de vorige akkoorden werd aan de zijde van de gemeenschappen/gewesten een geografisch evenwichtig gespreid netwerk van gespecialiseerde voorzieningen/gezondheidsteams voor begeleiding/behandeling van daders van seksueel misbruik uitgebouwd.


(10) Il est nécessaire de veiller à ce que des quantités suffisantes d'essence et de carburants diesel d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg soient disponibles à partir du 1 janvier 2005, sur une base géographique équilibrée , afin de permettre la libre circulation des véhicules neufs pour lesquels ces carburants sont nécessaires tout en garantissant que les réductions des émissions de CO2 des véhicules neufs soient supérieures aux suppléments d'émissions résultant de la production de ces carburants.

(10) Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat benzine en dieselbrandstof met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg per 1 januari 2005 in voldoende hoeveelheden en met inachtneming van een evenwichtige geografische spreiding in de handel verkrijgbaar zijn om het vrije verkeer van nieuwe auto's die bedoelde brandstoffen nodig hebben mogelijk te maken en tegelijkertijd te voorkomen dat de verlaging van de CO2 -emissie door de introductie van nieuwe voertuigen weer teniet wordt gedaan door de extra emissie in verband met de productie van deze brandstoffen.


En outre, en attendant le passage complet aux carburants d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg (ppm) en 2008, les États membres font rapport chaque année sur la disponibilité sur leur territoire, sur une base géographique équilibrée, de l'essence et des carburants diesel d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg.

Bovendien brengen de lidstaten, tot de volledige invoering van brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) in 2008, jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op basis van een evenwichtige geografische spreiding van benzine en dieselbrandstof met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) op hun grondgebied.


En outre, en attendant le passage complet aux carburants d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg (ppm) en 2008, les États membres font rapport chaque année au sujet de la disponibilité sur leur territoire, sur une base géographique équilibrée, de l'essence et des carburants diesel d'une teneur en soufre inférieure à 10 mg/kg.

Bovendien brengen de lidstaten, tot de volledige invoering van brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) in 2008, jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op basis van een evenwichtige geografische spreiding van benzine en dieselbrandstof met minder dan 10 mg/kg (ppm) zwavel op hun grondgebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mg kg sur une base géographique judicieusement équilibrée ->

Date index: 2024-04-25
w