Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAH
Cadre d'action de Hyogo
Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015
Condensation
Condenser des informations
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
MODINIS
Rédaction de résumé
Résumer des histoires
Résumer des informations
Résumé
Synopsis

Traduction de «mi-2005 un résumé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme pluriannuel (2003-2005) portant sur le suivi du plan d'action eEurope 2005, la diffusion des bonnes pratiques et l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information | MODINIS [Abbr.]

meerjarenprogramma (2003-2005) voor de monitoring van het eEuropa actieplan 2005, verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatiebeveiliging | Modinis [Abbr.]


Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]

actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]

samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]


condenser des informations | résumer des informations

informatie samenvatten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(23) Liège 14 décembre 2004, JLMB 2005 no 16, 686 et 689; Paix Tournai 11 janvier 2005, J.T. 2005 no 12, 219 (résumé); Trib.

(23) Luik 14 december 2004, JLMB 2005 nr. 16, 686 en 689; Vred. Doornik 11 januari 2005, J.T. 2005 nr. 12, 219 (samenvatting); Rb.


(23) Liège 14 décembre 2004, JLMB 2005 no 16, 686 et 689; Paix Tournai 11 janvier 2005, J.T. 2005 no 12, 219 (résumé); Trib.

(23) Luik 14 december 2004, JLMB 2005 nr. 16, 686 en 689; Vred. Doornik 11 januari 2005, J.T. 2005 nr. 12, 219 (samenvatting); Rb.


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le Ministre des Affaires étrangères, le 13 octobre 2005, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercice ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 13 oktober 2005 door de Minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Ve ...[+++]


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le Ministre des Affaires étrangères, le 13 octobre 2005, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercice ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 13 oktober 2005 door de Minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Liège 6 janvier 2005, JLMB 2005 no 16, 714 (résumé).

(9) Luik 6 januari 2005, JLMB 2005 nr. 16, 714 (samenvatting).


52. souligne que la valeur ajoutée des résumés annuels transmis par les États membres est perçue comme faible et que les éléments de conformité du résumé annuel sous sa forme actuelle sont considérés comme la simple reproduction d'informations facilement accessibles via d'autres sources ; appelle donc instamment tous les États membres à accroître l'intérêt de leurs résumés annuels en y ajoutant une analyse globale des résultats et une déclaration générale d'assurance volontaire témoignant de leur engagement à respecter les principes de bonne gestion financière des crédits de l'Union ainsi que de transparence; invite instamment l'Allema ...[+++]

52. wijst erop dat is gebleken dat de jaarlijkse samenvattingen van de lidstaten in hun huidige vorm een geringe meerwaarde hebben en dat de nalevingselementen van de huidige jaarlijkse samenvatting eenvoudigweg informatie kopiëren die reeds uit andere bronnen beschikbaar is ; spoort daarom alle lidstaten aan om het nut van de jaarlijkse samenvattingen te vergroten door een algehele analyse van de resultaten en een verklaring van algehele zekerheid op te nemen en zodoende te laten zien dat zij zich committeren aan een gezond financieel beheer van de middelen van de Unie en aan transparantie; spoort met name België, Duitsland, Ierland, ...[+++]


48. souligne que la valeur ajoutée des résumés annuels transmis par les États membres est perçue comme faible et que les éléments de conformité du résumé annuel sous sa forme actuelle sont considérés comme la simple reproduction d'informations facilement accessibles via d'autres sources; appelle donc instamment tous les États membres à accroître l'intérêt de leurs résumés annuels en y ajoutant une analyse globale des résultats et une déclaration générale d'assurance volontaire témoignant de leur engagement à respecter les principes de bonne gestion financière des crédits de l'Union ainsi que de transparence; invite instamment l'Allemag ...[+++]

48. wijst erop dat is gebleken dat de jaarlijkse samenvattingen van de lidstaten in hun huidige vorm een geringe meerwaarde hebben en dat de nalevingselementen van de huidige jaarlijkse samenvatting eenvoudigweg informatie kopiëren die reeds uit andere bronnen beschikbaar is; spoort daarom alle lidstaten aan om het nut van de jaarlijkse samenvattingen te vergroten door een algehele analyse van de resultaten en een verklaring van algehele zekerheid op te nemen en zodoende te laten zien dat zij zich committeren aan een gezond financieel beheer van de middelen van de Unie en aan transparantie; spoort met name België, Duitsland, Ierland, I ...[+++]


51. observe néanmoins que ni la Cour des comptes ni la Commission ne considère que les résumés annuels constituent une utile source d'informations pour évaluer le respect de la législation par les bénéficiaires et les performances de ces derniers; demande de nouveau à la Commission d'analyser les forces et les faiblesses des systèmes nationaux de contrôle sur la base des résumés annuels reçus; considère qu'il s'agit d'une situation inacceptable et prie la Commission de prendre des mesures immédiates afin de garantir que les prochains résumés annuels pourront être exploités aux fins de l'évaluation des performances des bénéficiaires;

51. constateert echter dat noch de Rekenkamer, noch de Commissie de jaarlijkse samenvattingen in dit stadium ziet als een waardevolle bron van informatie voor het beoordelen van de naleving door of doelmatigheid van begunstigden; herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om onderzoek te doen naar de sterke en zwakke punten van de nationale controlesystemen op basis van de ontvangen jaarlijkse samenvattingen; vindt deze situatie onaanvaardbaar en verlangt dat de Commissie onmiddellijk actie onderneemt om ervoor te zorgen dat de volgende jaarlijkse samenvattingen van nut zijn voor het beoordelen van de doelmatigheid van begunstigden;


27. observe avec inquiétude qu'en raison de la disparité constatée au niveau de leur présentation et de l'absence de valeur ajoutée, la Cour des comptes considère que ces résumés ne constituent pas encore une appréciation fiable du fonctionnement et de l'efficacité des systèmes de contrôle; se félicite à cet égard de la note d'orientation de la Commission visant à garantir une amélioration de la qualité des résumés annuels pour 2008 et demande que la Commission poursuive l'amélioration des conseils donnés aux États membres pour l'élaboration des résumés annuels; est d'avis que l'existence de résumés annuels sérieux réduira le nombre de ...[+++]

27. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer gezien de grote verschillen wat de presentatie ervan betreft en het ontbreken van meerwaarde, van oordeel is dat deze jaarlijkse overzichten nog geen betrouwbare beoordeling van de werking en de doeltreffendheid van de controlesystemen vormen; is in dit licht ingenomen met de oriëntatienota van de Commissie die tot doel heeft de kwaliteit van de jaarlijkse overzichten voor 2008 te verbeteren en roept de Commissie op de richtsnoeren die zij de lidstaten verstrekt voor het opstellen van de jaarlijkse overzichten verder te verbeteren; is van mening dat zinvolle jaarlijkse overzichten het aa ...[+++]


29. observe avec inquiétude qu'en raison de la disparité constatée au niveau de leur présentation et de l'absence de valeur ajoutée, la Cour des comptes considère que ces résumés ne constituent pas encore une appréciation fiable du fonctionnement et de l'efficacité des systèmes de contrôle; se félicite à cet égard de la note d'orientation de la Commission visant à garantir une amélioration de la qualité des résumés annuels pour 2008 et demande que la Commission poursuive l'amélioration des conseils donnés aux États membres pour l'élaboration des résumés annuels; est d'avis que l'existence de résumés annuels sérieux réduira le nombre de ...[+++]

29. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer gezien de grote verschillen wat de presentatie ervan betreft en het ontbreken van meerwaarde, van oordeel is dat deze jaarlijkse overzichten nog geen betrouwbare beoordeling van de werking en de doeltreffendheid van de controlesystemen vormen; is in dit licht ingenomen met het gewijzigd richtsnoer van de Commissie dat tot doel heeft de kwaliteit van de jaarlijkse overzichten voor 2008 te verbeteren en roept de Commissie op de richtsnoeren die zij de lidstaten verstrekt voor het opstellen van de jaarlijkse overzichten verder te verbeteren; is van mening dat zinvolle jaarlijkse overzichten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mi-2005 un résumé ->

Date index: 2024-06-22
w