Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Prévision
Prévoir
Prévoir et autoriser les recettes et les dépenses
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Ressources touristiques d’une destination à améliorer
Ressources touristiques d’une destination à compléter
Ressources touristiques d’une destination à développer
Ressources touristiques à prévoir
état des paiements à prévoir

Vertaling van "mieux prévoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


prévoir et autoriser les recettes et les dépenses

uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan


état des paiements à prévoir

staat van de te verwachten betalingen


ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut donc promouvoir l’acquisition des compétences (3.1.1) et mieux prévoir les besoins en compétences des secteurs et branches de l’industrie pour que les autorités compétentes et les parties prenantes puissent s’adapter au changement (3.1.2).

Dat houdt in dat de ontwikkeling van vaardigheden moet worden bevorderd (3.1.1) en dat er betere voorspellingen moeten komen van de behoeften aan vaardigheden in de verschillende sectoren en industrieën, zodat de bevoegde autoriteiten en belanghebbenden zich aan de veranderingen kunnen aanpassen (3.1.2).


Le défi pour GMES est donc de rassembler les données disponibles et de fournir des services innovants, rentables, durables et conviviaux qui permettent aux décideurs de mieux prévoir et faire face aux situations de crise et aux problèmes liés à la gestion de l'environnement et de la sécurité.

De bedoeling van GMES is dan ook bestaande gegevens te verzamelen en innoverende, kosteneffectieve, duurzame en gebruiksvriendelijke diensten aan te bieden, aan de hand waarvan besluitmakers beter in staat zullen zijn om in crisissituaties en in aangelegenheden op het gebied van milieubeheer en veiligheid meer anticiperend op te treden en de gevolgen beter op te vangen.


Ainsi, il vaut mieux prévoir une piste cyclable plus large pour un nombre substantiel de cyclistes.

Zo wordt bij een groot aantal fietsers beter een breder fietspad voorzien.


12. La question se pose de savoir si, compte tenu des obligations que le régime en projet impose à la personne que le titulaire de l'autorisation (3) a désignée au lieu de livraison directe, il ne vaudrait pas mieux prévoir que l'administration doit être informée de son nom.

12. De vraag rijst of, gelet op de verplichtingen die bij de ontworpen regeling worden opgelegd aan de door de vergunninghouder aangeduide persoon op de plaats van rechtstreekse aflevering, (3) niet beter zou worden bepaald dat het bestuur op de hoogte moet worden gebracht van zijn naam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il vaut mieux prévoir que la loi s'applique au cas où aucune décision n'aurait été prise dans un certain délai.

Beter is het te stellen dat er binnen een bepaalde termijn geen beslissing werd genomen.


— Si la qualité de copreneur a été acquise légalement (cf. supra), il vaut mieux prévoir:

— In geval van wettelijk medehuurderschap (zoals hiervoor omschreven), is het gewenst te bepalen :


22. Le Conseil d'État se demande s'il ne vaut pas mieux prévoir que la loi proposée entre en vigueur à la date de « l'entrée en vigueur» (au lieu de « la publication» ) de l'arrêté visé à l'article 9, § 5.

22. De Raad van State vraagt zich af of het niet beter is te bepalen dat de voorgestelde wet in werking treedt op het ogenblik dat het in artikel 9, § 5, bedoelde besluit « in werking treedt» (in plaats van « wordt bekendgemaakt» ).


Si tel est le cas, il vaudrait mieux prévoir ab initio que les deux associations sont libres de négocier au niveau européen.

Indien dit het geval is, zou men best ab initio bepalen dat beide verenigingen vrij zijn om op Europees niveau te onderhandelen.


Ne vaut-il pas mieux prévoir une spécialisation dans l'organisation des cours et tribunaux ordinaires, comme on l'a fait pour d'autres branches du droit ?

Is het niet wenselijker om, zoals voor andere rechtstakken is gebeurd, in de organisatie van de gewone hoven en rechtbanken in een specialisatie te voorzien ?


Le Conseil européen a discuté à nouveau des systèmes de pension lors de sa réunion à Santa Maria da Feira les 19-20 juin et souligné en outre que "une attention particulière devrait être donnée à la viabilité des régimes de retraite en définissant deux lignes d'action destinées à mieux prévoir les tendances futures et à connaître dans le détail les stratégies nationales récentes, actuelles ou futures en matière de réforme des régimes de retraite".

De Europese Raad besprak de pensioenstelsels opnieuw tijdens zijn vergadering in Santa Maria da Feira op 19-20 juni en benadrukte dat "bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de houdbaarheid van pensioenstelsels door de bepaling van twee actielijnen die gericht zijn op betere voorspelling van toekomstige tendensen en op het verkrijgen van een grondig inzicht in recentelijk, of momenteel uitgevoerde dan wel verwachte nationale strategieën voor pensioenhervorming".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux prévoir ->

Date index: 2023-04-25
w