Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux vaut donc définir » (Français → Néerlandais) :

Mieux vaut donc définir dès à présent une approche au niveau de l’UE, sous peine, si l'on attend encore, que les législations nationales doivent subir des ajustements complexes.

Het is daarom beter nu met een EU-aanpak te komen, in plaats van te wachten totdat er misschien complexe aanpassingen van nationale wetten nodig zijn.


Cela n'est pas à conseiller, et mieux vaut donc clarifier en ce sens l'article 11, § 1, 1º.

Dit is niet aan te raden en artikel 11, § 1, 1º wordt dan ook beter in die zin verduidelijkt.


Cela n'est pas à conseiller. Mieux vaut donc clarifier dans le sens de l'amendement l'article 11, § 1, 1º.

Dit is niet aan te raden en artikel 11, § 1, 1º, wordt dan ook beter in die zin verduidelijkt.


Mieux vaut donc ne pas ajouter des entraves juridiques à ces entraves économiques, si l'on veut assurer la survie d'une forme de journalisme vitale pour la démocratie.

Naast deze economische belemmeringen kunnen er dus maar beter geen juridische belemmeringen bestaan om deze voor een democratie levensnoodzakelijke vorm van journalistiek in leven te houden.


Mieux vaut donc une décision mûrement rendue qu'une succession de décisions corrigeant respectivement les imperfections de la précédente.

Het is dus beter dat een beslissing na rijp beraad genomen wordt, dan dat verschillende beslissingen elkaar opvolgen en respectievelijk de gebreken van de vorige verbeteren.


Mieux vaut donc prendre en compte le fait que le demandeur n'est pas ressortissant d'un État membre de l'UE parmi les éléments qui doivent permettre d'apprécier le fond de la demande, plutôt que de considérer automatiquement ce fait comme un motif d'irrecevabilité.

Het is dan ook meer aangewezen rekening te houden met het gegeven dat de aanvrager geen onderdaan is van een EU-Staat als één van de elementen bij het beoordelen van de grond van de aanvraag, dan dit feit automatisch te beschouwen als een grond tot onontvankelijkheid van de aanvraag.


Mieux vaut donc insérer le contenu de ces articles dans l'annexe elle-même.

Het zou dan ook beter zijn om ook de inhoud van die artikelen in de bijlage zelf op te nemen.


En revanche, la construction d’une route sans péage dans une zone rurale n’attirera probablement pas d’investisseurs privés, et il vaut donc mieux la financer via les Fonds structurels et d’investissement européens (Fonds ESI).

De aanleg van een weg zonder tolheffing in een plattelandsgebied zal wellicht geen particuliere investeerders aanspreken en kan daarom beter via de Europese structuur- en investeringsfondsen worden gefinancierd.


Mieux vaut une évolution lente, modeste mais liée à la productivité et donc durable, que des gains salariaux extravagants suivis par des ajustements douloureux.

Een trage ontwikkeling is te prefereren: bescheiden, maar aan de productiviteit gekoppelde en dus duurzame, loonsverhogingen zijn beter dan buitensporige verhogingen die tot pijnlijke aanpassingen nopen.


Il importe donc de mieux définir la participation des autorités locales à l'intégration européenne", a-t-il martelé.

Daarom moet de bijdrage van de lokale overheden aan de Europese eenwording duidelijker worden gedefinieerd", beklemtoonde hij.




D'autres ont cherché : mieux vaut donc définir     mieux     mieux vaut     mieux vaut donc     conseiller mieux     conseiller mieux vaut     donc une décision     vaut donc mieux     vaut     vaut donc     productivité et donc     donc de mieux     importe donc     mieux définir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux vaut donc définir ->

Date index: 2024-12-25
w