Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "migration à qui vous posez également " (Frans → Nederlands) :

La mise en oeuvre concrète de l'étude que vous évoquez ressort des compétences de mon honorable collègue, le secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration à qui vous posez également votre question.

De uitvoering van de studie die u aanhaalt, valt onder de bevoegdheid van mijn geëerde collega, de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, aan wie u uw vraag eveneens stelt.


Sur cet aspect, je me permets de vous renvoyer vers la réponse qui sera donnée par la vice-première ministre et ministre de la Justice, Laurette Onkelinx, à la présente question écrite que vous lui posez également.

Omtrent dit aspect veroorloof ik mij u te verwijzen naar het antwoord van de vice-eersteminister en minister van Justitie, Laurette Onkelinx, aan wie u deze schriftelijke vraag eveneens heeft gericht.


Vous posez également, de manière très philosophique, la question de savoir ce qu'est aujourd'hui la déontologie.

U vraagt zich heel filosofisch af wat deontologie vandaag betekent.


Vous posez également, de manière très philosophique, la question de savoir ce qu'est aujourd'hui la déontologie.

U vraagt zich heel filosofisch af wat deontologie vandaag betekent.


Le problème évoqué relève de la compétence de la Secrétaire d’État à l’Asile et la Migration, et à l’Intégration sociale, ainsi que de la ministre de la Justice, à qui vous avez également posé ces questions.

De aangehaalde problematiek behoort tot de bevoegdheid van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, en voor Maatschappelijke Integratie en de minister van Justitie, aan wie u de vragen eveneens gesteld heeft.


J'admets également bien volontiers que tout accord de libre-échange que nous négocions sera une amélioration à l'accord de coopération de 1989 et, comme vous nous l'avez rappelé, Madame la Commissaire, et comme Madame Doyle vient de le dire, je salue le fait que l'accord de libre-échange contient un certain nombre de clauses non commerciales sur des sujets tels que les droits de l'homme, la migration, la lutte anti-terrorisme et la non prolifération des armes de destruction massive.

Ik accepteer ook van ganser harte dat elke vrijhandelsovereenkomst waarover we onderhandelen, een verbetering is van de Samenwerkingsovereenkomst uit 1989, en zoals u, commissaris, ons zelf er aan herinnerde, en zoals mevrouw Doyle dit zojuist heeft herhaald, verwelkom ik het feit dat de vrijhandelsovereenkomst een aantal niet-handelsclausules bevat over onderwerpen als mensenrechten, migratie, terrorismebestrijding en het niet-verspreiden van massavernietigingswapens.


Cette directive nous conduira également à demander qui recherchera les meilleurs carburants à l’avenir, car les carburants renouvelables ne constituent pas la seule question cruciale; il s’agit aussi de s’interroger sur les carburants que nous utilisons aujourd’hui. Si vous posez cette question aux motoristes, ils vous diront que ces carburants ne sont pas de bonne qualité, qu’ils sont défectueux.

Deze richtlijn brengt ons ook bij de vraag, wie er straks onderzoek gaat doen naar betere brandstoffen. Het gaat niet alleen om het belang van hernieuwbare brandstoffen, maar ook om de vraag wat voor brandstoffen we op dit moment eigenlijk gebruiken.


Si vous le souhaitez, je demanderai à ce comité d'examiner également la question que vous posez.

Indien u wenst, kan ik het Comité natuurlijk vragen om ook uw vraag te onderzoeken.


4. Envisagez-vous, étant donné que le Commissariat général aux réfugiés reconnaît le problème et recherche des solutions, de vous concerter avec la ministre de la Politique de migration et d'asile afin de veiller à ce que ses services acquièrent également des connaissances exactes en matière d'accueil de demandeurs d'asile homosexuels et adoptent une attitude adéquate à leur égard ?

4. Overweegt u gezien het feit dat het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen het probleem wél erkent en eraan werkt, overleg te plegen met de minister van Migratie- en asielbeleid om ook haar diensten de juiste kennis en houding bij te brengen inzake de opvang van homoseksuele asielzoekers?


La problématique soulevée relève des attributions de la secrétaire d'État à l'Asile et la Migration et à l'Intégration sociale à qui vous avez également posé ces questions (voir question n° 626 du 8 janvier 2014)

De aangehaalde problematiek behoort tot de bevoegdheid van de staatssecretaris bevoegd voor Asiel en Migratie en voor Maatschappelijke Integratie, aan wie u de vragen eveneens gesteld heeft (zie vraag nr. 626 van 8 januari 2014)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

migration à qui vous posez également ->

Date index: 2023-10-21
w