Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "migrations car elle " (Frans → Nederlands) :

En octobre 2005, les chefs d’État ou de gouvernement se sont penchés sur la question des migrations car elle constitue l’un des principaux défis de la mondialisation, et ils ont reconnu l’urgente nécessité d’une action renforcée.

In oktober 2005 bogen de staatshoofden en regeringsleiders zich over migratie, omdat het een van de voornaamste uitdagingen van de mondialisering is, en waren zij het erover eens dat er dringend meer maatregelen moeten worden genomen.


Dans ce cadre, compte tenu de l’urgente nécessité de renforcer les politiques de l’UE en matière de migrations et dans les domaines connexes, l’efficacité des procédures de décision, notamment dans le domaine des migrations légales, est une nécessité, car elle permettrait à l'Union de répondre aux attentes des citoyens dans ce domaine.

Gelet op de dringende noodzaak het EU-beleid op het gebied van migratie en aanverwante kwesties te versterken, is het in dit kader van belang dat de doeltreffendheid van de besluitvormingsprocedures , waaronder die op het gebied van legale migratie, wordt versterkt, zodat de Unie kan reageren op de verwachtingen van de burgers op dit punt.


1. se félicite que la Commission ait proposé d'augmenter les crédits de la rubrique 3 par rapport au budget 2015, de 9,75 % pour les crédits d'engagement et de 17,1 % pour les crédits de paiement; relève que cette augmentation n'est pas inattendue, car elle correspond tout simplement aux nouveaux besoins liés aux programmes pluriannuels, dont la mise en œuvre a désormais atteint son rythme de croisière; constate que la Commission ne prévoit aucune marge pour couvrir des besoins imprévus sous la rubrique 3 et propose de mobiliser 124 millions d'euros au titre de l'instrument de flexibilité pour répondre à la crise actuelle en matière d'as ...[+++]

1. is ingenomen met de door de Commissie voorgestelde verhoging van de kredieten voor rubriek 3, namelijk een verhoging van 9,75 % aan vastleggingskredieten en van 17,1 % aan betalingskredieten ten opzichte van de begroting 2015; merkt op dat deze verhoging niet onverwacht is, aangezien zij gewoon een afspiegeling is van de nieuwe behoeften van de meerjarige programma's die nu op kruissnelheid komen; merkt op dat de Commissie in rubriek 3 in geen enkele marge voor onvoorziene uitgaven voorziet en voorstelt 124 miljoen EUR uit het flexibiliteitsinstrument te gebruiken om het hoofd te bieden aan de huidige asiel- en ...[+++]


6. souligne que, si elle est bien gérée, la migration, notamment la migration circulaire, est bénéfique pour l'Union et peut contribuer à de meilleures relations avec les pays tiers car elle améliore la compréhension mutuelle et la coopération grâce aux contacts entre peuples;

6. benadrukt dat, mits goed begeleid, migratie - in het bijzonder circulaire migratie – positief is voor de EU en tot betere betrekkingen met derde landen kan bijdragen door verbetering van het wederzijds begrip en samenwerking via persoonlijke contacten;


En octobre 2005, les chefs d’État ou de gouvernement se sont penchés sur la question des migrations car elle constitue l’un des principaux défis de la mondialisation, et ils ont reconnu l’urgente nécessité d’une action renforcée.

In oktober 2005 bogen de staatshoofden en regeringsleiders zich over migratie, omdat het een van de voornaamste uitdagingen van de mondialisering is, en waren zij het erover eens dat er dringend meer maatregelen moeten worden genomen.


L’aide au développement est également un aspect de la politique migratoire, ce qui signifie qu’elle doit être prise en compte, et la politique de l’immigration devrait aussi être considérée dans cette perspective car elle traite le problème à long terme de la création de meilleures conditions dans les pays dont proviennent les migrations.

Ontwikkelingshulp is ook een aspect van migratiebeleid, dat wil zeggen dat het in aanmerking moet worden genomen. Immigratiebleid moet ook vanuit dat oogpunt worden bekeken omdat dat het lange termijn probleem aanpakt van het creëren van betere omstandigheden in de landen waaruit de migratie ontstaat.


N. considérant que la migration en provenance des nouveaux États membres exerce des effets bénéfiques sur les économies des États membres qui ont ouvert leurs marchés du travail, car elle améliore la compétitivité des entreprises, réduit le travail non déclaré, contribue à l'augmentation du niveau de croissance économique, à la création de nouveaux emplois, et assure au budget du pays d'accueil des recettes fiscales supérieures,

N. overwegende dat migratie uit de nieuwe lidstaten voordelige effecten heeft op de economieën van de lidstaten die hun arbeidsmarkt hebben opengesteld, omdat deze de concurrentiepositie van bedrijven verbetert, zwartwerk vermindert, bijdraagt aan een verhoging van het niveau van de economische groei en aan het ontstaan van nieuwe banen, en er in het land van ontvangst voor zorgt dat het budget kan profiteren van hogere fiscale inkomsten,


N. considérant que la migration en provenance des nouveaux États membres exerce des effets bénéfiques sur les économies des États membres qui ont ouvert leurs marchés du travail, car elle améliore la compétitivité des entreprises, réduit le travail non déclaré, contribue à l'augmentation du niveau de croissance économique, à la création de nouveaux emplois, et assure au budget du pays d'accueil des recettes fiscales supérieures,

N. overwegende dat migratie uit de nieuwe lidstaten voordelige effecten zal hebben op de economieën van de lidstaten die hun arbeidsmarkt hebben opengesteld, omdat deze de concurrentiepositie van bedrijven verbetert, zwartwerk vermindert, bijdraagt aan een verhoging van het niveau van de economische groei en aan het ontstaan van nieuwe banen, en er in het land van ontvangst voor zorgt dat het budget kan profiteren van hogere fiscale inkomsten,


Dans ce cadre, compte tenu de l’urgente nécessité de renforcer les politiques de l’UE en matière de migrations et dans les domaines connexes, l’efficacité des procédures de décision, notamment dans le domaine des migrations légales, est une nécessité, car elle permettrait à l'Union de répondre aux attentes des citoyens dans ce domaine.

Gelet op de dringende noodzaak het EU-beleid op het gebied van migratie en aanverwante kwesties te versterken, is het in dit kader van belang dat de doeltreffendheid van de besluitvormingsprocedures , waaronder die op het gebied van legale migratie, wordt versterkt, zodat de Unie kan reageren op de verwachtingen van de burgers op dit punt.


L'évolution des maladies vectorielles est complexe car elle est soumise à de nombreux facteurs. On peut citer l'évolution naturelle des agents pathogènes, l'immunité naturelle des hôtes, l'augmentation de la densité de population, les migrations et transports d'animaux et de marchandises, modifications du comportement humain, déclin de la biodiversité, etc.

De evolutie van vectorziekten is complex omdat zij onderhevig is aan een hele reeks factoren, zoals de natuurlijke evolutie van de ziekteverwekkers, de natuurlijke immuniteit van de gastheren, de toename van de bevolkingsdichtheid, de migraties en het transport van dieren en goederen, de wijzigingen in het menselijke gedrag, de dalende biodiversiteit, en zo meer.




Anderen hebben gezocht naar : question des migrations car elle     matière de migrations     dans ce cadre     car elle     migration     elle     proviennent les migrations     qui signifie qu’elle     migrations     complexe car elle     migrations car elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

migrations car elle ->

Date index: 2022-01-06
w