Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu marin doit lancer " (Frans → Nederlands) :

En outre, le ministre compétent pour la protection du milieu marin doit lancer une procédure modificative intermédiaire d'évaluation et de révision éventuelle du plan d'aménagement des espaces marins, à la demande d'une institution à désigner par le Gouvernement flamand.

Bovendien moet de minister bevoegd voor de bescherming van het mariene milieu een tussentijdse wijzigingsprocedure en eventuele herziening van het marien ruimtelijk plan opstarten op verzoek van een door de Vlaamse Regering aan te wijzen instelling.


En parallèle, la Commission européenne peut se prévaloir de la possibilité de lancer de nouvelles procédures d’infraction pour garantir la bonne mise en œuvre de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» chaque fois que cela est nécessaire.

Parallel hieraan kan de Europese Commissie gebruik maken van de mogelijkheid om zo nodig nadere inbreukprocedures in te stellen teneinde de correcte uitvoering van de Kaderrichtlijn mariene strategie te waarborgen.


Dernier point, mais non des moindres, la coopération régionale doit être au cœur même de la mise en œuvre de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» et influencer les procédures nationales de mise en œuvre, et non l’inverse.

Last but not least dient regionale samenwerking centraal te staan bij de uitvoering van de Kaderrichtlijn mariene strategie en het nationale uitvoeringsproces te beïnvloeden, in plaats van andersom.


L’économie bleue se doit d’être durable et de tenir compte des éventuelles préoccupations environnementales, étant donné la fragilité du milieu marin.

Vanwege de kwetsbaarheid van het mariene milieu moet de blauwe economie duurzaam zijn en rekening houden met eventuele zorgpunten van ecologische aard.


Le préambule précise que l'utilisation de composés organostanniques dans les revêtements pour navires peut s'avérer assez toxique pour les organismes marins écologiquement et économiquement importants, et peut également présenter un danger pour la santé de l'homme par le biais de la chaîne alimentaire, ce qui signifie que l'introduction de telles substances dans le milieu marin doit être progressivement éliminée.

In de preambule wordt gesteld dat het gebruik van organotinverbindingen in scheepsverven vrij toxisch kunnen zijn voor ecologische en economische mariene organismen en deze via de voedselketen ook gevaarlijk zouden kunnen zijn voor de gezondheid van de mens, en dat daarom het inbrengen in het mariene milieu van dergelijke stoffen geleidelijk gestopt moet worden.


Le préambule précise que l'utilisation de composés organostanniques dans les revêtements pour navires peut s'avérer assez toxique pour les organismes marins écologiquement et économiquement importants, et peut également présenter un danger pour la santé de l'homme par le biais de la chaîne alimentaire, ce qui signifie que l'introduction de telles substances dans le milieu marin doit être progressivement éliminée.

In de preambule wordt gesteld dat het gebruik van organotinverbindingen in scheepsverven vrij toxisch kunnen zijn voor ecologische en economische mariene organismen en deze via de voedselketen ook gevaarlijk zouden kunnen zijn voor de gezondheid van de mens, en dat daarom het inbrengen in het mariene milieu van dergelijke stoffen geleidelijk gestopt moet worden.


La Commission OSPAR doit aussi promouvoir une approche intégrée, où l'on prend en compte les effets d'une activité sur d'autres activités et les effets cumulés de plusieurs activités sur le milieu marin.

De OSPAR-Commissie moet ook de geïntegreerde aanpak bevorderen waarbij men de effecten van één activiteit op andere activiteiten en de gecumuleerde effecten van meerdere activiteiten op het mariene milieu in rekening brengt.


Le représentant du service (fédéral) du Milieu marin précise que ni la Région flamande ni la Communauté flamande n'ont été impliquées dans cette procédure d'adhésion strictement juridique, étant donné que chaque autorité doit finaliser ce processus en suivant sa propre procédure parlementaire.

De vertegenwoordiger van de (federale) dienst Marien Milieu legt uit toe dat noch het Vlaams Gewest noch de Vlaamse Gemeenschap betrokken geweest zijn bij deze strikt juridische instemmingsprocedure, vermits elke overheid dit proces binnen zijn eigen parlementaire procedure moet afwerken.


Note 1:L'évaluation des pressions doit mesurer le niveau de celles-ci dans le milieu marin et, le cas échéant, le taux des apports (en provenance de sources terrestres ou atmosphériques) dans le milieu marin.

Opmerking 1:Beoordeling van de belastende factoren moet betrekking hebben op het niveau ervan in het mariene milieu en, in voorkomend geval, op de snelheid van de toevoer (vanuit land- of atmosferische bronnen) in het mariene milieu.


Le rejet à la mer ne doit contenir ni produits chimiques ou autres substances en quantité ou sous des concentrations dangereuses pour le milieu marin, ni produits chimiques ou autres substances utilisés pour échapper aux conditions de rejet prévues dans la présente règle.

Lozingen in zee mogen geen chemicaliën of andere stoffen bevatten in hoeveelheden of concentraties die schadelijk zijn voor het mariene milieu, noch chemicaliën of andere stoffen welke worden aangewend om de in dit voorschrift aangegeven lozingsvoorwaarden te ontduiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milieu marin doit lancer ->

Date index: 2022-10-25
w