Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Fondamentalisme religieux
Groupe religieux
Interpréter des textes religieux
Intégrisme religieux
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Minorité religieuse
Monde des affaires
Monde des entreprises
Orientation vers un service religieux
Préparer des offices religieux
Signe religieux
Symbole
Symbole religieux
Trousse pour milieux de fécondation in vitro
Vêtement religieux
établir un lien avec un service religieux

Vertaling van "milieux religieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intégrisme religieux [ fondamentalisme religieux ]

religieus conservatisme [ fundamentalisme | religieus integrisme ]


symbole religieux [ signe religieux | symbole (religion) | vêtement religieux ]

religieus symbool [ religieus attribuut | religieus teken | religieuze kleding ]


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


groupe religieux [ minorité religieuse ]

godsdienstige groep [ godsdienstige minderheid | religieuze minderheid ]


trousse pour milieux de fécondation in vitro (FIV)

mediumset voor in-vitrofertilisatie


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

bedrijfsleven


établir un lien avec un service religieux

contact opnemen met religieuze dienst


orientation vers un service religieux

verwijzen naar religieuze diensten


interpréter des textes religieux

religieuze teksten interpreteren


préparer des offices religieux

religieuze diensten voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. salue la délivrance à des femmes, pour la première fois, d'autorisations d'exercer le métier d'avocat, mais déplore que le système judiciaire reste aux mains de juges de sexe masculin et issus de milieux religieux; prend note de la codification progressive de la charia qui est en cours et demande instamment qu'elle soit accélérée, car l'absence de codification et la large place conférée à la jurisprudence dans la tradition juridique se traduisent souvent par une grande incertitude quant à la portée et au contenu de la législation du pays et à des erreurs judiciaires; met l'accent sur le fait qu'il est indispensable d'assurer l'indé ...[+++]

31. is ingenomen met de eerste vergunningen die zijn afgegeven aan vrouwelijke advocaten, maar betreurt het feit dat het rechtsstelsel in handen is van mannelijke rechters met een religieuze achtergrond; neemt nota van de geleidelijke codificatie van de sharia en dringt erop aan om deze te bespoedigen, aangezien het gebrek aan codificatie en de traditie van gerechtelijke precedenten vaak leidt tot grote onzekerheid over het toepassingsgebied en de inhoud van de wetten van het land en tot gerechtelijke dwalingen; acht het van cruciaal belang dat de onafhankelijkheid van de rechters wordt gewaarborgd en dat rechters een passende juridisc ...[+++]


Le colloque offre l’occasion d’un dialogue entre les institutions, les États membres, les autorités locales, les organisations de la société civile, les dirigeants religieux et les chefs de communautés, les organisations internationales, les milieux universitaires, les médias et les philosophes.

Het colloquium biedt een goede gelegenheid voor een dialoog tussen instellingen, lidstaten, plaatselijke autoriteiten, maatschappelijke organisaties, religieuze en gemeenschapsleiders, internationale organisaties, academici, media en filosofen.


106. condamne sévèrement toute persécution sur la base de la religion ou des convictions; réaffirme son engagement en faveur de la concrétisation de la liberté de religion dans toutes les régions du monde, dans le cadre du renforcement des efforts de l'Union dans son action bilatérale et multilatérale; exprime à nouveau son inquiétude quant au respect plein et entier de la liberté de religion de toutes les minorités religieuses dans plusieurs pays tiers; réitère sa demande au Conseil et à la Commission d'élaborer une boîte à outils sur l'avancement du droit à la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de la politique extérieure de l'Union, qui comprenne des mécanismes permettant de déceler les infractions et les mesures que l' ...[+++]

106. is sterk gekant tegen elke vervolging op basis van religie of overtuiging; blijft zich inzetten voor de verwezenlijking van godsdienstvrijheid in alle delen van de wereld, als onderdeel van de verhoogde inspanningen van de EU in haar bilaterale en multilaterale optreden; herhaalt zijn bezorgdheid over de volledige en doeltreffende eerbiediging van het recht op godsdienstvrijheid voor alle religieuze minderheden in een aantal derde landen; herhaalt zijn verzoek aan de Raad en de Commissie om dringend een reeks instrumenten uit te werken ter bevordering van het recht op vrijheid van religie of overtuiging in het extern beleid van d ...[+++]


102. condamne sévèrement toute persécution sur la base de la religion ou des convictions; réaffirme son engagement en faveur de la concrétisation de la liberté de religion dans toutes les régions du monde, dans le cadre du renforcement des efforts de l'Union dans son action bilatérale et multilatérale; exprime à nouveau son inquiétude quant au respect plein et entier de la liberté de religion de toutes les minorités religieuses dans plusieurs pays tiers; réitère sa demande au Conseil et à la Commission d'élaborer une boîte à outils sur l'avancement du droit à la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de la politique extérieure de l'Union, qui comprenne des mécanismes permettant de déceler les infractions et les mesures que l' ...[+++]

102. is sterk gekant tegen elke vervolging op basis van religie of overtuiging; blijft zich inzetten voor de verwezenlijking van godsdienstvrijheid in alle delen van de wereld, als onderdeel van de verhoogde inspanningen van de EU in haar bilaterale en multilaterale optreden; herhaalt zijn bezorgdheid over de volledige en doeltreffende eerbiediging van het recht op godsdienstvrijheid voor alle religieuze minderheden in een aantal derde landen; herhaalt zijn verzoek aan de Raad en de Commissie om dringend een reeks instrumenten uit te werken ter bevordering van het recht op vrijheid van religie of overtuiging in het extern beleid van d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. considérant que les préoccupations de l'Union incluent la nécessité de juguler le flux du trafic de stupéfiants provenant de l'Asie centrale, ou passant par cette région, la lutte contre la criminalité organisée, y compris la traite des êtres humains, et la prévention d'une augmentation de la menace terroriste; considérant que dans certains cas la "lutte contre le terrorisme" est utilisée comme couverture pour des actions répressives contre ceux qui critiquent le gouvernement, les défenseurs des droits de l'homme, les mouvements religieux et les milieux d'affaires; considérant qu'il y a tout lieu de croire que ces personnes ont été ...[+++]

V. overwegende dat de EU haar zorg ook richt op de noodzaak om de drugshandel vanuit en via Centraal-Azië te stoppen, op de bestrijding van de georganiseerde misdaad, waaronder mensenhandel, en op het voorkomen van een verdere groei van terrorisme; overwegende dat in sommige gevallen de bestrijding van het terrorisme wordt gebruikt als dekmantel voor repressieve acties tegen mensen die de regering bekritiseren, mensenrechtenactivisten, religieuze bewegingen en gewonezakenlieden; overwegende dat er redenen zijn om te geloven dat deze mensen ook het doelwit zijn in het kader van de veiligheidssamenwerking van Oezbekistan met zijn buurla ...[+++]


Nous entendons très bien ce que nous disent non seulement les milieux religieux, mais aussi les milieux économiques, la presse et les journalistes de Hong-Kong et nous devons prendre ces craintes très au sérieux.

Wij horen zeer duidelijk wat onder andere religieuze kringen, maar ook bijvoorbeeld de bedrijven, de kranten en journalisten in Hongkong tegen ons zeggen.


Article 18. Le Conseil d'administration crée un Conseil supérieur de l'« Universiteit Antwerpen », composé de représentants d'instances publiques, de milieux politique, socio-économique, religieux, philosophique et culturel, ayant pour mission de fournir des conseils à l'« Universiteit Antwerpen » concernant l'orientation générale, le caractère pluraliste, l'élargissement et le développement de l'université et l'intégration de celle-ci dans la société plus étendue.

Artikel 18. Door de Raad van Bestuur wordt een Hoge Raad van de Universiteit Antwerpen opgericht, samengesteld uit vertegenwoordigers van openbare instanties, politieke, sociaal-economische, religieuze, levensbeschouwelijke en culturele milieus om aan de Universiteit Antwerpen advies te verstrekken over de algemene oriëntering, het pluralistische karakter, de uitbreiding en de ontwikkeling van de universiteit en over de inbedding ervan in de bredere samenleving.


- Poursuivre le dialogue interethnique sur les réformes nécessaires, au niveau des institutions et de la société (notamment les organisations sociales et non gouvernementales, les pouvoirs locaux, les chefs religieux et les milieux d'affaires).

- Voortzetting van de interetnische dialoog betreffende de noodzakelijke hervormingen op institutioneel en maatschappelijk niveau (met name sociale en niet-gouvernementele organisaties, lokale overheid, religieuze leiders en bedrijfsleven).


Il faut également souligner que l'atmosphère en Israël est plutôt tolérante à l'égard des homosexuels, même s'il existe une forte opposition dans les milieux religieux conservateurs.

Daarbij moet ook worden onderlijnd dat de atmosfeer in Israël ten aanzien van homoseksuelen eerder tolerant is, al bestaat er een sterke weerstand in conservatieve religieuze milieus.


Cet accord est le fruit d'un consensus global difficilement réalisé, auquel ont participé des délégations de tous les gouvernements, de même que des représentants de centaines d'ONG et d'autres organisations civiles appartenant à divers milieux sociaux, religieux et politiques.

Het akkoord is het resultaat van een moeizaam bereikte globale consensus waaraan delegaties van alle regeringen hebben meegewerkt, alsook vertegenwoordigers van bepaalde NGO's en andere burgerlijke organisaties uit diverse sociale, religieuze en politieke kringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milieux religieux ->

Date index: 2023-07-17
w