Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «militaire sera envoyé » (Français → Néerlandais) :

Le moment venu et sur la base des présentes orientations, la Commission préparera des projets de directives afin que les négociations puissent alors s'engager avec l'ensemble des Etats concernés qui acceptent cette approche globale et remplissent les conditions nécessaires. - invite la Présidence à promouvoir la politique de modération concernant les exportations d'armes vers l'ex-Yougoslavie, qui fait l'objet de la position commune adoptée par le Conseil visant à l'établissement d'un équilibre militaire stable basé sur le plus bas niveau possible des armements. - invite la Présidence et la Commission à entamer, sur la base de la plate-f ...[+++]

Te gelegener tijd zal de Commissie op basis van deze richtsnoeren ontwerp-richtlijnen opstellen zodat met alle betrokken landen die deze algemene aanpak aanvaarden en aan de nodige voorwaarden voldoen, onderhandelingen kunnen worden begonnen ; - het Voorzitterschap het matigingsbeleid betreffende de wapenuitvoer naar voormalig Joegoslavie te bevorderen ; de Raad heeft daarover een gemeenschappelijk standpunt aangenomen dat strekt tot de vestiging van een stabiel militair evenwicht op een zo laag mogelijk niveau van bewapening ; - het Voorzitterschap en de Commissie om op basis van het programma voor de ontwikkeling van het proces van ...[+++]


2. Les mesures suivantes ont été prises afin d'essayer de résoudre ces problèmes : - multiplication des rappels concernant les tarifs postaux et l'adresse de référence à utiliser via différents moyens d'information (communiqués de presse, brochures d'information destinées aux familles, ligne téléphonique " Info-familles " ); - un accord a été conclu avec la Régie des postes afin d'envoyer malgré tout le courrier insuffisamment affranchi; - dans les prochains jours, deux officiers de l'état-major de la force terrestre se rendront à Zagreb afin d'identifier les problèmes sur place et d'y trouver des solutions en collaboration avec l'unité Unprofor chargée de cette mission; - durant la période de noël et de nouvel an un ...[+++]

2. Volgende stappen werden genomen om te trachten aan deze problemen te verhelpen : - opnieuw meedelen via verschillende kanalen van het geldende posttarief en met het referentieadres (perscommuniqué, informatiebladen voor de families, via de telefoonlijn " Info-families " ); - een akkoord werd bereikt met de Regie der posterijen om de onvoldoende gefrankeerde brieven toch te verzenden; - eerstdaags vertrekken twee officieren van de staf van de landmacht naar Zagreb om er de problemen ter plaatse te kunnen bepalen, teneinde oplossingen te kunnen vinden in samenwerking met -Unprofor-eenheid belast met deze opdracht; - gedurende de ker ...[+++]


Vous avez par contre confirmer l'invitation qui vous a été adressée, ainsi qu'au chef de l'armée belge, Charles-Henri Delcour, par le ministre congolais de la Défense, Charles Mwando, pour le défilé militaire du 30 juin 2010, quand sera commémorée l'Indépendance du Congo. 1. a) Pourriez-vous indiquer si des militaires belges participeront au défilé militaire congolais dans le cadre des festivités pour l'indépendance de ce pays en juin 2010? b) Dans l'affirmative, quel détachement sera envoyé?

U bevestigde daarentegen wel de uitnodiging, die u, evenals Charles-Henri Delcour, CHOD van het Belgische leger, van de Congolese minister van Landsverdediging, Charles Mwando hebt ontvangen om het militaire defilé van 30 juni 2010, ter gelegenheid van de herdenking van de onafhankelijkheid van Congo, bij te wonen. 1. a) Graag vernam ik of de Belgische militairen zullen deelnemen aan het Congolese militaire defilé in het kader van de onafhankelijkheidsfestiviteiten van dat land in juni 2010. b) Zo ja, welk detachement zal er worden ge ...[+++]


Quelque 3,5 millions de personnes, toujours selon l'ONU, vivaient dans la région la plus meurtrie par le tremblement de terre, c'est-à-dire Port-au-Prince et ses environs. 1. Quel sera la mission exacte des militaires belges envoyés sur place?

In en rond Port-au-Prince, vlak bij het epicentrum van de aardbeving, waar de verwoestingen het grootst zijn, woonden ongeveer 3,5 miljoen mensen, aldus de VN. 1. Wat zal de missie van de uitgezonden Belgische militairen in Haïti precies inhouden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaire sera envoyé ->

Date index: 2024-02-21
w