Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions déjà décidés " (Frans → Nederlands) :

De plus, il a été décidé de corriger tout dépassement constaté dans le secteur des prestations de réanimation (art. 13, § 1 de la nomenclature, à l'exception de la prestation de dialyse n° 211525) par un montant supplémentaire de 19 millions d'euros en plus de l'adaptation déjà décidée.

Bovendien werd beslist om elke vastgestelde overschrijding in de sector van de reanimatieverstrekkingen (art. 13, § 1 van de nomenclatuur, met uitzondering van de dialyseverstrekking 211525) te corrigeren voor een extra bedrag van 19 miljoen euro bovenop de reeds besliste bijsturing.


41. rappelle l'objectif de réduction de la pauvreté consistant à faire baisser d'au moins 20 millions le nombre de personnes menacées de pauvreté et d'exclusion sociale fixé dans la stratégie Europe 2020; rappelle en outre l'accord politique sur le CFP dans le cadre duquel il a été convenu de prévoir une augmentation supplémentaire de 1 milliards EUR au maximum (en plus des 2, 5 milliards EUR déjà convenus) pour l'ensemble de la période 2014-2020 dédiés au Fonds ...[+++]

41. herinnert aan de doelstelling van de Europa 2020-strategie om ten minste 20 miljoen minder mensen bloot te stellen aan het risico op armoede en sociale uitsluiting; herinnert tevens aan het politieke akkoord over het MFK, waarin is overeengekomen dat er wordt voorzien in een extra verhoging van maximaal 1 miljard EUR (bovenop de 2,5 miljard EUR waarover al overeenstemming is bereikt) voor de hele periode 2014-2020 voor het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen; besluit bijgevolg dit fonds te versterken door in totaal 500 miljoen EUR aan vastleggingskredieten toe te wijzen voor acties ter bevordering van sociale cohesie ...[+++]


Le gouvernement portugais a déjàcidé de libérer 100 millions d’euros à cet effet.

De Portugese regering heeft reeds beslist om honderd miljoen euro beschikbaar te stellen.


Évidemment le Parlement a déjà décidé d’ignorer la décision des citoyens irlandais si ceux-ci devaient voter «non», et l’UE a promis à l’Irlande 332 millions supplémentaires pour encourager les Irlandais à voter «oui».

Natuurlijk, het Parlement heeft al besloten het besluit van de Ieren te negeren als ze “nee” stemmen en de EU heeft Ierland nog eens 332 miljoen euro aan extra middelen beloofd om de Ieren aan te moedigen om “ja” te stemmen.


En mars dernier, on a déjà décidé de mobiliser 160 millions d'euros en aide alimentaire; on vient de décider de libérer 57 millions d'euros de plus, qui étaient budgétisés pour 2008 mais qui seront mis à disposition beaucoup plus tôt dans l'année.

In maart jongstleden hebben we besloten nog 160 miljoen euro voedselhulp te geven; zojuist hebben we besloten 57 miljoen extra vrij te geven die waren begroot voor 2008, maar die veel eerder in het jaar beschikbaar zullen worden gesteld.


L’Union européenne continuera de soutenir le processus de réconciliation entre l’Inde et le Pakistan. Pour sa part, la Commission est pleinement préparée à fournir son assistance à la région à travers ses différents programmes de coopération. Pour répondre à M. Elles, nous avons déjà décidé d’accorder EUR 50 millions au travail de reconstruction, qui devrait prendre quelques années à notre avis.

De Europese Unie zal het verzoeningsproces tussen India en Pakistan blijven steunen en de Commissie op haar beurt is volkomen bereid om via haar verschillende samenwerkingsprogramma’s bijstand te blijven leveren aan de regio. In antwoord op de heer Elles: we hebben al besloten tot het verstrekken van 50 miljoen euro voor wederopbouwwerkzaamheden, waarvan we denken dat deze wel enige jaren in beslag zullen nemen.


Considérant qu'il s'impose de déterminer sans délai le montant additionnel destiné au financement du bonus à l'emploi pour l'année 2006, qui a été fixé à l'occasion du premier contrôle budgétaire de 2006 et qui vient s'ajouter au financement alternatif déjà décidé de 495 millions EUR, afin de ne pas mettre en difficulté l'effet de la réduction des cotisations personnelles de sécurité sociale pour les travailleurs salariés ayant un bas salaire et pour certains travailleurs qui ont été victimes d'une restructuration;

Overwegende dat het geboden is om zonder uitstel het bijkomende bedrag ter financiering van de werkbonus voor het jaar 2006, dat naar aanleiding van de eerste begrotingscontrole van 2006 werd vastgesteld en dat bovenop de reeds eerder besliste alternatieve financiering van 495 miljoen EUR komt, te bepalen, teneinde het effect van de vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid aan werknemers met lage lonen en aan sommige werknemers die het slachtoffer waren van een herstructurering niet in het gedrang te brengen;


Vu l'urgence motivée par le fait que le Gouvernement, dans le cadre de la politique de l'emploi, a fait une priorité de la lutte contre les pièges à l'emploi; qu'il a décidé de prévoir pour 2008 une enveloppe de 18 millions d'euros pour la lutte contre ces pièges; qu'à cette fin des propositions ont été soumises aux partenaires sociaux dans les limites de ce budget pour lever un certain nombre de ces pièges à l'emploi existants; qu'une de ces propositions consistait en la prise en compte de périodes de travail comme indépendant pou ...[+++]

Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de Regering in het kader van de werkgelegenheidspolitiek een prioriteit gemaakt heeft van de bestrijding van de werkloosheidsvallen; dat zij beslist heeft om voor 2008 binnen een budgettaire enveloppe van 18 miljoen euro maatregelen te voorzien ter bestrijding ervan; dat hiervoor binnen dit budget aan de sociale partners voorstellen werden voorgelegd om een aantal van deze bestaande werkloosheidsvallen weg te werken; dat een van deze voorstellen was het in rekening brengen van periodes van arbeid als zelfstandige voor de wachttijd als schoolverlater; dat de soci ...[+++]


La Commission avait déjà décidé le 16 juillet de proposer l'octroi d'une aide de 56,25 millions d'euros à l'Italie et à l'Espagne à la suite de catastrophes régionales liées au tremblement de terre de Molise, à l'éruption de l'Etna et au naufrage du «Prestige».

Zo besloot de Commissie op 16 juli € 56,25 miljoen ter beschikking te stellen voor Italië en Spanje na enkele regionale rampen als gevolg van de aardbeving in Molise, de uitbarsting van de Etna en het ongeval met de “Prestige”.


Considérant que le Conseil des Ministres du 16 avril 1999 a décidé de porter le montant de l'aide d'urgence déjà octroyé de 200 millions de francs à 500 millions de francs.

Overwegende dat de Ministerraad van 16 april 1999 beslist heeft het bedrag van de eerder toegekende noodhulp op te trekken van 200 miljoen frank naar 500 miljoen frank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions déjà décidés ->

Date index: 2021-01-25
w