Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions seront versés » (Français → Néerlandais) :

Les paiements se feront dans les 18 prochains mois; - 90 millions d'euros seront versés via le Fonds Fiduciaire (Trust Fund) de l'Union européenne pour la Colombie, qui n'est pas encore constitué (il le sera après la signature de l'accord de paix avec les FARC).

De betalingen worden uitgevoerd binnen een periode van 18 maanden; - 90 miljoen euro zal worden betaald door het Trust Fund van de Europese Unie voor Colombia, dat nog niet werd opgericht (het fonds wordt opgericht na de ondertekening van het vredesakkoord met de FARC).


Plus précisément, le coût total du nouveau protocole pour l'Union se chiffrera à 30 millions € par an, dont 16 millions seront versés au Maroc en contrepartie de l'accès à la ressource.

Aan de EU kost het nieuwe protocol jaarlijks 30 miljoen euro, waarvan 16 miljoen euro naar Marokko gaat als vergoeding voor de toegang tot de bestanden.


Sur la base du budget initial, 8,8 millions d'euros seront versés au Trésor et 1,2 million d'euros au Fonds de traitement du surendettement en 2016.

In 2016 wordt op basis van de initiële begroting 8,8 miljoen euro gestort naar de schatkist en 1,2 miljoen euro naar het Fonds ter bestrijding van overmatige schuldenlast.


Les 10 millions restants promis par l'État fédéral à Lima seront versés sous peu.

De resterende 10 miljoen beloofd door de Federale Staat in Lima zullen binnenkort worden gestort.


Au cours de lannée comptable 2004, la SFP souscrira à une augmentation de capital de la TGV-Fin, hors droit dinscription, à concurrence dun montant total, prime démission comprise, de cinquante millions d’euros et un cent, dont vingt-cinq millions d’euros seront versés au plus tard le 10 janvier 2004 et vingt-cinq millions et un cent seront versés selon les modalités définies par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres».

In het boekjaar 2004 zal de FPM inschrijven op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van vijftig miljoen euro en één cent, waarvan vijfentwintig miljoen euro uiterlijk op 10 januari 2004 zullen gestort worden en vijfentwintig miljoen euro en één cent zullen gestort worden volgens de modaliteiten bepaald in een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad».


Au cours de lannée comptable 2004, la SFP souscrira à une augmentation de capital de la TGV-Fin, hors droit dinscription, à concurrence dun montant total, prime démission comprise, de cinquante millions d’euros et un cent, dont vingt-cinq millions d’euros seront versés au plus tard le 10 janvier 2004 et vingt-cinq millions et un cent seront versés selon les modalités définies par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres».

In het boekjaar 2004 zal de FPM inschrijven op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van vijftig miljoen euro en één cent, waarvan vijfentwintig miljoen euro uiterlijk op 10 januari 2004 zullen gestort worden en vijfentwintig miljoen euro en één cent zullen gestort worden volgens de modaliteiten bepaald in een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad».


Cette décision porte à plus d'un milliard d'euros le montant total qu'il a été décidé au cours de ce mois de consacrer à ces initiatives, dont 400 millions d'euros seront versés par les États membres et d'autres sources publiques et privées pour la recherche et le développement dans le domaine des maladies liées à la pauvreté.

Het totale budget voor deze initiatieven dat deze maand is overeengekomen, wordt hiermee op meer dan 1 miljard euro gebracht, met inbegrip van de bijdrage van 400 miljoen euro van de lidstaten en andere openbare en particuliere bronnen voor onderzoek en ontwikkeling van aan armoede gerelateerde ziekten.


En complément à l'assistance financière déjà décidée par le Conseil dans sa décision n° 2000/140/CE, le 14 février 2000, la Communauté accorde à la MINUK, conjointement avec les contributions des autres donateurs, une aide financière exceptionnelle sous forme de dons et d'un montant pouvant atteindre 30 millions d'euros qui seront versés en deux tranches au moins, afin d'atténuer les contraintes financières qui pèsent sur le Kosovo et de faciliter la mise en place et la poursuite des fonctions administratives essentielles ainsi que l' ...[+++]

Naast de financiële bijstand waartoe de Raad bij zijn Besluit 2000/140/EG van 14 februari 2000 reeds heeft besloten, stelt de Gemeenschap aan UNMIK, in samenhang met de bijdragen van andere donors, uitzonderlijke financiële bijstand in de vorm van zuiver giften ten belope van ten hoogste 30 miljoen euro ter beschikking in ten minste twee tranches, om de financiële situatie in Kosovo te verlichten, het opzetten en voortzetten van essentiële administratieve functies te vergemakkelijken en de ontwikkeling van een solide economisch kader te ondersteunen.


Le projet autrichien prévoit des aides d'État pour deux objectifs différents: 272 millions de schillings (20,6 millions d'écus) seront versés au cours de la période 1995-2002 pour couvrir l'écart entre les recettes et les dépenses de la société (les coûts d'extraction du produit sont plus élevés que les revenus), et 136 millions de schillings (10,3 millions d'écus) seront accordés pendant la même période à des mesures de fermeture et de sécurité.

De Commissie nam haar besluit op grond van artikel 95 van het EGKS-Verdrag met eenparige instemming van de Raad en na raadpleging van het Raadgevend Comité. Het Oostenrijkse plan bevat staatssteun ten behoeve van twee verschillende doeleinden : een bedrag van 272 miljoen Oostenrijkse shilling (20,6 miljoen ecu) is bestemd voor de periode 1995/2002 ter dekking van het verschil tussen inkomsten en kosten (de ontginningskosten zijn ho ...[+++]


Les dépenses d'investissement s'élèvent à 11,455 milliards de drachmes, dont 5,728 milliards (19,4 millions d'écus) seront versés par le gouvernement grec, 3,437 milliards seront prélevés sur les fonds propres du chantier et 2,291 milliards proviendront d'emprunts bancaires à long terme.

De investeringsuitgaven bedragen DRS 11,455 miljoen waarvan 5,728 miljoen DRS (19,4 miljoen ecu) door de Griekse regering zal worden verstrekt, 3,437 miljoen DRS door de werf zelf wordt verstrekt en 2,291 miljoen DRS via langlopende leningen bij een bank bijeen zal worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions seront versés ->

Date index: 2024-01-11
w