Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATF
Accord de taux futur
Anomalies des taux d'enzymes sériques
Augmentation du taux d'escompte
Augmentation du taux de l'escompte
CTT
Compter les mouvements fœtaux
Contrat à terme de taux
Contrat à terme de taux d'intérêt
Contrat à terme sur taux d'intérêt
Cours de change
Devise verte
Double taux de change
Majoration du taux d'escompte
Majoration du taux de l'escompte
Monnaie verte
Mouvements fœtaux réduits
Relèvement du taux d'escompte
Relèvement du taux de l'escompte
Taux d'ASP
Taux d'abandon scolaire
Taux d'abandon scolaire précoce
Taux d'abandon scolaire prématuré
Taux d'intervention
Taux de change
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de décrochage scolaire
Taux de financement
Taux représentatif
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole

Traduction de «minimale au taux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


augmentation du taux de l'escompte | augmentation du taux d'escompte | majoration du taux de l'escompte | majoration du taux d'escompte | relèvement du taux de l'escompte | relèvement du taux d'escompte

discontoverhoging | verhoging vd discontovoet


taux d'abandon scolaire | taux d'abandon scolaire précoce | taux d'abandon scolaire prématuré | taux de décrochage scolaire | taux d'ASP [Abbr.]

percentage voortijdig schoolverlaters


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]


accord de taux futur | contrat à terme de taux | contrat à terme de taux d'intérêt | contrat à terme sur taux d'intérêt | ATF [Abbr.] | CTT [Abbr.]

forward rate agreement | rentetermijncontract | termijncontracten met rentevaststelling na afloop | (RTC) [Abbr.] | FRA [Abbr.]


kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels

simulatieset voor meerdere foetale en maternale fysiologische parameters


mouvements fœtaux réduits

verminderde foetale beweging


compter les mouvements fœtaux

tellen van foetale bewegingen


Anomalies des taux d'enzymes sériques

afwijkende enzymspiegels in serum


taux d'intervention [ taux de financement ]

interventiekoers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au 1 octobre 2004, la pension minimale au taux isolé s'élève à 669,92 euros par mois pour un indépendant et à 849,33 euros par mois pour un travailleur salarié, soit une différence de 179,41 euros par mois.

Op datum van 1 oktober 2004 bedraagt het minimaal pensioen voor een alleenstaande zelfstandige 669,92 euro per maand en voor een alleenstaande werknemer 849,33 euro per maand. Dit betekent een verschil van 179,41 euro per maand.


— au 1 octobre 2004, la pension minimale au taux ménage s'élève à 890,05 euros par mois pour un indépendant et à 1 061,33 euros par mois pour un travailleur salarié, ce qui représente une différence de 171,28 euros par mois.

— op 1 oktober 2004 bedraagt het minimaal gezinspensioen voor een zelfstandige 890,05 euro per maand en voor een werknemer 1 061,33 euro per maand. Dit betekent een verschil van 171,28 euro per maand.


Au 1 octobre 2004, la pension minimale au taux isolé s'élève à 669,92 euros par mois pour un indépendant et à 849,33 euros par mois pour un travailleur salarié, soit une différence de 179,41 euros par mois.

Op datum van 1 oktober 2004 bedraagt het minimaal pensioen voor een alleenstaande zelfstandige 669,92 euro per maand en voor een alleenstaande werknemer 849,33 euro per maand. Dit betekent een verschil van 179,41 euro per maand.


— au 1 octobre 2004, la pension minimale au taux ménage s'élève à 890,05 euros par mois pour un indépendant et à 1 061,33 euros par mois pour un travailleur salarié, ce qui représente une différence de 171,28 euros par mois.

— op 1 oktober 2004 bedraagt het minimaal gezinspensioen voor een zelfstandige 890,05 euro per maand en voor een werknemer 1 061,33 euro per maand. Dit betekent een verschil van 171,28 euro per maand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu le risque que, dans le cas d'un taux d'intérêt maximum de 0,75 %, les employeurs ne soient plus motivés à élaborer pour leurs travailleurs un régime de pension complémentaire via le système des assurances de groupe ; Vu l'importance, pour les entreprises d'assurance, de pouvoir conserver une marge minimale entre le taux d'intérêt qu'elles doivent proposer au minimum sur les assurances pension complémentaire, d'une part, et le taux d'intérêt maximum qu'elles peuvent pro ...[+++]

Gezien het risico dat, bij een maximale rentevoet van 0,75 %, werkgevers niet langer gemotiveerd zullen zijn om voor hun werknemers een aanvullende pensioenregeling uit te werken via het systeem van de groepsverzekeringen; Gelet op het belang, voor de verzekeringsondernemingen, om een minimale marge te kunnen behouden tussen de rente die zij minimaal moeten aanbieden op de aanvullende pensioensverzekeringen, enerzijds, en de maximale rente die zij mogen aanbieden op de levensverzekeringen van lange duur, anderzijds,


12.630,92 EUR IV. Régime des indépendants (montants annuels forfaitaires) Les taux de base sont destinés aux personnes qui n'ont pas 30 ans de carrière au moins et qui n'ont donc pas droit à la pension minimale.

12.630,92 EUR IV. Regeling voor zelfstandigen (forfaitaire jaarbedragen) De basisbedragen zijn bedoeld voor de personen die geen loopbaan van tenminste 30 jaar hebben en die dus geen recht hebben op het minimumpensioen.


Le conseil peut, par une disposition réglementaire complétant le présent statut et dérogeant aux dispositions de l'article 36 d'icelui, fixer une indemnité minimale par prestation, supérieure à une heure pour le membre du personnel volontaire dont le taux de disponibilité et le taux de réponse favorable en cas de rappel sont supérieurs aux taux que le conseil détermine dans le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 177, § 1, de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif ...[+++]

De raad kan, door een reglementaire bepaling die dit statuut aanvult en die afwijkt van de bepalingen van artikel 36 ervan, een minimale vergoeding per prestatie bepalen, die hoger is dan een uur voor het vrijwillig personeelslid van wie de beschikbaarheidsgraad en het gunstige reactieniveau in geval van oproeping hoger zijn dan de niveaus die de raad bepaalt in het huishoudelijk reglement bedoeld in artikel 177, § 1, van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones".


Le conseil peut, par une disposition réglementaire complétant le présent statut et dérogeant aux dispositions de l'article 28 d'icelui, fixer une indemnité minimale par prestation, supérieure à une heure pour le membre du personnel ambulancier volontaire dont le taux de disponibilité et le taux de réponse favorable en cas de rappel est supérieur aux taux que le conseil détermine dans le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 177, § 1, de l'arrêté royal du 19 avril 20 ...[+++]

De raad kan, door een reglementaire bepaling die dit statuut aanvult en die afwijkt van de bepalingen van artikel 28 ervan, een minimale vergoeding per prestatie bepalen, die hoger is dan een uur voor het vrijwillig lid van het ambulancepersoneel van wie de beschikbaarheidsgraad en het gunstige reactieniveau in geval van oproeping hoger is dan de niveaus die de raad bepaalt in het huishoudelijk reglement bedoeld in artikel 177, § 1, van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones".


Puis, oeuvrant dans une police intégrée structurée à deux niveaux, il revient aux autorités locales de décider souverainement de leur politique de recrutement et donc du taux de remplacement, tout en respectant les normes minimales imposées par le législateur.

Ik kom hierop terug. Vervolgens, aangezien zij werken in een geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, behoren de lokale overheden soeverein te besluiten over hun aanwervingsbeleid en dus over de vervangingsratio, waarbij de door de wetgever oplegde minimumnormen moeten worden gerespecteerd.


— de se prévaloir des exceptions au libre-échange prévues à l'article XX de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994, et de créer une contribution sociale et environnementale (CSE) flexible, dès lors qu'elle ne s'appliquerait qu'aux marchandises dont les modes de production ne respectent pas les normes sociales et environnementales minimales susmentionnées et/ou dans les cas où un pays manipule de manière manifeste son taux de change de manière telle à ce que la devise et donc le prix des e ...[+++]

— zich te beroepen op de uitzonderingen op de vrije handel, bepaald in artikel XX van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel van 1994 en een flexibele sociale en milieubijdrage in te voeren die alleen van toepassing zou zijn op de goederen waarvan de productiemethodes niet de bovengenoemde minimale sociale en milieunormen respecteren en/of in de gevallen waarin een land de wisselkoers zodanig manipuleert dat de valuta en dus de prijs van de uitgevoerde producten van dat land ondergewaardeerd voorlopig, want ze zou worden afgeschaft de dag dat de voorwaarden voor de toepassing ervan niet meer worden nageleefd, aanpasbaar ...[+++]


w