Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimale globale jusqu » (Français → Néerlandais) :

12. demande à la Commission européenne de présenter une proposition en vue d'une stratégie globale sur la violence à l'encontre des femmes et la violence liée au genre, en abordant toutes les formes de violence liées au genre; estime que pareille stratégie devrait inclure des actions allant de mécanismes de prévention jusqu'aux poursuites, à la protection et au soutien et comporter des normes minimales interdisant la violence exer ...[+++]

12. vraagt de Commissie een voorstel in te dienen voor een allesomvattende EU-strategie tegen geweld tegen vrouwen en op gender gebaseerd geweld, waarin alle vormen van op gender gebaseerd geweld aan bod komen; deze strategie moet acties inzake voorkoming, vervolging, opvang en steun omvatten, alsook wetgeving inzake minimumnormen tegen geweld tegen vrouwen;


2. Quand un État membre augmente le taux de la taxe sur la valeur ajoutée applicable aux cigarettes, il peut réduire l'incidence de l'accise minimale globale jusqu'à un montant qui, exprimé en pourcentage du prix de vente au détail, est équivalent à l'incidence de l'augmentation du taux de la taxe sur la valeur ajoutée, également exprimée en pourcentage du prix de vente au détail, même si un tel ajustement a pour effet de ramener l'incidence de l'accise minimale globale en dessous du niveau fixé à l'article 2.

2. Wanneer een lidstaat het tarief van de belasting over de toegevoegde waarde voor sigaretten verhoogt, mag het effect van de totale minimumaccijns worden verlaagd tot een bedrag dat, uitgedrukt als percentage van de kleinhandelsprijs, gelijk is aan het effect van de verhoging van de belasting over de toegevoegde waarde, eveneens uitgedrukt als percentage van de kleinhandelsprijs, zelfs indien een dergelijke aanpassing ten gevolge heeft dat het effect van de totale minimumaccijns daalt onder het niveau zoals bepaald in artikel 2.


4. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres qui, au 1er juillet 2001, appliquaient une accise minimale globale inférieure à 60 euros par 1000 unités pour les cigarettes appartenant à la classe de prix la plus demandée, peuvent reporter jusqu'au 31 décembre 2004 inclus l'application d'une accise minimale globale de 60 euros par 1000 unités pour les cigarettes de la classe de prix la plus demandée.

4. In afwijking van de eerste alinea mogen lidstaten die op 1 juli 2001 een totale minimumaccijns toepasten van minder dan 60 EUR per 1000 sigaretten van de meest gevraagde prijsklasse, de toepassing van een totale minimumaccijns van 60 EUR per 1000 sigaretten van de meest gevraagde prijsklasse uitstellen tot en met 31 december 2004.


1. Quand un changement dans le prix de vente au détail des cigarettes appartenant à la classe de prix la plus demandée a lieu dans un État membre et a pour effet de ramener l'incidence de l'accise minimale globale en dessous du niveau fixé à l'article 2, premier alinéa, l'État membre en question peut s'abstenir d'ajuster l'incidence de l'accise minimale globale au plus tard jusqu'au 1er janvier de la deuxième année qui suit celle du changement.

1. Wanneer de kleinhandelsprijs van sigaretten in de meest gevraagde prijsklasse in een lidstaat verandert waardoor het effect van de totale minimumaccijns daalt onder het niveau van artikel 2, eerste alinea, mag de betrokken lidstaat wachten met het aanpassen van het effect van de totale minimumaccijns tot uiterlijk 1 januari van het tweede jaar dat volgt op het jaar waarin de verandering zich heeft voorgedaan.


Aux termes de la directive, la Suède peut prolonger jusqu'au 31 décembre 2002 inclus la dérogation au taux d'accise minimale globale de 57 % qui lui était accordée jusqu'ici.

Uit hoofde van de richtlijn behoudt Zweden de afwijking van het percentage van 57% tot en met 31 december 2002.


Nonobstant l'article 2, le Royaume de Suède peut différer jusqu'au 31 décembre 2002 l'application de l'accise minimale globale équivalant à 57 % du prix de vente au détail (toutes taxes comprises) des cigarettes de la classe de prix la plus demandée.

In afwijking van artikel 2 mag het Koninkrijk Zweden de toepassing van een totale minimumaccijns van 57 % van de kleinhandelsprijs (inclusief alle belastingen) van de sigaretten van de meest gevraagde prijsklasse, uitstellen tot en met 31 december 2002.


(13) la situation qui justifiait la dérogation au taux d'accise minimale globale de 57 % accordée au Royaume de Suède par l'acte d'adhésion de 1994 n'a pas changé; il est donc nécessaire de consentir au Royaume de Suède une prolongation de la dérogation jusqu'au 31 décembre 2002;

(13) Overwegende dat de situatie die de afwijking van de totale minimumaccijns van 57 % rechtvaardigde welke bij de Toetredingsakte van 1994 aan het Koninkrijk Zweden is toegekend, nog steeds bestaat; dat derhalve een verlenging van de afwijking tot en met 31 december 2002 aan het Koninkrijk Zweden moet worden verleend;


Le projet de directive établit des périodes transitoires pour sa mise en œuvre par certains Etats membres, à savoir la Suède à laquelle est accordée une prolongation de sa dérogation au taux d'accise minimale globale de 57 % (du prix de vente au détail) jusqu'au 31 décembre 2002 ; la France à laquelle un délai supplémentaire, allant jusqu'au 31 décembre 2002, est accordé pour les cigarettes et les produits du tabac vendus en Corse ; et l'Allemagne à laquelle est accordé un délai supplémentai ...[+++]

De ontwerp-richtlijn voorziet voor sommige lidstaten in een overgangsperiode voor de uitvoering ervan. Zo wordt de aan Zweden toegekende afwijking van de totale minimumaccijns van 57% (van de kleinhandelsprijs) tot en met 31 december 2002 verlengd en krijgt Frankrijk verlenging tot en met 31 december 2002 voor sigaretten en tabaksproducten die op het eiland Corsica worden verkocht. Duitsland krijgt meer tijd om de nationale tarieven voor tabaksrolletjes van fijne snede met de communautaire wetgeving in overeenstemming te brengen.


5. attire l'attention sur l'importance que revêtent les orientations en vue de l'instauration d'un partenariat décentralisé global et efficace, qui doit pouvoir reposer sur les compétences et la participation active de tous les représentants des collectivités régionales et locales, dont il est urgent d'améliorer la qualification par le biais d'une aide technique; réclame à ce propos que l'on étaye les orientations indicatives, dans la mesure où elles ne prévoient jusqu'ici aucune norme minimale ni directive concernant la procédure d' ...[+++]

5. benadrukt het belang van de richtsnoeren als instrument voor een gedecentraliseerd, efficiënt en breed opgezet partnerschap, dat gebaseerd dient te zijn op de bevoegdheden en het engagement van alle actoren in de regionale en lokale overheden, wier kwalificaties door middel van technische bijstand dringend verbeterd moeten worden; en dringt derhalve aan op verdere ontwikkeling van het indicatieve instrument, omdat het op procedureel gebied tot dusverre geen minimale betrokkenheid en richtsnoeren van partners verplicht stelt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimale globale jusqu ->

Date index: 2022-05-01
w