Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent reporter jusqu " (Frans → Nederlands) :

En outre, je tiens à souligner que, conformément à l'article VIII. 1bis AEPol, les membres du personnel qui n'ont pas pu prendre leur congé annuel de vacances de 2017 avant le 1 avril 2018 en raison d'un refus du congé annuel de vacances, d'un congé de maternité ou d'une absence pour maladie pendant la période de report (1 janvier 2018 jusqu'à y compris le 31 mars 2018), peuvent reporter ce congé annuel de vacances jusqu'au 1 avril 2019.

Ik wens bovendien aan te stippen dat, overeenkomstig artikel VIII. 1.bis, UBPol, de personeelsleden die het jaarlijks vakantieverlof van het jaar 2017 niet hebben kunnen opnemen vóór 1 april 2018 omwille van een weigering van het jaarlijks vakantieverlof, een moederschapsverlof of een afwezigheid wegens ziekte tijdens de overdrachtsperiode (1 januari 2018 tot en met 31 maart 2018), dit jaarlijks vakantieverlof kunnen overdragen tot 1 april 2019.


4. Les crédits reportés au titre de l’article 13, paragraphe 2, point b), du règlement financier peuvent être utilisés jusqu’au 31 décembre de l’exercice suivant.

4. De overeenkomstig artikel 13, lid 2, onder b), van het Financieel Reglement overgedragen kredieten mogen tot 31 december van het volgende begrotingsjaar worden gebruikt.


En outre, je tiens à souligner que, conformément à l'article VIII. 1bis AEPol/ST7, les membres du personnel qui n'ont pas pu prendre leur congé annuel de vacances de 2016 avant le 1 avril 2017 en raison d'un refus du congé annuel de vacances, d'un congé de maternité ou d'une absence pour maladie pendant la période de report (1 janvier 2017 jusqu'à y compris le 31 mars 2017), peuvent reporter ce congé annuel de vacances jusqu'au 1 avril 2018.

Ik wens bovendien aan te stippen dat, overeenkomstig artikel VIII. 1bis UBPol/ST7, de personeelsleden die het jaarlijks vakantieverlof van het jaar 2016 niet hebben kunnen opnemen vóór 1 april 2017 omwille van een weigering van het jaarlijks vakantieverlof, een moederschapsverlof of een afwezigheid wegens ziekte tijdens de overdrachtsperiode (1 januari 2017 tot en met 31 maart 2017), dit jaarlijks vakantieverlof kunnen overdragen tot 1 april 2018.


21 DECEMBRE 2015. - Circulaire GPI 83 concernant le report des congés de 2015 et l'octroi de certains congés en 2016. - Erratum Au Moniteur belge du 29 décembre 2015, acte n° 2015/00588 : - page 80189 : texte français, point 1, troisième alinéa, lire : « En outre, les membres du personnel de la police intégrée qui ont été engagés dans la lutte contre le terrorisme et le radicalisme, peuvent prendre les jours de congé annuel de vacances 2015, qui pour cette raison n'auraient pu être pris avant le 1 avril 2016, ...[+++]

21 DECEMBER 2015. - Omzendbrief GPI 83 betreffende de overdracht van verloven van 2015 en de toekenning van sommige verloven in 2016. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 29 december 2015, akte nr. 2015/00588 : - bl. 80189 : Nederlandse tekst, in punt 1, derde alinea, lezen : « Bovendien kunnen de personeelsleden van de geïntegreerde politie die werden ingezet in de strijd tegen het terrorisme en het radicalisme hun dagen jaarlijks vakantieverlof 2015, die om die reden niet kunnen worden opgenomen vóór 1 april 2016, opnemen tot 31 december 2016, onverminderd de mogelijkheid van een navolgende analyse tot verdere aanpassing.


Les jours de congé qui n'ont pas été pris peuvent être reportés à l'année calendrier qui suit et peuvent être accordés jusqu'au 30 avril.

De niet opgenomen verlofdagen kunnen naar het volgende kalenderjaar overgedragen worden en mogen verleend worden tot 30 april.


Les licenciés en notariat qui ont obtenu leur certificat de stage peuvent donc décider de reporter leur participation jusqu'à ce qu'ils aient acquis l'expérience professionnelle qu'ils estiment souhaitable.

De licentiaten in het notariaat die het stagecertificaat hebben behaald, kunnen derhalve besluiten hun deelname uit te stellen totdat zij de volgens hen gewenste beroepservaring hebben opgedaan.


M. Vankrunkelsven souscrit à la proposition consistant à prendre comme point de départ le début de la ménopause, mais il souligne par ailleurs que cela risque de donner aux femmes désireuses d'être enceintes le signal erroné qu'elles peuvent reporter leur projet parental jusqu'à l'âge de 50 ans en ayant alors recours aux techniques de procréation médicalement assistée.

De heer Vankrunkelsven is het eveneens eens met het voorstel om het begin van de menopauze als uitgangspunt te nemen, maar wijst tevens op het gevaar dat daardoor het verkeerd signaal wordt gegeven naar vrouwen die zwanger willen worden, namelijk dat ze dit kunnen uitstellen tot 50 jaar door een beroep te doen op medisch begeleide voortplantingstechnieken.


4. Par dérogation à l'article 14, les crédits d'engagement disponibles au 31 décembre provenant de remboursements de paiements de préfinancement peuvent être reportés jusqu'à la clôture du programme et utilisés si nécessaire pour autant que d'autres crédits d'engagement ne soient plus disponibles.

4. In afwijking van artikel 14 kunnen per 31 december beschikbare vastleggingskredieten die afkomstig zijn van de terugbetaling van betaalde voorfinancieringen, worden overgedragen totdat het programma wordt afgesloten en gebruikt worden wanneer daaraan behoefte is, op voorwaarde dat er geen andere vastleggingskredieten meer beschikbaar zijn.


Ils peuvent reporter jusqu’au 31 décembre 2015 l’application de l’article 12, paragraphes 1 et 2, aux unités de bâtiment séparées qui sont louées.

Zij kunnen de toepassing van artikel 12, leden 1 en 2, op verhuurde afzonderlijke gebouwunits uitstellen tot 31 december 2015.


Enfin, depuis la fermeture des aéroports de Bangkok, il est clairement indiqué dans les conseils aux voyageurs pour la Thaïlande, qui peuvent être consultés sur le site du SPF Affaires étrangères, « qu'il est recommandé aux voyageurs se rendant en Thaïlande, que ce soit de Belgique ou d'un autre pays, de reporter leur voyage jusqu la réouverture de ces aéroports et la reprise du trafic aérien ».

Sinds de sluiting van de luchthavens in Bangkok lezen we in het reisadvies voor Thailand, dat op het website van de FOD Buitenlandse Zaken kan worden geraadpleegd, dat de reizigers die vanuit België of een ander land naar Thailand willen vertrekken, er goed aan doen hun reis uit te stellen tot de luchthavens in Bangkok opnieuw open zijn en het luchtverkeer opnieuw normaal verloopt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent reporter jusqu ->

Date index: 2023-08-03
w