Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration minimale d'ozone
Concentration minimum d'ozone
Course des onze villes
Cycle de 11 ans
Cycle de onze ans
Cycle solaire de onze ans
Marathon des glaces
Minimum
Minimum d'ozone
Minimum social garanti
Prix minimal
Prix minimum
Prix plancher
Préavis minimum
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
SMIC
Salaire garanti
Salaire minimal
Salaire minimum
Salaire minimum interprofessionnel de croissance
Tour des onze villes
Traitement minimum

Traduction de «minimum de onze » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cycle de 11 ans | cycle de onze ans | cycle solaire de onze ans

elfjarige zonnecyclus


course des onze villes | marathon des glaces | tour des onze villes

Elfstedentocht


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


concentration minimale d'ozone | concentration minimum d'ozone | minimum | minimum d'ozone

minimale ozonconcentratie


salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


minimum | minimum

minimum | kleinst mogelijke hoeveelheid


prix minimal [ prix minimum | prix plancher ]

minimumprijs [ bodemprijs | laagste prijs ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La période d'occupation sous contrat de travail à durée déterminée est prise en compte dans le cadre du critère du minimum de onze années de service à la date d'adaptation annuelle du contrat, tel que prévu à l'article 6.1. du règlement en ce qui concerne la contribution patronale à charge de l'employeur.

- De periode van tewerkstelling onder een arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur wordt in rekening genomen in het kader van het criterium van minimum elf dienstjaren op de datum van de jaarlijkse aanpassing van het contract, zoals voorzien in artikel 6.1. van het reglement voor wat betreft de werkgeversbijdrage ten laste van de werkgever.


- "Conformément à la convention collective de travail conclue le 26 octobre 2016 pour les membres du personnel sous contrat de travail à durée déterminée (en ce compris sous contrat de remplacement) en service au 1 octobre 2016 et dont le contrat de travail à durée déterminée a pris cours avant le 1 octobre 2016 et pour les membres du personnel sous contrat de travail à durée indéterminée en service au 1 octobre 2016 et dont le contrat de travail à durée indéterminée a succédé, sans interruption, à un ou plusieurs contrats de travail à durée déterminée successifs, la période d'occupation sous contrat(s) de travail à durée déterminée (en ce compris de remplacement) est prise en compte dans le cadre du critère du ...[+++]

- "Overeenkomstig met de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 26 oktober 2016 voor de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur (met inbegrip van die met een vervangingsovereenkomst) in dienst op 1 oktober 2016 en waarvan de arbeidsovereenkomst van bepaalde duur een aanvang heeft genomen vóór 1 oktober 2016 en voor de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur in dienst op 1 oktober 2016 en waarvan de arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur zonder onderbreking werd opgevolgd door één of meerdere arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, wordt rekening gehouden met de periode van tewerkstel ...[+++]


- le travail en services interrompus dans lequel le travailleur est en permanence occupé en prestations de jour où au moins onze heures séparent le début et la fin du temps de travail avec une interruption d'au moins trois heures et un nombre minimum de prestations de sept heures.

- het werk in onderbroken diensten waarbij de werknemer permanent werkt in dagprestaties waarvan de begintijd en de eindtijd minimum 11 uur uit elkaar liggen met een onderbreking van minstens 3 uur en minimumprestaties van 7 uur.


Ils doivent toutefois être en nombre impair. Elle est composée de onze conseillers au minimum.

Het getal moet echter oneven zijn. Het mimimum aantal is elf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils doivent toutefois être en nombre impair. Elle est composée de onze conseillers au minimum.

Het getal moet echter oneven zijn. Het mimimum aantal is elf.


La Commission est composée au minimum de onze membres effectifs et de onze membres suppléants nommés par le Gouvernement, dont :

De Commissie bestaat minstens uit elf gewone leden en elf plaatsvervangende leden die door de Regering worden benoemd, namelijk :


§ 1 . Le Comité est composé au minimum de onze membres et au maximum de seize membres nommés par le Gouvernement selon les modalités qu'il détermine et répartis comme suit :

§ 1. Het Comité is samengesteld uit minimum elf en maximum zestien leden aangewezen door de Regering volgens de modaliteiten die zij bepaalt, met name :


i) au minimum trois allers et retours par jour, du lundi au vendredi, sauf les jours fériés; d'une part le matin et le soir, de façon à permettre à la clientèle d'effectuer un aller et retour dans la journée avec une amplitude à destination d'au moins huit heures à Ajaccio et d'au moins onze heures à Marseille, d'autre part en milieu de journée;

i) van maandag tot en met vrijdag, behalve op feestdagen, ten minste drie retourvluchten per dag, en wel een retourvlucht 's ochtends en een retourvlucht 's avonds, zodat de passagiers op één dag heen en weer kunnen vliegen en overdag ten minste acht uur in Ajaccio en ten minste elf uur in Marseille kunnen verblijven, en een retourvlucht in het midden van de dag;


Art. 9. § 1. Les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence qui sont âgés de 45 ans au moins et qui sont engagés par les employeurs visés dans le Chapitre II du Titre IV de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses avec un contrat de travail écrit qui prévoit au moins un horaire à mi-temps, ont droit à un minimum de moyens d'existence activé pour le mois de l'engagement et les onze mois suivants lorque les conditions suivantes sont simultanément remplies :

Art. 9. § 1. Gerechtigden op het bestaansminimum die minstens 45 jaar oud zijn en die worden aangeworven door de werkgevers bedoeld in Hoofdstuk II van Titel IV van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen met een schriftelijke arbeidsovereenkomst die ten minste voorziet in een halftijds uurrooster, hebben recht op een geactiveerd bestaansminimum gedurende de maand van indiensttreding en de elf daarop volgende maanden indien de volgende voorwaarden gelijktijdig zijn vervuld :


Au Portugal, le travail de nuit est le travail accompli pendant sept heures au minimum et onze heures au maximum, notamment entre minuit et 5 heures.

In Portugal is nachtarbeid werk dat wordt verricht gedurende minimaal zeven uur en maximaal elf uur en de periode tussen 00.00 en 0.500 uur omvat.


w