Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerie " (Frans → Nederlands) :

1 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant règlement de la délégation du pouvoir de décision en matière d'actions judiciaires au sein du "Vlaams Ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken" (Ministère flamand de la Mobilité et des Travaux publics) Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 1, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, l'article 7, alinéa trois ; Vu l'arrêté du ...[+++]

1 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheid inzake het voeren van rechtsgedingen binnen het Vlaams Ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel 7, derde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot bepaling van de bevoegdheden van de Vlaamse Regering, ar ...[+++]


Les 9 et 10 février, les Pays-Bas, dans le cadre de leur présidence de l'Union européenne, ont organisé une EU Antimicrobial Resistance One Health Ministerial Conference, où notamment un plan d'action européen a été présenté.

Op 9 en 10 februari organiseerde Nederland tijdens zijn Europees voorzitterschap, een EU Antimicrobial Resistance One Health Ministerial Conference waar onder meer een EU actieplan werd voorgesteld.


Une quarantaine d'administrations sont d'une façon ou l'autre sensibilisées par ce projet : les ministère de la Défense nationale, Vlaamse Gemeenschap administratie Werkgelegenheid, Vlaamse Gemeenschapscommissie, administration de la Région wallonne, ministère des Finances, ministère des Classes moyennes, ministère de la Justice, Vlaams Instituut zelfstandig ondernemen, Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés, Caisse d'assurance maladie invalidité, Vlaamse Gemeenschap AROHM, ONSSAPL, administration de l'Intégration sociale, ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, departement Coördinatie, administration de la ...[+++]

Een veertigtal administraties nemen aan dit project deel : ministerie van Landsverdediging, Vlaamse Gemeenschap administratie Werkgelegenheid, Vlaamse Gemeenschapscommissie, administratie van het Waalse Gewest, ministerie van Financiën, ministerie van de Middenstand, ministerie van Justitie, Vlaams Instituut zelfstandig ondernemen, Rijksdienst kinderbijslag voor werknemers, Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Vlaamse Gemeenschap AROHM, RSZ PPO, administratie Maatschappelijke Integratie, ministerie van de Vlaamse Gemeenschap departement Coördinatie, administratie van Verkeer en Infrastructuur, Rijksdienst voor jaarlijkse vak ...[+++]


Troisièmement, il y aurait lieu, pour assurer la concordance avec d'autres articles du Code judiciaire, de remplacer les mots « les membres du ministère public/de leden van het openbaar ministerie » par les mots « les magistrats du ministère public/de magistaten van het openbaar ministerie ».

Ten derde moeten omwille van de overeenstemming met andere artikelen uit het Gerechtelijk Wetboek de woorden « de leden van het openbaar ministerie/les membres du ministère public » worden vervangen door de woorden « de magistraten van het openbaar ministerie/les magistrats du ministère public ».


Il faut ainsi remplacer dans le texte néerlandais, à la dernière phrase du § 3, les mots « en zijn raadsman en het openbaar ministerie » par les mots « en zijn raadsman evenals het openbaar ministerie » (= ainsi que)

Zo moeten in de Nederlandse tekst, in de laatste zin van § 3, de woorden « en zijn raadsman en het openbaar ministerie » worden vervangen door de woorden « en zijn raadsman evenals het openbaar ministerie ».


Il faut remplacer dans le texte néerlandais de l'alinéa 1 en projet les mots « en zijn raadsman en het openbaar ministerie » par les mots « en zijn raadsman evenals het openbaar ministerie ».

In de Nederlandse tekst moeten in de laatste zin van § 3 de woorden « en zijn raadsman en het openbaar ministerie » worden vervangen door de woorden « en zijn raadsman evenals het openbaar ministerie ».


Troisièmement, il y aurait lieu, pour assurer la concordance avec d'autres articles du Code judiciaire, de remplacer les mots « les membres du ministère public/de leden van het openbaar ministerie » par les mots « les magistrats du ministère public/de magistaten van het openbaar ministerie ».

Ten derde moeten omwille van de overeenstemming met andere artikelen uit het Gerechtelijk Wetboek de woorden « de leden van het openbaar ministerie/les membres du ministère public » worden vervangen door de woorden « de magistraten van het openbaar ministerie/les magistrats du ministère public ».


5. A la fin du texte néerlandais de l'article 20quinquies, alinéa 1, 3°, en projet on écrira « het ministerie » au lieu de « de ministerie ».

5. In fine van de Nederlandse tekst van het ontworpen artikel 20quinquies, eerste lid, 3°, schrijve men »het ministerie » in plaats van »de ministerie ».


3. A l'article 8, § 1, alinéa 1, 5°, en projet, on écrira " organisme public fédéral" au lieu d'organisme fédéral d'intérêt public" et, dans le texte néerlandais de cette disposition, " een federaal ministerie" au lieu de " een federale ministerie" .

3. Men schrijve in het ontworpen artikel 8, § 1, eerste lid, 5°, " openbare instelling" in plaats van " instelling van openbaar nut" en, in de Nederlandse tekst van die bepaling, " een federaal ministerie" in plaats van " een federale ministerie" .


Pour le BRUIT DES TRAINS: la méthode nationale de calcul des Pays-Bas, publiée dans "Reken- en Meetvoorschrift Railverkeerslawaai '96, Ministerie Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, 20 november 1996".

Voor SPOORWEGLAWAAI: de nationale berekeningsmethode van Nederland, gepubliceerd in het "Reken- en Meetvoorschrift Railverkeerslawaai '96, Ministerie Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, 20 november 1996".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministerie ->

Date index: 2022-07-29
w