Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre a annoncé vouloir prendre » (Français → Néerlandais) :

L'honorable ministre a annoncé vouloir prendre une initiative en matière de création d'une banque de données des informations sur le conditionnement, le dosage et la disponibilité des médicaments, ce que l'on appelle « be-prescript ».

De geachte minister heeft aangekondigd een initiatief te willen nemen inzake de totstandkoming van een databank met de informatie over de verpakking, de doseringen en de beschikbaarheid van geneesmiddelen, het zogenaamde « be-prescript ».


Le 25 mars, vous aviez déjà personnellement appelé à agir et annoncé vouloir prendre des initiatives législatives.

Zelf had u reeds op 25 maart opgeroepen tot actie en aangekondigd dat u wetgevende initiatieven zou nemen.


Cependant, après les récents attentats de Paris, le premier ministre a annoncé vouloir augmenter le budget de la Défense. 1. Est-ce que les récentes sorties du premier ministre concernant le budget de la Défense feront-elles reporter la présentation de votre Plan stratégique?

Na de recente aanslagen in Parijs heeft de eerste minister echter aangekondigd dat hij Defensie meer middelen wil geven. 1. Zal de voorstelling van uw strategisch plan worden uitgesteld ten gevolge van de recente verklaringen van de eerste minister met betrekking tot de enveloppe van Defensie?


Il y a quelque temps, vous avez annoncé vouloir prendre des mesures afin de supprimer le crédit d'impôt pour les demandeurs d'asile.

Enige tijd geleden kondigde u aan dat u maatregelen zou nemen om het belastingkrediet voor asielzoekers af te schaffen.


Vous aviez alors annoncé vouloir prendre contact avec les ministres de l'Emploi au niveau fédéral et régional afin que "les discriminations en la matière soient sévèrement sanctionnées".

U zou contact opnemen met de federale en de gewestministers van Werk teneinde ervoor te zorgen dat discriminatie in dat verband streng zou worden bestraft.


À la suite des remarques formulées par un certain nombre de sénateurs en séance plénière du 25 avril 1996, concernant le caractère archaïque du néerlandais utilisé dans une série de conventions bilatérales conclues entre l'Union belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République de Mongolie (do c. nº 273/1), la République de Corée (do c. nº 286/1) et la République du Venezuela (do c. nº 296/1), d'autre part, le ministre des Affaires étrangères a déclaré qu'il estimait également que certains textes de conventions étaient rédigés dan un néerlandais boiteux, et il a annoncé ...[+++]rendre les mesures nécessaires en la matière.

Naar aanleiding van de opmerkingen die door een aantal senatoren in de plenaire vergadering van 25 april 1996 gemaakt werden over het archaïsch taalgebruik in een aantal bilaterale overeenkomsten tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en respectievelijk de Republiek Mongolië (Gedr. St., nr. 273/1), de Republiek Korea (Gedr. St., nr. 286/1) en de Republiek Venezuela (Gedr. St., nr. 296/1), anderzijds, verklaarde de minister van Buitenlandse Zaken het eens te zijn met het gebrekkige Nederlands waarin verdragsteksten ...[+++]


À la suite des remarques formulées par un certain nombre de sénateurs en séance plénière du 25 avril 1996, concernant le caractère archaïque du néerlandais utilisé dans une série de conventions bilatérales conclues entre l'Union belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République de Mongolie (doc. nº 273/1), la République de Corée (doc. nº 286/1) et la République du Venezuela (doc. nº 296/1), d'autre part, le ministre des Affaires étrangères a déclaré qu'il estimait également que certains textes de conventions étaient rédigés dan un néerlandais boiteux, et il a annoncé vouloir ...[+++]rendre les mesures nécessaires en la matière.

Naar aanleiding van de opmerkingen die door een aantal senatoren in de plenaire vergadering van 25 april 1996 gemaakt werden over het archaïsch taalgebruik in een aantal bilaterale overeenkomsten tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en respectievelijk de Republiek Mongolië (Gedr. St., nr. 273/1), de Republiek Korea (Gedr.


L'intervenant demande au ministre de bien vouloir prendre les mesures nécessaires afin de diminuer la charge psychologique qui pèse sur les cadres de l'armée.

Het lid vraagt aan de minister de nodige maatregelen te nemen met het oog op de psychologische ontlasting van kaderleden van het leger.


L'intervenant demande au ministre de bien vouloir prendre les mesures nécessaires afin de diminuer la charge psychologique qui pèse sur les cadres de l'armée.

Het lid vraagt aan de minister de nodige maatregelen te nemen met het oog op de psychologische ontlasting van kaderleden van het leger.


Lors de la concertation du 27 avril 2016 entre l'État fédéral et les trois Régions, vous auriez annoncé ne pas vouloir prendre l'initiative d'interdire les sacs plastiques, préférant laisser cette décision aux Régions.

Op 27 april 2016 zou er een overleg zijn geweest met de federale overheid en de drie Gewesten. U zou tijdens dit overleg gezegd hebben dat u geen initiatief zou nemen om plastic zakjes te verbieden en u het initiatief zou overlaten aan de Gewesten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre a annoncé vouloir prendre ->

Date index: 2024-01-12
w