Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre actuelle ont clairement pris position " (Frans → Nederlands) :

Tant le dernier ministre de la Justice que la ministre actuelle ont clairement pris position à ce sujet: la personne qui est nommée actuellement reste en fonction dans un contexte extinctif.

Zowel de vorige als de huidige minister van Justitie hebben terzake duidelijk stelling ingenomen : wie vandaag benoemd is blijft op post in een uitdovende context.


Mme Defraigne note que les barreaux ont clairement pris position en faveur de l'accès au dossier.

Mevrouw Defraigne merkt op dat de balies duidelijk hebben gekozen voor de toegang tot het dossier.


Lors de l'installation de la commission en septembre 2004, le ministre a indiqué clairement qu'il était temps de reconsidérer l'organisation actuelle des services de secours parce que celle-ci date d'il y a 40 ans et que les risques présents dans notre société ont évolué considérablement.

De minister heeft bij de installatie van de commissie in september 2004 duidelijk gezegd dat het tijd was om de huidige organisatie van de hulpdiensten te herbekijken omdat deze reeds 40 jaar oud is en omdat de risico's van onze maatschappij enorm zijn geëvolueerd.


CONSIDERANT QUE : - la Flandre et les Pays-Bas ont convenu dans un mémorandum d'explorer ensemble l'accessibilité maritime de la Zone du canal Gand- Terneuzen ; - il s'est avéré lors de cette exploration que, pour ce qui est de l'accessibilité dans la Zone du canal Gand-Terneuzen, des problèmes peuvent se produire, à l'heure actuelle et à l'avenir, au niveau des dimensions, de la disponibilité et de la fiabilité du complexe d'écluses existant ; - à cet effet, la Flandre et les Pays-Bas ont examiné différentes orientations de solutio ...[+++]

OVERWEGENDE DAT : - Vlaanderen en Nederland op 11 maart 2005 in een memorandum van overeenstemming zijn overeengekomen om gezamenlijk de maritieme toegankelijkheid van de Kanaalzone Gent-Terneuzen te verkennen; - bij deze verkenning is geconcludeerd dat er zich wat de toegankelijkheid in de Kanaalzone Gent-Terneuzen betreft nu en straks problemen kunnen voordoen op het terrein van afmetingen, beschikbaarheid en betrouwbaarheid van het bestaande sluizencomplex; - Vlaanderen en Nederland met het oog hierop verschillende oplossingsrichtingen hebben onderzocht en het resultaat van dat onderzoek in een Maatschappelijke Kosten Baten Analyse (MKBA ...[+++]


Dans le cadre du recrutement d’effectifs supplémentaires, la ministre a pris la décision d’élargir l’appui actuel de FERES aux week-ends et aux nuits – cet appui sera étendu 7/jours sur 7 en matière de maintien de l’ordre et n’aura plus seulement lieu de façon épisodique.

In het kader van de aanwerving van extra rekruten voor de federale reserve, heeft de minister vandaag beslist om de ondersteuning door FERES aan de zones te verruimen. Voor de ordehandhaving zal de reserve niet langer enkel ’s nachts en tijdens het weekend beschikbaar zijn, maar zeven dagen op zeven en 24 uur op 24 uur.


Pourtant, la présente résolution a clairement pour enjeu la liberté de religion en tant que telle et je voudrais à ce sujet remercier le gouvernement malaisien pour avoir, par l’entremise de Sa Majesté, le Yang di-Pertuan Agong, et du Premier ministre, affirmé très clairement sa position sur la question le ...[+++]

Het gaat hier echter zonder meer om de vrijheid van religie als zodanig, en ik wil bijvoorbeeld de Maleisische regering danken voor het feit dat Zijne Hoogheid, de Yang di-Pertuan Agong, en de premier reeds op 9 januari een duidelijk standpunt in deze aangelegenheid hebben ingenomen.


– (SV) Madame la Présidente, je pense que les trois institutions ont clairement pris position dans ce débat.

− (SV) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat de drie instellingen hun standpunt in dit debat erg duidelijk hebben gemaakt.


Le cas d'une croissance économique lente mais néanmoins positive n'est pas pleinement pris en compte par le cadre budgétaire communautaire actuel.

Het huidige EU-begrotingskader houdt onvoldoende rekening met situaties waarin de economie een trage maar toch nog positieve groei vertoont.


Si la ministre de la Justice a clairement pris position en faveur de l'activation de l'accord qui semble avoir été conclu lors du conseil des ministres des 30 et 31 mars, nous n'avons encore rien vu venir jusqu'à présent et le déficit de la zone Condroz-Famenne s'accroît de jour en jour.

Ofschoon de minister van Justitie dus duidelijk pleitte voor de uitvoering van het akkoord dat hierover werd gesloten op 30 en 31 maart, hebben we daar nog niets van gezien en groeit het deficit verder aan.


L'ensemble des États de l'Union européenne ont en effet clairement pris position en faveur de la justice internationale, notamment à travers leur soutien à la Cour pénale internationale.

Alle Europese lidstaten hebben duidelijk stelling genomen voor de internationale gerechtigheid, met name door het Internationaal Strafhof te steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre actuelle ont clairement pris position ->

Date index: 2021-04-16
w