Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre estime-t-il indiqué » (Français → Néerlandais) :

2. Le ministre estime-t-il indiqué de prendre des mesures pour que les auteurs soient plus sévèrement punis en leur imposant par exemple une interdiction d'exercer désormais une activité professionnelle semblable ?

2. Acht de de geachte minister het aangewezen maatregelen te nemen opdat de daders strenger aangepakt worden door bijvoorbeeld een verbod op te leggen om nog langer een gelijkaardige beroepsactiviteit uit te oefenen ?


5. Le ministre estime-t-il indiqué à l’avenir d’informer encore mieux ou d’une autre manière les compatriotes sur les dangers liés aux voyages dans certains pays ou régions ?

5. Acht de geachte minister het aangewezen landgenoten in de toekomst nog beter of op een andere wijze te informeren over de gevaren die verbonden zijn aan het reizen naar bepaalde landen of gebieden?


2. La ministre estime-t-elle indiqué de relever ces âges dans le cadre de la législation sur le bien-être animal et peut-elle s'en expliquer en détail ?

2.Acht de geachte minister het aangewezen deze termijn te verlengen in het kader van het dierenwelzijn en kan zij dit uitvoerig toelichten?


- La ministre estime-t-elle indiqué de prendre des mesures pour améliorer encore le contrôle des jouets avant leur mise en rayon ?

Acht de geachte minister het aangewezen maatregelen te nemen om speelgoed ook vooraleer het in de rekken belandt, nog te beter te laten controleren?


3. La ministre estime-t-elle indiqué de prendre de mesures afin de s'attaquer à cette problématique?

3. Acht de geachte minister het aangewezen maatregelen te nemen om deze problematiek aan te pakken?


En l'occurrence toutefois, le Conseil d'Etat estime nécessaire d'indiquer que, lorsque l'article 368-6, alinéa 1, du Code civil mentionne « les autorités compétentes » qui doivent veiller à conserver les informations qu'elles détiennent sur les origines de l'adopté, il vise non seulement l'« autorité centrale fédérale », telle que définie à l'article 360-1, 2°, du Code civil, mais également les autorités centrales communautaires, qui sont définies au 3° du même article.

In casu is de Raad van State evenwel van oordeel dat erop gewezen moet worden dat, wanneer er in artikel 368-6, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek sprake is van de "bevoegde autoriteiten" die moeten zorgen voor de bewaring van de gegevens waarover zij beschikken in verband met de herkomst van de geadopteerde, daarmee niet alleen verwezen wordt naar de "federale centrale autoriteit", zoals gedefinieerd in artikel 360-1, 2°, van het Burgerlijk Wetboek, maar eveneens naar de centrale autoriteiten van de gemeenschappen die gedefinieerd worden in de bepaling onder 3° van datzelfde artikel.


Le Conseil des ministres estime que la question préjudicielle n'appelle pas de réponse à défaut d'identifier clairement les catégories de personnes comparées en l'espèce et d'indiquer en quoi elles seraient victimes d'une violation du principe d'égalité et de non-discrimination.

De Ministerraad is van mening dat de prejudiciële vraag geen antwoord behoeft omdat de te dezen vergeleken categorieën van personen daarin niet duidelijk worden geïdentificeerd en daarin niet wordt aangegeven in welk opzicht zij het slachtoffer van een schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zouden zijn.


« Si la Cour l'estime nécessaire, elle indique, par voie de disposition générale, ceux des effets des dispositions ayant fait l'objet d'un constat d'inconstitutionnalité qui doivent être considérés comme définitifs ou maintenus provisoirement pour le délai qu'elle détermine».

« Zo het Hof dit nodig oordeelt, wijst het, bij wege van algemene beschikking, die gevolgen van de ongrondwettig bevonden bepalingen aan welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd of voorlopig gehandhaafd worden voor de termijn die het vaststelt».


"Si la Commission de remboursement des médicaments a formulé une proposition de remboursement motivée négative, et que le ministre souhaite s'écarter de cette proposition, mais estime que la base de remboursement proposée par le demandeur n'est pas proportionnelle à l'évaluation des critères visés au § 2, ou si le ministre estime que l'inscription de la spécialité sur la liste des spécialités remboursables comporte des incertitudes sur le plan budgétaire, le ministre peut proposer au demandeur de conclure une convention avec l'institu ...[+++]

"Indien de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen een negatief met redenen omkleed voorstel voor terugbetaling heeft geformuleerd, en de minister wenst af te wijken van dit voorstel maar de door de aanvrager voorgestelde basis van tegemoetkoming niet in verhouding acht met de evaluatie van de in § 2 bedoelde criteria of indien de minister van mening is dat de inschrijving op de lijst van de terugbetaalbare specialiteiten onzekerheden bevat op budgettair vlak, kan de minister de aanvrager voorstellen een overeenkomst met het Instituut af te sluiten dat in compensatieregels voorziet voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzor ...[+++]


Le ministre Stefaan De Clerck indique que le projet d’informatisation de la Justice est en plein développement et qu’il est soigneusement coordonné par le service compétent de l’administration et de la Cellule Stratégique de la Justice.

Minister Stefaan De Clerck wijst er op dat het informaticaproject bij Justitie volop in werking is en zorgvuldig gecoördineerd wordt door de bevoegde dienst van de administratie en de Beleidscel Justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre estime-t-il indiqué ->

Date index: 2024-11-25
w