Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre juge-t-il souhaitable " (Frans → Nederlands) :

1) Le ministre juge-t-il souhaitable et possible que trois ministres se concertent sur une telle situation de crise ?

1) Acht de geachte minister het wenselijk en haalbaar dat drie ministers moeten overleggen over zo'n een crisissituatie?


6) Le ministre juge-t-il souhaitable de conclure un accord avec d'autres pays proches (par exemple, le Royaume-Uni) vu le caractère international de ce problème ?

6) Acht de geachte minister het wenselijk om met andere landen uit onze nabije omgeving een akkoord te sluiten (bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk), gelet op het internationale karakter van deze problematiek?


3. Le vice-premier ministre juge-t-il souhaitable de prendre des mesures afin de simplifier, pour les personnes qui souhaitent obtenir une réduction d'impôt à la suite de travaux de construction ou de rénovation, l'établissement de la déclaration d'impôt annuelle ?

3. Acht de vice-eerste minister het wenselijk maatregelen te nemen om het invullen van de jaarlijkse belastingsbrief eenvoudiger te maken voor mensen die een belastingsvermindering wensen te krijgen naar aanleiding van een bouw of verbouwing ?


Dans quelle mesure le ministre juge-t-il souhaitable d'adapter la définition légale formelle de la monnaie électronique pour anticiper l'utilisation matérielle croissante d'unités monétaires virtuelles, comme le bitcoin ou le litecoin (unité de compte, moyen de paiement et de thésaurisation) dans les échanges économiques ?

In hoeverre vindt de minister een bijstelling van de formele wettelijke definitie van elektronisch geld wenselijk, anticiperend op het feit dat virtuele geldeenheden in het economisch verkeer materieel steeds vaker als geld zou kunnen fungeren (rekeneenheid, betaalmiddel en oppotmiddel) zoals met de Bitcoin of de Litecoin?


3) La ministre juge-t-elle souhaitable de régler au moyen du budget des moyens financiers, qui est fixé chaque année, le financement des dispositifs médicaux novateurs, en l'absence de procédure limitée dans le temps pour l'inscription du dispositif dans la Liste ?

3) Vindt de minister het wenselijk dat de financiering voor het gebruik van innovatieve medische hulpmiddelen, bij gebreke aan een termijngebonden procedure voor opname in de Lijst, wordt overgelaten aan het jaarlijks opnieuw vast te stellen BFM?


Le juge a quo souhaite savoir si l'article 330, § 1, alinéa 4, du Code civil est compatible avec les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il impose à l'enfant âgé de plus de 22 ans un délai d'un an, à compter de la découverte du fait que la personne qui l'a reconnu n'est pas son père, pour intenter une action en contestation d'une reconnaissance de paternité, et ceci dans l'hypothèse où la reconnaissance paternelle ne correspond ni à la vérité biologique, ni à la vérité socio-affective.

De verwijzende rechter wenst te vernemen of artikel 330, § 1, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre daarin aan het kind ouder dan 22 jaar een termijn wordt opgelegd van één jaar vanaf de ontdekking van het feit dat de persoon die het heeft erkend zijn vader niet is om een vordering tot betwisting van een vaderlijke erkenning in te stellen en zulks in de hypothese dat de vaderlijke erkenning noch met de biologische noch met de socioaffectieve waarheid overeenstemt.


En conséquence, la partie demanderesse devant le juge a quo souhaite maintenir la procédure qui est à l'origine des questions préjudicielles, en parallèle avec la nouvelle procédure en expropriation, introduite sur la base de l'arrêté du 9 juillet 2015.

De eisende partij voor de verwijzende rechter wenst bijgevolg de rechtspleging die aan de oorsprong van de prejudiciële vragen ligt, te handhaven naast de nieuwe onteigeningsprocedure, ingesteld op grond van het besluit van 9 juli 2015.


Par les première et deuxième questions préjudicielles, le juge a quo souhaite savoir si les dispositions en cause violent les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que la créance sursitaire d'un travailleur licencié avant le jugement d'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire peut être réduite ou soumise à des délais de paiement au même titre que les autres créances sursitaires et sans aucune limitation, alors que les titulaires de créances nées de prestations de travail antérieures à l'ouverture de la procédure se ...[+++]

Met de eerste en de tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter te vernemen of de in het geding zijnde bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, doordat de schuldvordering in de opschorting van een werknemer die wordt ontslagen vóór het vonnis dat de procedure van gerechtelijke reorganisatie opent, op dezelfde wijze als de andere schuldvorderingen in de opschorting en zonder enige beperking kan worden verminderd of onderworpen aan betalingstermijnen, terwijl de houders van schuldvorderingen ontstaan uit arbeidsprestaties vóór de opening van de procedure zich bevinden in een situatie die verschilt van die van d ...[+++]


1. Depuis des mois, le mot d'ordre général que moi, en tant que ministre de l'Intérieur, souhaite faire passer auprès des pouvoirs compétents, consiste à donner l'autorisation aux fonctionnaires de police qui le souhaitent, de porter leur arme de service individuelle au cours de leurs trajets domicile-travail.

1. Sinds maanden geldt mijn algemene richtlijn waarbij ik, als minister van Binnenlandse Zaken, vraag aan de bevoegde overheden om toestemming te geven aan de politieambtenaren die dat wensen om het individuele dienstwapen te dragen tijdens de woon-werkverplaatsing.


Mais elle ajoute toutefois: "Cependant, "le gouvernement n'a pas jugé possible ni souhaitable de soumettre les agents des services publics aux mêmes dispositions que les ouvriers et les employés du secteur privé.

Het Hof voegt er echter het volgende aan toe: "Nochtans 'oordeelde [de Regering] het noch mogelijk noch wenselijk de personeelsleden van de overheidsdiensten te onderwerpen aan dezelfde bepalingen als de arbeiders en de bedienden uit de privé-sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre juge-t-il souhaitable ->

Date index: 2024-01-16
w