Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre laisse entendre » (Français → Néerlandais) :

La déléguée du Ministre a par ailleurs expliqué que, pour ce motif, l'accord du Ministre du Budget n'a pas, en définitive et contrairement à ce que laisse entendre le préambule du projet, été sollicité.

De gemachtigde van de minister heeft bovendien uitgelegd dat om die reden uiteindelijk niet om de akkoordbevinding van de minister van Begroting verzocht is, in tegenstelling tot de indruk die in de aanhef van het ontwerp gewekt wordt.


À ce sujet, je signale à l'honorable ministre que le Conseil d'État, dans son avis nº 38.002/01, affirme le contraire de ce que l'honorable ministre laisse entendre dans sa réponse à ma question nº 3834, à savoir qu'en l'état actuel, l'engagement de contractuels étrangers qui ne sont ressortissants ni de l'Union européenne, ni de l'Espace économique européen (EEE), ni de la Confédération suisse, est bel et bien contraire à la Constitution.

Ik wijs er de geachte minister in dit verband op dat de Raad van State in zijn advies nr. 38.002/01 het tegenovergestelde stelt van datgene wat de hij in zijn antwoord op mijn vraag nr. 3834 doet uitschijnen, met name dat in de huidige stand van zaken de aanwerving van buitenlandse contractuelen die geen onderdaan zijn van de EU, de Europese Economische Ruimte (EER) of de Zwitserse bondsstaat, wel degelijk in strijd is met de Grondwet.


En effet, dans sa réponse, le ministre laisse entendre que l'on ne peut pas remettre en cause la compétence de la Cour pénale internationale de poursuivre un chef d'État, en fonction ou non.

Uit het antwoord blijkt immers dat de minister meent dat men nooit de bevoegdheid van het Internationaal Strafhof in vraag mag stellen om een staatshoofd, al dan niet in functie, te vervolgen.


Selon M. D'Hooghe, le ministre laisse entendre que certains considèrent à tort que le projet incite au jeu alors qu'en réalité, ils ne veulent pas accepter que ce projet crée la possibilité de privatiser la Loterie nationale.

Volgens de heer D'Hooghe laat de minister uitschijnen dat sommigen het ontwerp ten onrechte afschilderen als een aanmoediging tot gokken omdat zij in feite niet willen aanvaarden dat met dit ontwerp de mogelijkheid wordt gecreëerd om de Nationale Loterij te privatiseren.


En outre, la ministre laisse entendre dans les médias que le problème est également dû au fait que la réforme de la procédure d'asile n'a pas encore pleinement produit ses effets, en d'autres termes que les procédures n'ont pas encore été suffisamment raccourcies.

Verder doet de geachte minister in de media verstaan dat het probleem ook te wijten is aan het feit dat de hervorming van de asielprocedure zich nog niet ten volle laat voelen, met andere woorden dat de procedures nog niet voldoende zijn verkort.


Le ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture a néanmoins laissé entendre que l'État fédéral intégrerait ces calamités dans le calcul des barèmes d'imposition pour l'année concernée.

De minister van Middenstand en Landbouw heeft echter te kennen gegeven dat er op federaal niveau rekening zal gehouden worden met deze calamiteiten bij de vaststelling van de belastingbarema's voor het betrokken jaar.


Le ministre japonais a ensuite laissé entendre que l'ensemble du système de taxation serait revu dans le courant de l'année.

De Japanse minister liet vervolgens verstaan dat het hele taxatiesysteem binnen het jaar zal worden herzien.


Lors d'une commission de l'Energie, j'attirais l'attention de votre collègue, madame la mnistre Marghem, sur le fait que des experts scientifiques de toutes les disciplines liées au développement durable (climatologues, glaciologues, géologues, mathématiciens, chimistes, etc.), flamands comme francophones, venant de toutes les institutions scientifiques et universitaires du pays, venaient d'envoyer un appel au gouvernement fédéral pour la création d'un centre d'excellence du climat, comme il en existe déjà en France, en Autriche, en Grande-Bretagne et ailleurs en Europe. 1. Dans sa réponse, madame la ministre Marghem laisse entendre que ...[+++]

Tijdens een vergadering van de voor energie bevoegde Kamercommissie vestigde ik de aandacht van minister Marghem op het feit dat Vlaamse en Franstalige wetenschappelijke experts op het gebied van duurzame ontwikkeling (klimatologen, glaciologen, geologen, wiskundigen, scheikundigen, enz.) uit alle wetenschappelijke en universitaire instellingen van het land een oproep tot de federale regering hebben gericht voor de oprichting van een expertisecentrum o ...[+++]


3. Le législateur n'a pas précisé ce qu'il convient d'entendre par "causes graves" au sens de l'article 164 du Code civil, mais l'a laissé à l'appréciation du ministre lui-même.

3. Wat onder "gewichtige redenen" moet verstaan worden in de zin van artikel 164, BW is niet door de wetgever bepaald, maar wordt overgelaten aan de appreciatie van de minister zelf.


- Le ministre laisse entendre que toutes les entreprises gagneront dans cette réforme des impôts.

- De minister laat uitschijnen dat alle bedrijven zullen winnen bij deze belastinghervorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre laisse entendre ->

Date index: 2024-11-26
w