Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre le fera-t-elle " (Frans → Nederlands) :

Pour créer des conditions propices au développement du commerce électronique transfrontière, la Commission fera, comme elle l'a annoncé dans son programme de travail pour 2015, une proposition législative modifiée visant à poursuivre l'harmonisation des principaux droits et obligations des parties à un contrat de vente de manière à permettre aux vendeurs de se prévaloir de leur législation nationale.

Om de voorwaarden te scheppen die succesvolle grensoverschrijdende e-commerce mogelijk maken, zal de Commissie, zoals zij in het werkprogramma voor 2015 heeft aangekondigd, een gewijzigd wetsvoorstel indienen waardoor verkopers de nationale wetgeving kunnen toepassen. Daartoe zullen de belangrijkste rechten en verplichtingen van de partijen bij een verkoopovereenkomst verder worden geharmoniseerd.


Si aucune évaluation n'a encore été réalisée, la ministre le fera-t-elle encore avant d'étendre le système ?

Mocht er nog geen evaluatie zijn gemaakt, zal de minister dat alsnog doen alvorens het systeem uit te breiden?


Comment l'UMC fera-t-elle tomber les obstacles aux investissements transfrontières dans l'UE?

Hoe zal de KMU hinderpalen voor grensoverschrijdende investeringen in de EU verwijderen?


« (...), les communes peuvent déterminer de manière autonome le montant des rétributions qu'elles perçoivent pour le renouvellement, la prorogation ou le remplacement de certaines titres de séjour déterminés par le Roi par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, pour autant qu'elles n'excèdent pas le montant maximum fixé par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres ».

"(...), kunnen de gemeenten autonoom het bedrag van de retributies bepalen welke zij innen voor het vernieuwen, verlengen of vervangen van bepaalde door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, vastgestelde verblijfsvergunningen voor zover zij het door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, vastgestelde maximumbedrag niet overschrijden".


Par dérogation au paragraphe 1er, les communes peuvent déterminer de manière autonome le montant des rétributions qu'elles perçoivent pour le renouvellement, la prorogation ou le remplacement de certains titres de séjour déterminés par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, pour autant qu'elles n'excèdent pas le montant maximum fixé par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres".

In afwijking van paragraaf 1 kunnen de gemeenten autonoom het bedrag van de retributies bepalen welke zij innen voor het vernieuwen, verlengen of vervangen van bepaalde door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, vastgestelde verblijfsvergunningen voor zover zij het door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, vastgestelde maximumbedrag niet overschrijden".


Si l'Europe ne prend pas en charge sa propre sécurité, personne d'autre ne le fera pour elle.

Als Europa niet voor de eigen veiligheid zorgt, zal niemand anders dat voor ons doen.


Elle consacrera également un commentaire au rapport et à l'intervention de la ministre et fera un rapport sur les activités qu'elle a développées en collaboration avec le Conseil des femmes néerlandophones en ce qui concerne l'Europe.

Ze zal tegelijkertijd een commentaar op het rapport en de tussenkomst van de minister geven en verslag uitbrengen over de activiteiten die ze met de Nederlandstalige Vrouwenraad gedaan hebben en die aansluiten bij Europa.


La ministre fera-t-elle structurellement en sorte que la « publicité de l'administration » ne joue pas lorsqu'elle mènerait à des abus, à de la manipulation, à un préjudice, à un danger pour la santé publique ou similaire ?

Wil de minister er structureel werk van maken om de deur 'openbaarheid van bestuur' te sluiten indien het leidt tot misbruik, manipulatie, het berokkenen van schade, creatie van gevaar voor de volksgezondheid, enzovoort?


La ministre envisage-t-elle d'accorder d'une manière différente à ces trois niveaux l'accès aux diverses prestations techniques infirmières visées dans l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 et, dans l'affirmative, comment le fera-t-elle ?

Denkt de minister eraan de toelating tot de verschillende technische verpleegkundige prestaties zoals beschreven in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 op een verschillende manier toe te wijzen aan deze drie niveaus en, zo ja, hoe zal zij dat doen?


Quand la ministre agira-t-elle pour remédier à cette situation et que fera-t-elle ?

Wanneer zal de minister iets doen aan deze situatie en wat zal ze doen?




Anderen hebben gezocht naar : vente de manière     ministre le fera-t-elle     comment l'umc fera-t-elle     conseil des ministres     ministre     ministre fera-t-elle     comment le fera-t-elle     quand la ministre     fera-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre le fera-t-elle ->

Date index: 2024-05-23
w