Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre organisera-t-elle " (Frans → Nederlands) :

2 ) Comment la ministre organisera-t-elle le contrôle du marché et le contrôle du respect de la nouvelle norme ?

2) Hoe zal de minister het markttoezicht en de controle op de naleving van de nieuwe norm organiseren?


5) Quand la ministre organisera-t-elle une table ronde avec toutes les instances pouvant contribuer à une reprise du travail aisée ?

5) Wanneer zal de minister een rondetafelconferentie houden met alle betrokken instanties die voor een vlotte werkhervatting kunnen zorgen?


Maintenant que le dossier Van Uytsel a été transmis aux autorités judiciaires de Hasselt, le ministre organisera une concertation avec les Procureurs Généraux de Bruxelles et d’Anvers, ainsi qu’avec les Procureurs de Hasselt et de Louvain afin de conclure des accords pratiques sur l’organisation ultérieure de l’enquête et des procédures.

Nu het dossier Van Uytsel is overgedragen aan de rechterlijke autoriteiten van Hasselt, organiseert de minister een overleg met de Procureurs-generaal van Brussel en Antwerpen en met de Procureurs van Hasselt en Leuven om afspraken te laten maken over de verdere organisatie van het onderzoek en de procedures.


Dans une lettre du 9 juillet 2008, les partenaires sociaux réunis au sein du CNT (Conseil National du Travail) ont fait savoir que dans les grandes lignes, ils pouvaient approuver la proposition de compromis du Ministre et qu’elle constitue une bonne base pour l’élaboration d’une propre CCT au sein du CNT.

Per brief van 9 juli 2008 hebben de sociale partners binnen de NAR (Nationale Arbeidsraad) laten weten dat ze in grote lijnen kunnen instemmen met het compromisvoorstel van de minister en dat dit een goede basis vormt voor het uitwerken van een eigen CAO binnen de NAR.


Afin de soutenir et de promouvoir un engagement commun de la part des États membres, des institutions européennes et de la société civile, la Commission organisera un sommet européen consacré aux Roms, qui réunira toutes les parties concernées en septembre 2008, dans le cadre de l'Année européenne du dialogue interculturel; les conclusions du sommet seront communiquées à la présidence française pour être examinées en profondeur au sein du Conseil des ministres avant le Conseil européen de décembre 2008.

Om een gezamenlijke verbintenis van de lidstaten, de EU-instellingen en de maatschappelijke organisaties te ondersteunen en te bevorderen, organiseert de Commissie in het kader van het Europees Jaar voor de interculturele dialoog in september 2008 een EU-Romatop van alle actoren; de conclusies van de top zullen aan het Franse voorzitterschap worden aangeboden voor nadere bespreking in de Raad van Ministers, die voorafgaat aan de Europese Raad van december 2008.


3) Comment l'autorité nationale compétente appliquera-t-elle le règlement dans la pratique et comment organisera-t-elle ses services à cet effet ?

3)Hoe zal de bevoegde nationale autoriteit in de praktijk de verordening toepassen en hoe zal zij haar diensten hiervoor organiseren?


À cette occasion, le président Jean-Claude Juncker a annoncé aujourd'hui qu'il organisera un sommet social pour des emplois et une croissance équitables avec le Premier ministre de la Suède, Stefan Löfven, à Göteborg, le 17 novembre 2017.

Bij deze gelegenheid heeft voorzitter Jean-Claude Juncker vandaag aangekondigd dat hij samen met de premier van Zweden, Stefan Löfven, in Göteborg op 17 november 2017 een "Sociale Top voor eerlijke banen en groei" zal organiseren.


Elle organisera un réseau d'experts universitaires et professionnels qui donnera des conseils ponctuels sur des aspects socio-économiques spécifiques.

De Commissie zal een netwerk van academische en professionele deskundigen opzetten voor ad-hocadvies over specifieke sociaal-economische aspecten.


Et comment la ministre organisera-t-elle la vaccination alors que nous ne disposons aujourd'hui de vaccins que pour la moitié de la population ?

En hoe zal de minister beleidsmatig de vaccinatie organiseren nu er slechts voldoende vaccins zijn voor de helft van de inwoners van Belgenland?


Quelle formation complémentaire est-elle prévue à leur intention et quelle instance organisera-t-elle cette formation ?

Welke bijkomende scholing is er voor hen gepland en welke instantie zal deze scholing organiseren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre organisera-t-elle ->

Date index: 2021-10-15
w