Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre peut transposer " (Frans → Nederlands) :

Considérant que : - les Orientations communautaires C 2004/43 du 17 janvier 2004 de la Commission européenne sur les aides d'Etat au transport maritime, publiées au Journal officiel de l'Union européenne C 13 du 17 janvier 2004, ont été transposées en droit belge au moyen des deux arrêtés royaux; - l'arrêté royal du 13 janvier 2014 comportant dispense de certaines cotisations patronales et cotisations des travailleurs au profit des entreprises relevant du secteur de la marine marchande et du remorquage en mer, publié au Moniteur belge le 30 janvier 2014, transpose en droit belge les conditions visées dans les Orientations communautaires ...[+++]

Overwegende dat : - de Richtsnoeren nr. C 2004/43 van 17 januari 2004 van de Europese Commissie betreffende staatssteun voor het zeevervoer, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie C 13 van 17 januari 2004, werden omgezet in Belgisch recht door middel van twee koninklijke besluiten; - het koninklijk besluit van 13 januari 2014 houdende vrijstelling van bepaalde werkgevers- en werknemersbijdragen ten behoeve van de ondernemingen behorende tot de sector van de koopvaardij en de zeesleepvaartsector, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 januari 2014, de voorwaarden, vermeld in de Richtsnoeren nr. C 2004/43 van 17 januari 2004, om een vrijstelling te verlenen van werkgevers- en werknemersbijdragen omzet naar Belgisch r ...[+++]


Si oui, ou si c'est une des raisons, étant donné que le ministre de l'Environnement a déclaré qu'il déposerait l'arrêté royal transposant la directive très prochainement, l'honorable ministre ne peut-il pas demander à son collègue de l'Environnement quel pourcentage à respecter sera compris dans la transposition ainsi que la liste des produits de la biomasse qui seront concernés ?

Zo ja, of indien dit één van de redenen zou zijn, kan de geachte minister dan niet aan zijn collega van Leefmilieu vragen wat het in acht te nemen percentage zal zijn, en wat de lijst zal zijn van de biomassaproducten, aangezien de minister van Leefmilieu heeft verklaard dat hij zeer binnenkort het koninklijk besluit voor de omzetting van de richtlijn zou indienen ?


Le ministre propose à la commission de tenter d'approuver assez rapidement, au Sénat et peut-être ensuite avec une navette à la Chambre, les dispositions qui envisagent de transposer la directive moyennant les adaptations techniques venant des services du Sénat et concernant des problèmes que le projet pourrait poser à des sociétés notamment de logement social.

De minister stelt de commissie voor te trachten de omzettingsbepalingen vrij snel goed te keuren in de Senaat ­ zodat ze vervolgens misschien ook in de Kamer kunnen worden aangenomen ­ doch met de technische aanpassingen gesuggereerd door de diensten van de Senaat en met betrekking tot de problemen die het ontwerp kan opleveren, met name voor sociale huisvestingsmaatschappijen.


Dans le cas particulier où des États membres n’ont pas transposé des directives dans le délai convenu par le Conseil de ministres de l’UE et le Parlement européen, la Commission peut demander à la Cour d’infliger une sanction financière aux États membres concernés dès qu’elle rend son premier arrêt dans cette affaire.

In het specifieke geval van lidstaten die richtlijnen niet hebben omgezet binnen de termijn die is bepaald door de Raad van ministers van de EU en het Europees Parlement, kan de Commissie het Hof verzoeken om reeds in zijn eerste arrest over de zaak een financiële sanctie aan de betrokken lidstaat op te leggen.


Art. 17. Sur la demande de l'agriculteur, l'administration en question ou l'association agréée par le Ministre peut transposer l'engagement ou le contrat existants en un nouvel engagement ou un nouveau contrat d'au moins cinq années successives, à la condition que cette transposition ait des effets positifs irréfutables sur l'environnement, que l'engagement ou le contrat existants soient notablement renforcés et que l'engagement ou le contrat en question fassent partie intégrante du Programme flamand pour le développement rural, adopté par la Commission européenne.

Art. 17. Op verzoek van de landbouwer kan de administratie in kwestie of een door de minister erkende vereniging de bestaande verbintenis of overeenkomst omzetten in een nieuwe verbintenis of overeenkomst van minstens vijf opeenvolgende jaren, op voorwaarde dat die omzetting onomstotelijk het milieu ten goede komt en dat de bestaande verbintenis of overeenkomst aanmerkelijk wordt versterkt en dat de verbintenis of overeenkomst in kwestie deel uitmaakt van het door de Europese Commissie goedgekeurde Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling.


En cas d'infraction aux engagements mentionnés à l'article 2, § 2, 4° à 9° inclus, le Ministre peut transposer l'agrément à durée indéterminée en un agrément à durée déterminée dans laquelle les engagements précités doivent être respectés sous peine de retrait définitif de l'agrément.

Ingeval van een inbreuk op de verbintenissen vermeld in artikel 2, § 2, 4° tot en met 9° kan de minister de erkenning van onbepaalde duur omzetten in een erkenning van bepaalde duur waarbinnen aan de voormelde verbintenissen voldaan dient te worden op straffe van een definitieve intrekking van de erkenning.


L'honorable ministre peut-il étudier la possibilité de transposer ces vingt-trois jours en un paquet total d'heures qu'un étudiant peut légalement prester ?

Kan de geachte minister de mogelijkheid onderzoeken, om de 23 dagen om te zetten in een totaalpakket van uren die een student wettelijk mag presteren.


Art. 17. Sur la demande de l'agriculteur, la division ou l'association agréée par le Ministre peut transposer le contrat existant en un nouveau contrat d'au moins cinq années successives, à la condition que cette transposition a des effets positifs irréfutables sur l'environnement, que le contrat existant soit notablement renforcé et que le contrat en question fasse partie intégrante du Programme flamand pour le Développement rural adopté par la Commission européenne.

Art. 17. Op verzoek van de landbouwer kan de afdeling of een door de minister erkende vereniging de bestaande overeenkomst omzetten in een nieuwe overeenkomst van minstens vijf opeenvolgende jaren, op voorwaarde dat die omzetting onomstotelijk het milieu ten goede komt en de dat bestaande overeenkomst aanmerkelijk wordt versterkt en dat de overeenkomst in kwestie deel uitmaakt van het door de Europese Commissie goedgekeurd Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling.


Ce projet de décret relatif à l'établissement, tout en visant à transposer le droit communautaire applicable en ce domaine, continue de maintenir un régime dérogatoire pour cinq disciplines sportives, pour lesquelles, selon le projet, «le Ministre des sports peut imposer l'épreuve d'aptitude».

In dit ontwerpbesluit betreffende de vestiging, dat het op dit gebied toepasselijke communautaire recht beoogde om te zetten, wordt een afwijkende regeling gehandhaafd voor vijf takken van sport, waarvoor volgens het ontwerp "de minister van sport de proeve van bekwaamheid kan opleggen".


- Mes questions à la ministre porte toujours sur la manière dont on peut transposer dans notre législation ce que l'Europe nous demande.

- Mijn vragen aan de minister gaan steeds over hetzelfde, namelijk over hoe we wat Europa van ons vraagt in nationale wetgeving kunnen omzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre peut transposer ->

Date index: 2023-04-12
w