Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre répond par la négative mais entend souligner " (Frans → Nederlands) :

La ministre répond par la négative mais entend souligner toutefois que le projet a été amendé à la Chambre afin de l'harmoniser davantage avec la loi sur la détention préventive et ce notamment en matière de délais.

De minister antwoordt ontkennend, maar benadrukt wel dat dit ontwerp in de Kamer werd geamendeerd om het meer in overeenstemming te brengen met de wet op de voorlopige hechtenis, met name inzake de termijnen.


La ministre répond par la négative mais entend souligner toutefois que le projet a été amendé à la Chambre afin de l'harmoniser davantage avec la loi sur la détention préventive et ce notamment en matière de délais.

De minister antwoordt ontkennend, maar benadrukt wel dat dit ontwerp in de Kamer werd geamendeerd om het meer in overeenstemming te brengen met de wet op de voorlopige hechtenis, met name inzake de termijnen.


Le ministre répond par la négative et souligne que cette disposition a été rédigée in tempore non suspecto.

De minister antwoordt ontkennend en preciseert dat dit werd opgesteld in tempore non suspecto .


La ministre répond par la négative, mais précise qu'un tel avis est obligatoire pour l'arrêté royal d'exécution.

De minister antwoordt ontkennend, maar voegt eraan toe dat zo'n advies verplicht is voor het koninklijk uitvoeringsbesluit.


Le ministre répond par la négative à la dernière question et renvoie à la loi du 7 mai 1999.

De minister antwoordt ontkennend op de laatste vraag en verwijst naar de wet van 7 mei 1999.


CHAPITRE 1. Dispositions générales Article 1 . Pour l'application du présent arrêté on entend par : 1° « Ministre » : le Ministre compétent pour l'agrément des professions des soins de santé; 2° « Administration » : la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française; 3° « Commission d'agrément » : la Commission d'agrément de kinésithérapeutes visée à l'article 2 du présent arrêté; 4° « associations représentatives ...[+++]

HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "Minister" : de minister bevoegd voor de erkenning van de gezondheidszorgberoepen; 2° "administratie" : de Algemene Directie Niet-verplicht onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van de Franse Gemeenschap; 3° "erkenningscommissie": de erkenningscommissie voor kinesitherapeuten, bedoeld in artikel 2 van dit besluit; 4° "representatieve verenigingen van kinesitherapeuten" : verenigingen die beantwoorden aan de voorwaarden bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1999 tot vaststelling van de voorwaarden ...[+++]


35. recommande aux États membres de s'engager pleinement dans la mise à disposition et la durabilité de capacités militaires répondant à une tendance de plus en plus attentive aux aspects qualitatifs; partage les demandes formulées lors de la réunion informelle des ministres de la défense à Gand, dans le document germano-suédois et par l'initiative de Weimar ...[+++]

35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verz ...[+++]


Maintenant, il est possible que l’évaluation négative de la Roumanie réalisée antérieurement ait mis d’avantage de pression sur le pays, mais, ayant discuté de ce sujet hier avec le ministre de la justice roumain, je voudrais souligner que ni le nombre de députés dont l’immunité parlementaire a été levée ni le nombre de députés ...[+++]

Het zou kunnen dat door de aanvankelijke negatieve beoordeling van Roemenië een grotere druk is ontstaan om hervormingen door te voeren. Ik wil er echter ook op wijzen dat het aantal afgevaardigden wier immuniteit wordt opgeheven of die aangeklaagd worden, geen bewijs vormt voor het beter of slechter functioneren van een land. Daarover hebben wij gisteren ook met de Roemeense minister van Justitie gesproken.


Le Conseil des Ministres entend également souligner que la volonté du législateur ne se traduit pas qu'à l'égard du secteur pharmaceutique mais aussi à l'égard de l'ensemble des intervenants : des données sont recueillies en ce qui concerne la qualité et le coût des soins de santé en Belgique et à l'étranger et en ce qui concerne les chiffres de dépenses de l'INAMI, de manière à pouvoir prendre à temps d'éventuelles mesures de correction; des réformes ont été engagées qui concernent les soins à domicile, les ins ...[+++]

De Ministerraad wenst ook erop te wijzen dat de wil van de wetgever niet alleen tot uiting komt ten aanzien van de farmaceutische sector maar ook ten aanzien van alle andere actoren : er werden gegevens verzameld betreffende de kwaliteit en de kostprijs van de gezondheidszorg in België en in het buitenland en betreffende de uitgaven van het RIZIV, zodat tijdig eventuele correctiemaatregelen zouden kunnen worden genomen; hervormingen werden doorgevoerd ten aanzien van de thuiszorg, de instellingen voor bejaarden, de kinesitherapie, de ziekenhuissector, de patiënten die zich tot de ...[+++]


- que l'article 1, § 1, 5°, de l'arrêté royal du 3 mai 1999 organisant un système de décision anticipée en matière fiscale entend octroyer au Ministre des Finances ou à son délégué le pouvoir exclusif de statuer sur les demandes relatives au fait qu'un avantage consenti dans les situations visées à l'article 26 du Code des impôts sur les revenus 1992 ne soit pas anormal ou bénévole ou qu'un paiement visé à l'article 54 du même Code réponde bien à de ...[+++]

- dat artikel 1, § 1, 5°, van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken de exclusieve beslissingsbevoegdheid toekent aan de Minister van Financiën of aan zijn gedelegeerde over de aanvragen betreffende het feit dat een voordeel verleend in de omstandigheden als vermeld in artikel 26 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 niet abnormaal of goedgunstig is, of dat een betaling als vermeld in artikel 54 van hetzelfde wetboek wel degelijk beantwoordt aan ee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre répond par la négative mais entend souligner ->

Date index: 2022-09-10
w